LibKing » Книги » Проза » Русская классическая проза » Бахыш Бабаев - Тутанхамон

Бахыш Бабаев - Тутанхамон

Тут можно читать онлайн Бахыш Бабаев - Тутанхамон - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

Бахыш Бабаев - Тутанхамон краткое содержание

Тутанхамон - описание и краткое содержание, автор Бахыш Бабаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тутанхамон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тутанхамон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бахыш Бабаев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как страшно... Я боюсь... Я хочу...

Предусмотрительно оглядевшись, Эйе убедился в том, что его не видят. Незаметно для окружающих обнял царицу.

- Я тоже хочу, - страстно прошептал он, задыхаясь в моментально охватившем его экстазе.

- Обряд свершен, хеб-сед окончен. Старого фараона нет. Пусть здравствует молодой, - заканчивает палач.

Слуги уносят останки статуи. Царь Куша нехотя встает, обегает трижды двор, после чего усаживается, тяжело дыша.

- Тридцать раз ты должен был обегать двор.

Кушский царь хитровато прищурился и шутливо погрозил пальцем.

- Мой писарь в документах укажет тридцать, дорогой правитель Небхепрура.

- Ты и дань свою вот так вот завышаешь? Разное - в бумагах и на деле?

Успокоившись, Нефертити удивленно уставилась на Эйе, который никак не убирал руку с её стана.

- Странно мне... Обнимаешь как-то странно. То ли как дочь, то ли... Не пойму тебя, Эйе.

- Как хочешь, мечта моя.

Она презрительно сбросила его руку, отодвинулась.

- Очнись, дурак ты старый.

Фараон Куша побагровел от последних слов владыки Египта. Совсем юнец, а мыслит как мудрец. Поэтому, грозно насупив брови, он встал и поклонился Тутанхамону.

- Царю Верхнего и Нижнего Египта, могущественному фараону Небхепруре, да будет он жив и здоров, цел и невредим, все свои долги я отправлю точно в срок и, если позволят условия, с некоторыми излишками.

- Не верю я тебе. Ты великий лгун, искусно маскирующийся под благодетеля.

Хозяин Куша в бешенстве обнажил меч.

- Может, спор наш разрешат мечи?

Тутанхамон, не ожидавший такого поворота событий, выхватил свой.

Гулкие удары оружия высекли искры. Весь клокоча от зависти к молодому и красивому юноше, волею судьбы ставшему сильным мира сего, фараон Куша пытался проткнуть ему горло.

- Он убьет его, - запричитала Нефертити.

- Идти против всех - идти против себя. Одинаково, - бесстрастно заключил Эйе.

- Останови же их.

- Бог Амон пускай их остановит.

Рослый, атлетического сложения мужчина, вбежал во двор и принялся разнимать дерущихся.

- Десять палочных ударов ты получишь дома, - сердито вскричал Тутанхамон, опуская меч.

- Слушаю и повинуюсь, мой повелитель. Но лучше мне быть побитым, чем, - он обернулся к царю Куша, - чем кому-то убитым. Зачем умирать в день своего хеб-седа?

- Ах, Тутмос, Тутмос, - вздохнула царица.

Эйе торжествующе повернулся к ней.

- Я же говорил - он в Куше, - ехидно напомнил он.

Тутмос подошел к Нефертити, почтительно скрестил руки на груди, поклонился.

- Моя царица, прошу меня простить за столь неожиданный отъезд. Мой брат решил жениться на рабыне из Финикии. Возникли трудности, устранить которые смог только я, применив служебное положение.

Эйе, завистливо наблюдавший за Тутмосом и Нефертити, решил отличиться.

- Тебя видели с этой самой рабыней. Очень красивая, говорят. Ничего не скажешь.

Тутмос пропустил адресованные ему слова мимо ушей и, не спуская пылкого взгляда с царицы, пояснил:

- Это мой родной брат. Царице, наверное, известно, что мы близнецы.

Царица промолчала, глядя не на Тутмоса, а куда-то мимо. Казалось, она вся была поглощена своими мыслями и ничего не замечала вокруг. Наконец она подняла голубые глаза на Тутмоса.

После смерти мужа Нефертити дала себе зарок - не выходить замуж. Однако жречество никак не было согласно с её решением. Сороковой день траура был не за горами. Египет ждал нового фараона. Эйе и сторонники торопили царицу - выбери мужа, нового царя. Но крутой и своенравный характер царицы не позволял переступить гордыню. Вдобавок ко всему, она просто не хотела выходить замуж не любя. Дни летели быстро. И вот тогда-то она приняла решение. После снятия траура провозгласила фараоном мужа старшей дочери - Сменхкара, который, сохранив приверженность религиозным догмам Эхнатона, рьяно принялся за старое. Фиванские жрецы, затаив злобу против нового царя, искали удобного случая, чтоб рассчитаться с ним и вернуть себе былое благополучие. Тутмоса тогда она ещё не понимала...

- Когда можно будет приступить к прерванным работам, Тутмос?

Кушский царь придвинулся к Тутанхамону, обиженно отвернувшемуся от всех.

- Прости меня, Небхепрура(. Я погорячился. - Затем он повернулся ко всем. - Приглашаю на праздничный обед.

Тутмос подался вперед, приблизившись к царице, и тихо ответил:

- Богиня моя, строительство твоего дома будет завершено к началу второго месяца Всходов.(

Тутанхамон дружески похлопал по плечу недавнего обидчика.

- Я прощаю тебя, кушский царь. К тому же, если признаться честно, захотелось поесть.

Кушский царь знаком подозвал слугу.

- Обедать будем здесь. Дорогой Небхепрура, ты не возражаешь? Здесь так прохладно...

- Отлично, отлично.

"Ты ещё попляшешь, мальчишка", - подумал хозяин, а вслух произнес:

- Передай повару - если попадется хоть одна кость, пусть пеняет на себя.

Тутанхамон поднял руку.

- А мне только поджаренные ребра.

Присутствующие удивленно переглянулись, но смолчали. Фараон Куша тупо захлопал глазами.

- Мой фараон, - обиженно выдавил он, - в нашем городе не принято угощать костями.

- А я хочу поджаренные ребрышки, - упрямо повторил Тутанхамон.

Эйе решил отомстить за уязвленные чувства мудреца и отвергнутого любовника.

- Мой фараон, не забывай - мы в гостях, - повысил он голос.

Тутмос вопросительно взглянул на царицу.

- Я не понимаю его.

- Мой зять совсем ещё ребенок. Так и норовит против течения.

Тутанхамон поднял руку.

- Довольно, - вскричал он Эйе. - Египтом правлю я. И не смей мне больше указывать. - Затем он повернулся к слуге. - Слушай мой приказ. На первое - всем подать овощной бульон. На второе - поджаренные кости. Десерт - на усмотрение хозяина, царя Куша. Мясо животных немедленно отправить на рынок. За невыполнение данного приказа все виновные будут жестоко наказаны. Ты понял?

Слуга тотчас склонил голову.

- Теперь иди.

Наступила напряженная пауза. Все понимали, приказ есть приказ. Небхепрура не прощает провинившихся. Он уже успел наказать Ипи по дороге в Куш десятью палочными ударами.

Молчание нарушил осмелевший на правах хозяина кушский царь.

- Мой фараон, прости, но это самый нелепый приказ, который я когда-либо слышал. Я повинуюсь, но простолюдины просто обнаглеют.

- Этим, кстати, я укрепляю твою власть.

- Боюсь, что подрываешь.

Тутанхамон безнадежно развел руками. Никто не желает считаться с его дальним прицелом в политике.

- Никто мня не понимает. Никто. Вот что меня печалит.

Тутмос подошел к Тутанхамону, поклонился.

- Мой фараон, царица Нефертити отказывается от обеда.

Нефертити раздраженно дернулась.

- Овощной суп успел надоесть уже в дороге, - зло бросила она.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бахыш Бабаев читать все книги автора по порядку

Бахыш Бабаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тутанхамон отзывы


Отзывы читателей о книге Тутанхамон, автор: Бахыш Бабаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img