Лев Толстой - Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина

Тут можно читать онлайн Лев Толстой - Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лев Толстой - Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина краткое содержание

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стр. 64 строка 39 — стр. 65, строка 1.

Слов: совершенно забывая кончая: была причина, — в ж. ред. нет.

Ч. I, гл. XVIII.

Стр. 66, строка 7.

Вместо: Вронский — в ж. ред.:

Стр. 66, строка 25.

Вместо: переполнял — в ж. ред.: переполнил

Ч. I, гл. XIX.

Стр. 71, строка 30.

Вместо: * сколько — в ж. ред.: как

Стр. 72, строка 7.

Вместо: не слыхала — в ж. ред.: Долли не слыхала

Стр. 72, строка 8.

Вместо: Услыхав шум платья и легких шагов уже в дверях, — в ж. ред.: Услыхав шум платья уже в дверях (она не слыхала легких шагов Анны),

Стр. 72, строка 28.

После слова: девочке. — в ж. ред.: и стараясь скрыть свое смущение.

Стр. 72, строка 31.

Вместо: болезни — в ж . ред.: недуги

Стр. 73, строка 32.

После слов: всю гадость... в ж. ред.: — Глаза Анны были так полны слез, что ей надо было достать платок.

Стр. 73, строки 32—35.

Вместо: — Ты пойми кончая: к моей гувернантке. — в ж. ред.: Теперь я вспоминаю. Я сидела вечером, — продолжала Долли, удерживая рыданья, — и занималась с Петей, мне подают письмо... письмо его к своей любовнице, к моей гувернантке. Я читаю руку, и...

Стр. 74, строки 8—9.

Вместо: перебила Долли, внимательно вглядываясь в лицо золовки. — в ж. ред.: перебила с жадностью Долли.

Стр. 74, строка 15.

Вместо: * перебила она — в ж. ред.: перебивая

Стр. 74, строка 31.

Вместо: его детьми — в ж. ред.: детьми

Стр. 74, строка 39.

Вместо: * это бывало радость, — в ж. ред.: это бывала радость,

Стр. 75, строка 8.

После слова: прямо — в ж. ред.: и готово

Стр. 75, строка 10.

Вместо: — Я одно скажу, — начала Анна, — в ж . ред.: Что сказать тебе? — начала Анна. — Я вполне счастливая жена... Одно скажу:

Стр. 75, строка 15.

Вместо: он понимает, он понимал! — в ж. ред.: он знает, он знал,

Ч. I, гл. XX.

Стр. 76, строки 32—33.

После слов: которую все так хвалили, — в ж. ред.: и понравится ли ей.

Стр. 77, строка 3.

После слова: и — в ж. ред.: опять

Стр. 77, строка 7.

После слов: и ничего не скрывала, — в ж. ред.: но она. чувствовала, что всё-таки Анна спускалась до неё

Стр. 77, строка 7.

Вместо: но что — в ж. ред.: и что

Стр. 77, строки 8—9.

После слов: интересов сложных и поэтических. — в ж. ред.: Анна чувствовала себя взволнованною и размягченною. И усталость пути, и событие на железной дороге, и предстоящее примирение мужа с женой, и вообще Москва, родина, брат, друзья, эта милая, невинная, очевидно влюбленная красивая девушка, эти славные дети, всё это перенесло ее в совершенно новый для нее мир, и при свойственной ей способности сживаться со всякими мирами, она казалась давнишним и самым дорогим членом этой семьи.

Стр. 77, строка 10.

Слова когда — в ж. ред. нет.

Стр. 77, строка 16.

После слов: где сидела — в ж. ред.: подле Кити

Стр. 77, строки 22—23.

Вместо: маленькую руку, — в ж. ред.: маленькую быструю руку

Стр. 77, строка 23.

Вместо: целовать ее, — в ж. ред.: и целовать ее,

Стр. 77, строка 28.

После слова: счастьем. — в ж. ред.: Анна переглянулась с Кити, после того как Степан Аркадьевич скрылся в двери и, чтобы не говорить, а также и не молчать про это при детях, она сказала:

Стр. 77, строка 29.

Вместо: — Так теперь когда же бал? — обратилась она к Кити. — в ж. ред.: Так теперь когда же бал, Кити?

Стр. 78, строки 2—3.

После слов: спросила Анна. — в ж . ред.: — Так надо.

Стр. 79, строка 3.

После слова: рада. — в ж . ред.: И почему-то ей вспомнился ее муж, Алексей Александрович, и что-то в роде зависти к девичьей свободе выбора мелькнуло в ее душе.

Стр. 79, строки 4—5.

Вместо: продолжала она, — в ж . ред.: сказала она,

Стр. 79, строка 27.

После слова: визжащих — в ж. ред.: и заливающихся

Ч. I, гл. XXI.

Стр. 80, строка 15.

Вместо: * а сам — в ж . ред.: и сам

Стр. 80, строки 19—20.

Вместо: — и, радуясь тому, что она была причиной этого, она подошла — в ж. ред.: и вся вспыхнув от радости, что она была причиной этого, она подошла

Стр. 80, строки 39—40.

Вместо: кудрявому Сереже. — в ж . ред.: голубоглазому, кудрявому Сереже.

Стр. 80, строка 40 — стр. 81, строка 1.

Вместо: и поговорить — в ж. ред.: поговорить

Стр. 81, строка 13.

Вместо: * Анна — в ж. ред.: и Анна

Ч. I, гл. XXII.

Стр. 82, строка 23.

Вместо: * чехле, — в ж. ред.: чахле,

Стр. 82, строка 38.

Вместо: * не изменив ее формы. — в ж . ред.: не изменив формы.

Стр. 84, строка 7.

После слов: отказала Левину. — в ж. ред.: Она знала, что он в Москве, только от Анны.

Стр. 84, строки 27—28.

Вместо: ее точеные, как старой слоновой кости, полные плечи — в ж. ред.: ее полные, точеные, как старой слоновой кости, характерные плечи

Стр. 84, строка 28.

Вместо: округлые руки — в ж . ред.: полные руки

Стр. 84, строка 28.

Вместо: крошечною — в ж. ред.: и крошечною

Стр. 84, строка 35.

Вместо: крепкой шее — в ж . ред.: тонкой шее

Стр. 85, строка 34.

После слов: ее видеть. — в ж . ред.: Кити заметила, что было что-то особенное в его тоне; он был как будто еще учтивее и осторожнее.

Стр. 85, строка 34.

Вместо: Кити — в ж. ред.: Она

Стр. 85, строка 37.

Вместо: и она удивленно взглянула на него. — в ж. ред.: и ей стало неловко. Она взглянула на него.

Ч. I, гл. XXIII.

Стр. 86, строка 21.

Вместо: Она была уверена, — в ж. ред.: Она так была уверена,

Стр. 83, строка 22.

Вместо: и пятерым — в ж . ред.: что пятерым

Стр. 86, строки 23—25.

Вместо: Весь бал кончая: движений. — в ж. ред.: Весь бал был для Кити тем самым, чем должен быть и так редко бывает бал, — временем невинного веселья, сновидением радостных цветов, звуков и движений.

Стр. 86, строка 26—27.

Вместо: Но, танцуя последнюю кадриль — в ж . ред.: Танцуя одну из последних кадрилей

Стр. 87, строка 13.

Вместо: * в зеркале лица Анны, — в ж. ред.: в зеркале ее лица,

Стр. 88, строка 6.

Слов: худая, нежная девичья — в ж. ред . нет.

Стр. 88, строка 14.

После слов: она видела, — в ж. ред.: и поняла и не могла сомневаться,

Стр. 89, строки 3—4.

Слова: полные — в ж. ред. нет.

Стр. 89, строка 4.

Слова: твердая — в ж. ред. нет.

Стр. 89, строка 5.

Слова: вьющиеся — в ж. ред. нет .

Стр. 89, строка 6.

Слов: маленьких ног и рук, — в ж. ред. нет.

Стр. 89, строки 9—10.

Вместо: и всё больше и больше страдала. — в ж. ред.: но это любованье доставляло ей не радость, а мученье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x