Лев Толстой - Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина

Тут можно читать онлайн Лев Толстой - Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лев Толстой - Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина краткое содержание

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стр. 291, строка 18.

Вместо: короткую — в ж. ред.: счастливую, решительную для него

Стр. 291, строка 22.

После слова: образования, — в ж. ред.: в особенности от мечтаний семейной жизни, как он ее воображал себе прежде по образцу семейной жизни своего детства.

Стр. 291, строка 25.

После слова: законность — в ж. ред.: несомненность Стр. 291, строка 30.

После слов: «Иметь жену —в ж. ред.: — это первое и главное.

Стр. 291, строка 34. Слова: я — в ж . ред. нет.

Стр. 291, строка 35.

Слова: что — в ж. ред. нет.

Стр. 291, строки 39—40.

Вместо: точно перламутровую — в ж. ред.: и прелестную

Стр. 291, строка 40 — стр. 292, строка 1.

Вместо: остановившуюся — в ж. ред.: останавливавшуюся

Стр. 292, строки 4—5.

Вместо: изменились и мои взгляды на жизнь!» — в ж. ред.: изменилась и моя жизнь!»

Стр. 292, строки 22—23.

Вместо: чуждой Левину, жизни — в ж. ред.: работы жизни,

Стр. 292, строки 24—25.

После слова: правдивые — в ж. ред.: нежные

Стр. 292, строка 26.

Вместо: осветила ее лицо. — в ж. ред.: вспыхнула в ее лице. Стр. 292, строка 30.

Вместо: в Ергушово — в ж. ред.: в Клекоток Стр. 292, строка 32.

Слов: все те решения, которые были взяты им, все — в ж. ред. нет .

Стр. 292, строки 32—33.

Слов: Он с отвращением вспомнил свои мечты женитьбы на крестьянке. — в ж. ред. нет.

Стр. 292, строка 34.

Вместо: Там — в ж. ред.: И там

Стр. 292, строка 40.

После слова: вокруг — в ж . ред.: мертвые,

Стр. 293, строки 1—2.

Слов: одиноко идущий по заброшенной большой дороге. — в ж. ред. нет .

Стр. 293, строка 3.

После слова: найти — в ж. ред.: хоть

Стр. 293, строка 11.

Вместо: отвечало на его вопрошающий взгляд. — в ж. ред.: ответило на его вопрошающий и умоляющий взгляд.

Стр. 293, строки 12—13.

Вместо: «Нет, — сказал он себе, кончая: Я люблю ее».в ж. ред.: «Нет, всё вздор. Я могу себя понять только с нею. Я не переставал и не могу перестать любить ее».

Ч. III, гл. XIII.

Стр. 293, строка 17.

Вместо: * его — в ж. ред.: своего

Стр. 293, строка 26.

Вместо: * в Алексее Александровиче — в ж. ред.: на Алексея Александровича

Стр. 293, строки 31—32,

Вместо: несмотря на вызванную в нем злобу к ней, — в ж. ред.: несмотря на мучительную боль и злобу к ней, которые он испытал при этом,

Стр. 294, строка 12.

Вместо: почувствовал — в ж. ред.: вдруг почувствовал

Стр. 294, строка 16.

Вместо: * После — в ж. ред.: когда после

Стр. 294, строка 24.

После слов: не об одной жене. — в ж. ред.: Одно, что оставалось, это было раздражение на нее за то, что она так долго портила его жизнь.

Стр. 294, строка 28.

После слов: обманывать себя — в ж. ред.: но я это всегда видел»,

Стр. 294, строка 30.

Вместо: * теперь — в ж. ред.: а теперь

Стр. 296, строка 7.

Вместо: и пистолет — в ж. ред.: пистолет.

Стр. 296, строки 8—9.

После слов: не сделает, — в ж. ред.: но продолжал обдумывать предположение.

Стр. 296, строка 10.

Слов: продолжал он думать, — в ж. ред. нет .

Стр. 296, строка 12.

Вместо: сказал себе Алексей Александрович и потряс головой, — в ж. ред.: Всё это было так бессмысленно, что Алексей Александрович потряс головой,

Стр. 297, строка 5.

Вместо: он находился, — в ж. ред.: находился он,

Стр. 297, строка 12.

После слов: для врагов — в ж. ред.: Алексея Александровича,

Стр. 297, строка 16.

Вместо: жена — в ж. ред.: Анна

Стр. 298, строка 15.

Вместо: с религией, — в ж . ред.: с основами религии,

Ч. III, гл. XIV.

Стр. 299, строки 15—16.

Слов: на котором уже были зажжены вперед вошедшим камердинером шесть свечей, — в ж. ред. нет .

Стр. 299, строки 17—18.

Вместо: потрещал пальцами кончая: склонил на бок голову, — в ж. ред.: Он потрещал пальцами, зажег две свечи и, поспешно сев, разложил письменные принадлежности. Подумав с минуту, он положил локти на стол, склонив голову,

Стр. 299, строки 34—35.

Слов: вырвать с корнем причину нашего раздора и — в ж. ред. нет.

Стр. 300, строка 31

Слов: Поглядев на портрет с минуту, — в ж. ред. нет.

Стр. 300, строка 32.

Вместо: произвели — в ж. ред.: произвел

Стр. 300, строка 33.

Вместо: и отвернулся. — в ж . ред.: Он отвернулся,

Стр. 300, строка 33.

Вместо: сев в кресло, он раскрыл книгу. — в ж. ред.: сел в кресло и раскрыл книгу.

Стр. 301, строка 12.

Вместо: та — в ж. ред.: та особенная,

Стр. 301, строка 16.

Вместо: в пренебрежении — в ж. ред.: в ненависти, в пренебрежении даже

Стр. 301, строка 17.

Слов: в сокращении переписки, — в ж. ред. нет.

Стр. 301, строка 17.

Вместо: в прямом, — в ж. ред.: и в прямом,

Стр. 301, строка 18.

После слов: к живому делу. — в ж. ред.: Вследствие этого особенность деятельности Алексея Александровича составляли сокращение переписки чиновников и потому экономность.

Стр. 301, строка 18.

Слов: и в экономности — в ж. ред. нет .

Стр. 301, строка 19.

После слов: комиссии 2 июня, — в ж. ред.: в которой участвовал Алексей Александрович и в которой он насолил этою самою экономностью многим враждебным лицам, высказав смело излишние неплодотворные расходы вследствие бумажного отношения к делу, случилось, что в этой комиссии, невестке на отместку,

Стр. 302, строка 1.

Вместо: * которых — в ж. ред.: которые

Стр. 302, строка 7.

Вместо: * по делу — в ж. ред.: о деле

Стр. 202, строка 36.

Вместо: * т...., ст. — в ж. ред.: том..., статья

Ч. III, гл. XV.

Стр. 303, строки 7—14.

Вместо: Хотя Анна упорно кончая: она была рада этому. — в ж. ред.: Анна упорно и с озлоблением противоречила Вронскому, когда он уговаривал ее открыть всё мужу, именно потому, что она считала свое положение ложным, нечестным и что она всею душой желала, но не имела духа сделать этого. Возвращаясь с мужем со скачек, в минуту волнения, неожиданно для нее самой, у ней вырвалось это признание. Но сказав эти слова, она с новою силой поняла весь ужас, безвыходность и стыд своего положения; закрыв лицо руками, она заплакала.

Стр. 303, строка 15.

Вместо: говорила себе, — в ж. ред.: утешала себя, говоря,

Стр. 303, строка 21.

После слов: думала она. — в ж. ред.: Но когда

Стр. 303, строка 22.

Вместо: но — в ж. ред.: она

Стр. 303, строка 24.

После слов: надо было сказать ему. — в ж . ред.: Несколько раз она хотела сказать, несколько раз она начинала даже, но ни разу не могла выговорить. Непонятное для нее самой чувство удерживало ее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x