Лев Толстой - Анна Каренина. Черновые редакции и варианты

Тут можно читать онлайн Лев Толстой - Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лев Толстой - Анна Каренина. Черновые редакции и варианты краткое содержание

Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - описание и краткое содержание, автор Лев Толстой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Анна Каренина. Черновые редакции и варианты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Толстой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

660

Зач.: молодые люди

661

Зач.: хозяйкѣ

662

Зач.: граціознымъ

663

[точность.]

664

Зачеркнуто: стоявшаго въ серединѣ круга

665

Зач.: Странный взглядъ его опять поразилъ ее, странный тѣмъ, что онъ смущалъ ее.

666

Зач.: однако

667

Поперек полей написано: <���Подъ его взглядомъ ей совѣстно было за свою наготу.>

668

В подлиннике: виноватая

669

Зачеркнуто: маленькими

670

Зачеркнуто: впечатлѣніяхъ бала

671

Зач.: каріе

672

Зач.: мужественнаго, твердаго, наивнаго

673

Зач.: Гагина

674

Зачеркнуто: <���Зачѣмъ> Кто ее

675

Зач.: что они ничего и никого не видятъ и что имъ очень весело.

676

Зач.: любила ее

677

Рядом на полях написано: petillement du regard [сверкание взгляда]

678

Зачеркнуто: Ему показалось, что это была изуродованная, жалкая Анна, что прежде она была Анна, а теперь перестала ей быть и стала чужая.

679

Зач.: умоляющаго

680

[Прелесть!]

681

Рядом на полях написано: <���Аннѣ было весело, и она говорила не то, что хотѣла.>

682

Зачеркнуто: Гагинъ

683

Зачеркнуто: Гагинъ

684

Зач.: и знала что онъ будетъ на желѣзной дорогѣ. Но она не боялась, не радовалась этому, ей было весело, — было весело, какъ бываетъ весело послѣ сомнѣній о томъ, не пришло ли уже время веселья.

685

Поперек страницы написано: — Я слышала, что Вронскій не отходилъ отъ тебя.

686

[«Восхитительно»,]

687

Зачеркнуто: была вполнѣ женщина на балѣ, пріѣхавшая для того, чтобы было весело ей и другимъ.

688

[утонченным]

689

Зачеркнуто: Но кромѣ того, Кити замѣтила въ ней неожиданную, но столько знакомую самой Кити черту радостнаго возбужденія отъ успѣха. Она видѣла, что она была немного пьяна тѣмъ женскимъ пьянствомъ <���восторга> любованья толпы. Вокругъ изогнутыхъ румяныхъ губъ ея чуть замѣтно порхала улыбка возбужденія, глаза свѣтились ярко, и она вся была въ нервномъ веселомъ раздраженіи.

690

Зач.: К ити замѣтила это.

691

Зачеркнуто: Глава VIII. Деревня.

692

Зач.: отказа и

693

Зач.: и прервалъ его въ его занятіяхъ.

694

Зач.: обложенный книгами и бумагами,

695

Зачеркнуто: И чѣмъ яснѣе онъ признавалъ это, тѣмъ больше ему щемило сердце. Онъ легъ спать и сейчасъ же заснулъ крѣпкимъ сномъ, какъ спится послѣ несчастья.

696

Зач.: а теперь опять ему не хотѣлось

697

Зач.: Николай Левинъ стоялъ въ подворьѣ за Москвой рѣкой.

698

Зач.: Теперь, вѣроятно, онъ былъ въ тяжкомъ положеніи, если прислалъ къ Сергѣю своего человѣка съ часами. Константинъ Левинъ, такъ легко принявшій извѣстіе объ этомъ,

699

Зач.: на лучшее счастье

700

Зачеркнуто: прямо торчащіе, взлохмаченные, рѣдкіе

701

Зач.: по часамъ узналъ

702

Зач.: разсердился на это.

703

Зачеркнуто: и Гомера.

704

Зач.: стѣснения, безъ сердца

705

Зачеркнуто: смиренія

706

Зач.: часы нынче послалъ Сергѣю, жалко, совѣстно какъ то, и вотъ

707

[истина,]

708

Рядом на полях написано: про брата, авторское самолюбіе

709

[настоящее]

710

[дружище,]

711

Зачеркнуто: не помогъ

712

Зач.: всего міра

713

Зач.: одну изъ малоизвѣстныхъ московскихъ гостинницъ

714

Зачеркнуто: ему особенно грустно стало отъ сознанія того, что

715

Зач.: — Что вамъ угодно?

<���— Мнѣ угодно видѣть тебя.> — Я нынче пріѣхалъ, — отвѣчалъ Левинъ, — узналъ, что ты тутъ, и хотѣлъ...

— Да, отъ лакея Сергѣй Иваныча. Сергѣй Иванычъ прислалъ тебя.

<���— Полно, пожалуйста, — началъ Левинъ, но голосъ его дрогнулъ, и онъ остановился.>

— Ну войдите, коли вамъ <���угодно меня видѣть> дѣло есть, — сказалъ онъ, <���опуская глаза, — только не понимаю зачѣмъ.> Это<���тъ господинъ>, — сказалъ онъ, указывая на молодаго господина въ поддевкѣ съ <���крашенными усами, <���— помѣщикъ> — адвокатъ> лохматой шапкой волосъ, — Крицкій, мой сосѣдъ по нумеру, котораго преслѣдуетъ полиція за то, что онъ честный человѣкъ. Можете при немъ все говорить. Онъ мой другъ

716

Зачеркнуто: холодное

717

Зач.: съ товарищами требовалъ свободы отношенiй къ професорамъ и

718

Зачеркнуто: (онъ видѣлъ въ немъ неискренность и желаніе казаться)

719

Зач.: (вѣдь я знаю это)

720

Зач.: — Да, это правда. Это я имъ говорю, — сказалъ Николай, обращаясь къ Крицкому.

721

Зачеркнуто: — Положимъ, — сказалъ Константинъ Левинъ, съ раздраженіемъ обращаясь къ нему, — но позвольте узнать, какого же порядка вы хотите.

— Это слишкомъ долго объяснять, и я не знаю, насколько нужно доказывать. Есть у васъ еще папиросы, Николай Дмитричъ?

— Да я вамъ помогу. Вы думаете, что я, принадлежа къ привилегированнымъ сословіямъ, не знаю вашей точки зрѣнія и не признаю ее отчасти. Я вамъ скажу главныя ваши положенія:

722

Зачеркнуто: былъ въ томъ веселомъ дѣтскомъ

723

Зач.: з а которое его такъ любили и всѣ знавшіе его

724

Зачеркнуто: Я всему знаю опредѣленное мѣсто.

725

Зачеркнуто: И разстаться нельзя было, и сверхъ того надо было нести предъ собою весь позоръ полученнаго отказа.

726

Зач.: вступивъ въ свои законныя формы и привычки жизни, онъ чувствовалъ дѣйствительное успокоеніе.

727

Зач.: обѣщала.

728

Зачеркнуто: золовкѣ

729

Зач.: чисты и ясны и исполнены

730

[скелеты, иносказательно — серьезные неприятности]

731

[Перед вечером]

732

Зачеркнуто: чувство

733

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лев Толстой читать все книги автора по порядку

Лев Толстой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Анна Каренина. Черновые редакции и варианты отзывы


Отзывы читателей о книге Анна Каренина. Черновые редакции и варианты, автор: Лев Толстой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x