Элизабет Тюдор - Избранники Небес

Тут можно читать онлайн Элизабет Тюдор - Избранники Небес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Русская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Тюдор - Избранники Небес краткое содержание

Избранники Небес - описание и краткое содержание, автор Элизабет Тюдор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Избранники Небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранники Небес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Тюдор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Через два часа путники подлетели к месту назначения. На протяжении всего пути была одна сплошная водная гладь. Те области, на которых прежде простирались плодородные земли, ныне превратились в океанические просторы. Поуверэнджином управляла Эллен. Устав от однообразной картины, да и после перенесенного потрясения, Дэниел не заметил, как задремал. Разбудил его голос спутницы.

- Вставай, соня! Посмотрите-ка на него! Весь мир

рушится, а он преспокойно спит...

Гатеридж полусонно огляделся. Поуверэнджин больше не летел над океаном. Под ними была одна из немногих частей суши. Протер глаза, выпрямился и всмотрелся наружу. Как и предвещала Браун, здесь не было воды, но и не только это. После тектонических смещений земных плит там не осталось ни единого дома, дерева, и даже горы разрушились чуть ли не до основания. Оставшиеся в живых люди искали своих близких, но не было никакой надежды на их спасение. Найдя открытую местность, поуверэнджин со спасшимися чудом интеллектуальными противниками пошел на посадку. Энергия прекратила поступать в двигатели, и энергомобиль перестал вибрировать. Дэниел первым выбрался наружу. Из-за полумрака трудно было что-то толком разглядеть. Вдалеке мерцали огни от зажженных костров. Предположив, что это были сигнальные костры, он поспешил туда.

- Эй, мистер, может, все же поможете мне? - ус

лышал он позади женский голос.

Элинор хотела последовать за молодым человеком, но боль в раненой ноге помешала ее планам. В безвыходности она решила прибегнуть к помощи былого друга.

- Не могу поверить, что мисс Браун позвала меня

на помощь! - изумился тот.

- Не радуйся, как только я оправлюсь, твоя по

мощь мне не понадобится.

Собеседник ничего не ответил, так как не хотел ссориться. Приблизившись к девушке, откинул ее руку на свое плечо и обхватил талию. Они добрались до костра, вокруг которого толпились люди. Их было не более сотни, большинство с ранениями, но у всех на лицах запечатлелись ужас и растерянность. Каждый из них потерял близких людей, и горе утраты выражали не только печальные лица, но и каждый жест и слово. Порой среди толпы можно было встретить людей с отрешенным взглядом и застывшей от шока мимикой, не отличавшихся от каменных изваяний. Они потеряли ориентацию во времени и пространстве и не соображали происходящего вокруг. Женщины тихо стонали, оплакивая не только своих родных и знакомых, но и гибель всей Земли. Люди, собравшиеся вокруг костра, обезумевшие и потерявшие надежду, походили на тени. Именно такими они показались соседям из Чиппинг-Нортона. Их появление не было замечено остальными. Да и сами они не сознавали своего присутствия там. Сдавалось, что пророчество свершилось и настал день страшного суда.

Вскоре к этому месту стали стягиваться все больше людей. Их лица также выражали печальное уныние и безутешную горечь. Холодное безмолвие повисло в рядах чудом выживших людей.

Постепенно численность прибывших достигла десятков тысяч человек. Необходимо было обсудить дальнейшие планы. Пострадавших было много, но медикаментов, чтобы оказать им должную помощь, не хватало. Среди всего этого хаоса главной проблемой оставалась стужа. Сместившись со своей оси, Земля отдалилась от Солнца, и теперь снеговые шапки, которые прежде были только на полюсах, окутали и другие пояса.

Расположив свою спутницу ближе к костру, Дэниел пустился на поиски своих родных среди толпы. Несмотря на мгновенность происшедшего, он всем сердцем уповал на их спасение. Однако ни его, ни родителей Эллен не было в людской массе. Вскоре поток людей, прибывавших в город Мут, прекратился, и надежда молодого человека увидеть вновь своих родных угасла. Гатеридж вернулся к своей раненой подруге. Она с волнующим трепетом ожидала его прихода. Ему было трудно раскрыть Эллен правду, но она поняла все и без слов. Ответ таился в его грустных, полного безутешного горя, глазах. Девушка сильно зажмурила глаза. Сердце сжалось при мысли о невосполнимой утрате. Она отказывалась поверить в трагедию всей ее жизни. Браун хотелось остановить время... повернуть его вспять, чтобы как-то предотвратить бедствия, обрушившиеся на Землю. Но прошлое невозможно было изменить...

Прошло несколько часов, прежде чем Элинор

смогла преодолеть в себе убийственную скорбь. Мутными глазами огляделась по сторонам. Блики света от пылающего огня едва рассеивали мрак. Силуэты собравшихся казались призрачными тенями, восставшими из прошлого. Дэниел сидел поблизости. Подавленный новостью, он с отсутствующим взглядом уставился на костер.

- Гатеридж... это конец? Неужто пришел конец

всего человеческого рода?

Он молчал, не зная, как утешить свою спутницу... не ведал, как обнадежить и себя...

В небе показался еще один поуверэнджин. Внимание присутствующих приковалось к нему. Каждый чаял увидеть в этом последнем летательном аппарате своих близких. Двигатель энергомобиля вырубился, прожекторы погасли, - и он погрузился во мрак.

- Поуверэнджин прилетел из Чиппинг-Нортона!

заметив номерной знак, крикнул кто-то из людей.

- Быстрей, Гатеридж! Мы должны увидеть его!

Дэниел помог своей спутнице добраться до поуверэнджина. Из кабины энергомобиля выбрались два человека. Первый, высокий и статный мужчина, нес второго, перекинув через плечо. Не торопясь направился к одному из сигнальных костров и бережно уложил свою ношу. Склонился над ним, чтобы проверить его раны. Состояние второго человека было критическим. Он хрипел и стонал, мучимый нестерпимой болью. Чиппинг-нортонцы приблизились к своим землякам.

Раненый был пожилым человеком с поредевшими от времени волосами. Его изборожденное морщинами лицо было искажено от боли и покрыто кровью, струившейся из раны на лбу. Вплотную приблизившись к раненому, интеллектуальные соперники узнали в нем своего учителя, профессора естествознания, некогда преподававшего в Оксонском университете.

- Мистер Одлбри! - воскликнули молодые интел

лектуалы.

Старик, услышав свое имя, обернулся. Лиц стоящих рядом он не смог разглядеть, однако узнал их голоса. Профессор Одлбри не раз присутствовал в аудитории, где юные таланты проводили лекции.

- Мистер Гатеридж! Мисс Браун! - лицо старика

засияло от радости. - Это же невероятно! Это же чудо! Вы живы!... Вы оба живы!...

Они присели возле потерпевшего. Голос его прерывался от нестерпимой боли и радости.

- Мистер Одлбри, вы не видели... не ведаете, кто

еще спасся из нашего города? - взволнованно спросила девушка.

- Сожалею, но о твоих родителях я ничего не знаю,

Элинор, - виновато признался профессор. - А твоя мать, Дэниел, - лицо молодого человека посветлело, питаемое надеждой, - она была в Оксонском университете, когда произошел этот катаклизм...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Тюдор читать все книги автора по порядку

Элизабет Тюдор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранники Небес отзывы


Отзывы читателей о книге Избранники Небес, автор: Элизабет Тюдор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x