Анатолий Баюканский - Восьмой день недели

Тут можно читать онлайн Анатолий Баюканский - Восьмой день недели - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Профиздат, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Баюканский - Восьмой день недели краткое содержание

Восьмой день недели - описание и краткое содержание, автор Анатолий Баюканский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу прозаика и драматурга Анатолия Баюканского входят роман и повесть.Роман «Восьмой день недели» посвящен людям, которые впервые в мировой практике вводят в действие уникальный металлургический комплекс. Автор показывает, как научно-техническая революция вызывает изменения в отношениях людей на производстве и вне его. В центре романа — молодой инженер Анатолий Радин, которому многое приходится перенести, прежде чем придет признание, придет любовь.Герой повести «Зов огня» Виктор Стекольников продолжает линию Анатолия Радина. Он мыслит смело, самостоятельно, отличается глубоким пониманием производственных процессов, общественной и профсоюзной работы.

Восьмой день недели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восьмой день недели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Баюканский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С четвертого класса родители определили призвание — оформитель книг, художник-иллюстратор. Поступил в изостудию при Дворце пионеров. Подавал надежды. Даже занял первое место на областной выставке детского рисунка, получил благодарственное письмо за участие в международном конкурсе. Занимался с увлечением, перечитал десятки книг о жизни великих художников. А однажды все перевернулось. В десятом классе руководитель привел ребят в сталеплавильный цех, на натуру. Тот день навсегда врезался в память. Сначала из печи вскинулись к небу вороха бенгальских огней, звездочки были причудливых форм и расцветок. Потом загудела земля, взметнулся бурый дым, ударил огонь косыми сполохами, ребята отшатнулись. И вдруг… такое бывало разве что в сказках. Из клубов дыма и огня вырвался живой, до боли в глазах сверкающий ручеек, покатился по наклонному желобу, разрастаясь и набухая, и через минуту превратился в огненную реку, тяжело падающую в ковш. Хотелось зажмурить глаза, но он смотрел и смотрел на огненную радугу, протянувшуюся от летки печи до самого ковша. И только когда в глазах зазеленело, отвернулся, отошел в сторону. Рядом стояли сталевары в широкополых суконных шляпах, в очках, сдвинутых на лоб. Они опирались на стальные штанги, будто на волшебные пики.

Радин вышел из цеха совсем другим человеком…

Родители с трудом перенесли удар. Немного пришли в себя, когда он с первого захода сдал экзамены в институт стали. Одиннадцать лет прошло, а восторженность при виде металла осталась. Институт с отличием, назначение на Урал. Поработал инженером, заместителем начальника техотдела, сел в кресло начальника. Потом (он и опомниться не успел) забрали в министерство. Да не просто инженером в отдел, а референтом самого Пименова. «Лондонский диалект понравился», — пошутил по этому поводу заместитель министра. А все Его Величество Случай. Прибыли как-то в Верхнюю Салду зарубежные боссы, чтобы осмотреть технологию обработки стали в ковше синтетическими шлаками. Хотели купить в Союзе лицензии. Радину поручили провести гостей по цеху. Отвечая на вопросы, он обошелся без переводчика. На ходу сделал наброски карандашом. Мистера Чарльза изобразил беседующим с подручным горнового, а мистера Гопкинса — с Пименовым. Наброски подарил гостям. Как позже узнал, зарубежные боссы поинтересовались у Пименова, какую Радин занимает должность в министерстве. Иван Иванович мгновенно отреагировал: «Мой референт». И вскоре действительно пригласил в министерство.

С тех пор достаточно поездил по свету, как говорится, «погрелся» около металлургических звезд. В Японии побывал, в Австрии, ФРГ, три месяца стажировался в американском концерне. И все-таки, увидев старососненский комплекс, не смог остаться равнодушным: эдакое не укладывалось в голове — в одном цехе выплавка и разливка миллионов тонн стали будут проходить синхронно, минута в минуту…

Поначалу, приехав по заданию Пименова в командировку на стройку цеха, строго следовал вопросам министерской памятки: узкие места, просчеты проектировщиков, институтские недоработки. Их хватало с лихвой — девяносто семь научно-исследовательских институтов проектировали комплекс, пятьдесят шесть заводов обеспечивали оборудованием. А потом будто головой в омут — влез в технологию, увлекся…

— Товарищи, товарищи! Ваши спины дымятся! — Радин сел на песке.

— Дисциплина, — приподнял голову Дербенев, — команды ждем.

— Ну и парит, не иначе к дождю, — вытирая полотенцем лицо, проговорил Владыкин.

— Есть дельное предложение, — Радин, прищурясь, посмотрел на реку, — еще разок окунуться!

— Я — за! — поддержал Будько.

— Единогласно! — Дербенев поднял руку.

Радин разбежался, подпрыгнул, выпрямил в полете тело и почти без брызг, как на соревнованиях, — в воду. Вынырнул и, словно маленькая торпеда, устремился к середине реки.

Трое сидели на берегу, любовались. Лица плывущего не видно, только синяя шапочка мелькает да локти размеренно, будто рычаги, вспарывают воду.

— Классический кроль! — восхитился Владыкин.

— Одно слово — молодость! — вздохнул Будько и потянул из вещевого мешка за горлышко бутылку с пивом. — И мы, бывало, давали жизни, правда, Серега?

— И посейчас, кажись, не списаны! — серьезно ответил Владыкин. — А молодость — обманчивая пора, временный дар, и только…

Дербенев недовольно засопел. А почему, собственно, его это трогает? Эгоистом стал? С недавних пор замечает за собой привычку: не может смолчать, удержаться от язвительного замечания, пропустить мимо ушей похвалу в чей-либо адрес. И сейчас, чтобы приглушить подступающее раздражение, заставил себя улыбнуться.

— Налюбовались? — Держа руки на весу, шагнул к обрывчику и неуклюже плюхнулся в воду. Встал на мелком месте, наклонил голову, вылил из правого уха воду. — Баттерфляй! — зажал пальцами нос и уши, окунулся два раза. Отфыркиваясь, вылез на берег, сел, закопав ступни в теплый песок.

— Не захлебнулся? — спросил Владыкин.

— Не.

— А москвич-то плавает.

— Нехай порезвится. — Будько повернулся спиной к солнцу…

Радин плавал долго. Друзья успели по два раза окунуться, перетащили брезент в тень, уселись под кустиками, откупорили бутылки с пивом, а он все наслаждался рекой: то рассекал светлую воду кролем, то переворачивался на спину и лежал, шевеля руками.

— Серега, покличь москвича! — Будько кивнул на реку. Он и на пляже держался начальственно, чуть-чуть снисходительно относясь даже к Радину.

— Ана-то-лий Тимо-феевич! — Владыкин покрутил над головой рукой, приглашая Радина к берегу.

— Плы-ву!

Радин вышел на пологий песчаный берег, стянул с головы шапочку, присел на жесткий брезент. На мускулистой груди, округлых плечах блестели капельки воды. Пригладив волосы, полузакрыв глаза, он счастливо улыбнулся.

— Пивка налить?

— Пиво — это здорово!

— Держи! — Дербенев наклонил бутылку, и в стакан потекла пенистая жидкость. — Мы по бутылочке приговорили.

— Пиво — здорово! Река — здорово! Все — здорово! — Радин, смакуя, выпил пиво, вытер губы тыльной стороной ладони.

— А мы тут прежнее житье-бытье вспоминали, — охотно пояснил Будько, — дальние годы, бои и походы. Кстати, вы сколько времени с заместителем министра работаете?

— Четвертый год.

— Ну, я-то Пименова еще по военной поре помню. В инженерных частях служили. Мастеровой был человек. За ним даже необычное прозвище водилось, «Иван, который Черчилля подковал».

— Черчилля? Ни больше, ни меньше?

— Расскажи, Тиша.

— Примерно в сорок третьем случилось это. Осень выдалась злющая. Холодина, дожди секут, грязища — коню по пузо. И в то время привезли к нам долгожданные английские танки. «Черчилль» назывались. Добрая, скажу вам, машина, внушительная. Пушка, два пулемета. Только одна беда — проходимость у танка не для наших дорог. Чуть в кювет с дороги съехала — землю роет и ни с места. Призвало начальство Ивана Ивановича Пименова. Кумекай, войсковой инженер, как увеличить проходимость. И то сказать, кумекай. В Англии небось ученые конструировали «Черчилля» годами, а тут два дня сроку. Перед наступлением дело было. Что ж, приказ начальства — закон для подчиненного. Через сорок восемь часов Иван Иванович докладывает: предлагаю наклепать на гусеницы шипы. Образец показывает. Шипы, как сейчас помню, с палец длиной. Наклепали шипы — пошло дело. Англичане приехали, машину свою не узнают: как зверь прет по любому бездорожью. А к инженеру солдатское прозвище приклеилось. Бывало, зайдет о нем разговор, славяне в один голос: «А, это тот Иван, который Черчилля подковал!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Баюканский читать все книги автора по порядку

Анатолий Баюканский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восьмой день недели отзывы


Отзывы читателей о книге Восьмой день недели, автор: Анатолий Баюканский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x