Василий Гроссман - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
- Название:Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Интернет-издание (компиляция)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Гроссман - Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] краткое содержание
Достоинство его прозы — богатство и пластичность языка, стремление к афористически насыщенному слову, тонкий психологизм, подлинно высокий драматизм повествования.
Содержание:
СТАЛИНГРАД:
За правое дело
Жизнь и судьба
ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ
Четыре дня
В городе Бердичеве
Рассказик о счастье
Кухарка
Цейлонский графит
Повесть о любви
Дорога
Авель
На войне
Несколько печальных дней
Молодая и старая
Лось
Тиргартен
За городом
Из окна автобуса
Маленькая жизнь
Осенняя буря
Птенцы
Собака
Обвал
В Кисловодске
В большом кольце
Фосфор
Жилица
Сикстинская Мадонна
Mама
На вечном покое
ЧЕЛОВЕК СРЕДИ ЛЮДЕЙ (о Василии Гроссмане)
Избранные произведения в одном томе [Компиляция, сетевое издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
312
«С печатью тайны на челе» (и р о н. о чванливом, самодовольном чиновнике) — ставшие крылатым выражением слова из стихотворения Н. А. Некрасова «Суд» («Однажды, зимним вечерком…», 1866–1867):
Одно из славных русских лиц
Со взором кротким без границ,
Полуопущенным к земле,
С печатью тайны на челе,
Тогда предстал передо мной
Администратор молодой.
Это выражение восходит к словам из стихотворения «Люби питомца вдохновенья…» (1827) русского поэта Дмитрия Владимировича Веневитинова (1805–1827):
Не много истинных пророков
С печатью власти на челе,
С дарами выспренних уроков,
С глаголом неба на земле.
313
Ср. начальные строки ариозо Лизы из 3-го действия оперы «Пиковая дама», написанной П. И. Чайковским на либретто Модеста Ильича Чайковского, брата композитора:
Уж полночь близится,
А Германа все нет…
(картина 6, сцена 1.) В основе оперы повесть «Пиковая дама» (1833) А. С. Пушкина.
314
… слова доктора Штокмана, — силен тот, кто одинок … — Доктор Штокман (в соврем. написании — Стокман) — главный герой пьесы «Враг народа» (1882) норвежского драматурга Генрика Ибсена (1828–1906). В едких и прочувствованных монологах порицает идею власти большинства и современное общество и остается с чувством собственной правоты.
315
«ивда еще побредем» . — Так у автора (издателя?); следует: «ино еще побредем». С ошибкой цитируется «Житие протопопа Аввакума, им самим написанное» — уникальный памятник русской литературы XVII в. Ср.: «Пять недель по льду голому ехали на нартах. Мне под робят и под рухлишко дал две клячки, а сам и протопопица брели пеши, убивающеся о лед. Страна варварская, иноземцы немирные; отстать от лошадей не смеем, а за лошедьми итти не поспеем, голодные и томные люди. Протопопица бедная бредет-бредет, да и повалится, — кользко гораздо! В ыную пору, бредучи, повалилась, а иной томной же человек на нее набрел, тут же и повалился; оба кричат, а встать не могут. Мужик кричит: «Матушка-государыня, прости!» А протопопица кричит: «Что ты, батько, меня задавил?» Я пришел, — на меня, бедная, пеняет, говоря: «Долго ли муки сея, протопоп, будет?» И я говорю: «Марковна, до самыя смерти!» Она же, вздохня, отвещала: «Добро, Петровичь, ино еще побредем»». (Аввакум. Житие протопопа Аввакума // Житие протопопа Аввакума им самим написанное и другие его сочинения. [М.]: Academia, 1934. С. 98–99.) В «Житии» Аввакум предстает несгибаемым, терпящим невзгоды до конца.
316
Калмыки в немецкую дудку пели ~ Рыскали по степям, вылавливали наших русских ~ во время гражданской войны они почти все на стороне белых были ~ обманули русское, советское доверие калмыки . — С началом Великой Отечественной войны Германией создавались калмыцкие кавалерийские подразделения и части, — сперва из числа калмыков, воевавших в гражданскую войну на стороне Врангеля и эвакуировавшихся впоследствии с его армией за границу, затем — из добровольцев-военнопленных и коллаборационистов на оккупированных территориях. Калмыцкие формирования, со временем достигшие численности около 3,6 тыс. человек, на оккупированной территории использовалось немецким командованием для борьбы с партийным и советским активом, выходящими из окружения военнослужащими Красной Армии и партизанами. Эскадроны, действовавшие в советском тылу, препятствовали эвакуации в глубь страны скота, а на территории Калмыкии являлись основной полицейской силой. Этими фактами советское правительство мотивировало последовавшую в декабре 1943 г. депортацию калмыков в восточные районы страны, — несмотря на то, что более 30 тыс. калмыков достойно сражались в рядах Красной Армии и участвовали в партизанском движении (из них 14 тыс. человек отмечено правительственными наградами, 22 представителя калмыцкого народа удостоены звания Героя Советского Союза).
317
… Китченерами и Шебенерами … — Кетченеры и Шебенеры (ныне Аршань-Зельмень) — поселки в северной части Калмыкии, именованные по названиям сословий в феодальном калмыцком обществе — соответственно служителей у нойонов (господ) и церковных владетелей.
318
Жеребковый — сшитый из шкурки недоношенного жеребенка с низким волосяным покровом.
319
МГБ . — Здесь и далее по тексту романа — хронологическая ошибка автора. В 1942 г. центральный орган госбезопасности — не МГБ, а Главное управление государственной безопасности НКВД СССР. 14 апреля 1943 г. служба госбезопасности выделена из НКВД СССР и получила название Народного комиссариата государственной безопасности СССР. Народные комиссариаты были переименованы в министерства лишь в 1946 г., соответственно НКГБ СССР стал Министерством государственной безопасности СССР.
320
«Питомник» — заброшенный аэродром к востоку от Сталинграда, использовавшихся вермахтом для вывоза женского персонала больниц, когда безнадежность положения стала очевидной. Взлетно-посадочная полоса была заполнена ранеными немецкими солдатами.
321
Героям рассказов А. П. Чехова «Архиерей» (1902) и «Скучная история» (1889), каждый из которых достиг «всего, что было доступно человеку в его положении», накануне ухода из жизни «не все было ясно, чего-то еще недоставало и не хотелось умереть»; их тяготят воспоминания о прошлом, недовольство настоящим, одиночество.
322
Эккерман Иоганн Петер (1792–1854) — немецкий литератор, секретарь и друг И. В. Гете. Автор мемуаров «Разговоры с Гете в последние годы его жизни» (1837–1848).
323
Использованное здесь противопоставление лирики Иннокентия Федоровича Анненского (1856–1909), совершенно лишенной общественных и гражданских мотивов, романтике социалистического строительства красноречива иллюстрирует цитата из статьи о поэте в «Литературной энциклопедии», из данной в 1930-е годы: «творчество А[нненского], эта поэзия скуки, страха и отравы, «злых обид» и великой жалости к малым вещам, один из самых больных цветков умирающей буржуазно-дворянской культуры — естественно остается чуждым всем здоровым тенденциям современности».
324
Из баллады «Забытый» (1874) композитора М. П. Мусоргского (1839–1881) на слова А. А. Голенищева-Кутузова (1848–1913), поводом к созданию которой послужила картина русского живописца В. В. Верещагина (1842–1904) «Забытый солдат» из туркестанского цикла, посвященного военным операциям по завоеванию Туркестана в 1868 г.
325
Подтверждения этого факта (несмотря на то, что в творчестве А. Н. Толстого присутствует апология сильной и жестокой реформаторской власти) неизвестны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: