Эмэ Бээкман - Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка [Романы]

Тут можно читать онлайн Эмэ Бээкман - Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка [Романы] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эмэ Бээкман - Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка [Романы] краткое содержание

Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка [Романы] - описание и краткое содержание, автор Эмэ Бээкман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В предлагаемую читателю книгу популярной эстонской писательницы Эмэ Бээкман включены три романа: «Глухие бубенцы», события которого происходят накануне освобождения Эстонии от гитлеровской оккупации, а также две антиутопии — роман «Шарманка» о нравственной требовательности в эпоху НТР и роман «Гонка», повествующий о возможных трагических последствиях бесконтрольного научно-технического прогресса в условиях буржуазной цивилизации.

Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка [Романы] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка [Романы] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмэ Бээкман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В конце письма автор рекомендовал работникам УУМ'а как можно больше исследовать мнения людей по поводу проблем и явлений крупного масштаба.

— Слишком обобщенно, — пробормотала Армильда Кассин и махнула рукой.

— Кто он, собственно, такой? — буркнул Оскар, преданно посмотрев в сторону Луклопа. — И к тому же в этом письме отсутствует положительный элемент, — добавил он через мгновение.

В этот момент Оскар понял, что они с Армильдой Кассин достигли уровня, позволяющего им считаться образцовыми служащими. Быстро и легко привыкнув к Гарику Луклопу, они умели предугадывать решения, которые тот вынесет. Что ж, тем приятнее чувствовал себя начальник УУМ'а, да и все казалось вполне демократичным, если его личная точка зрения выражала как бы совокупность мнений подчиненных. Луклопу казалось, что он не шел вразрез с большинством, и потому он твердо верил в непогрешимость своего поведения.

Когда Луклоп высказался в пользу письма, представленного Оскаром, и приказал вывесить послание Мадиса Кээгеля, как лучшее за десятый день, Оскар почувствовал спокойный и ритмичный стук в висках. Чем бесконфликтнее была среда, тем больше времени оставалось для себя. Правда, это расходилось с письмом, прочитанным Пяртом Тийвелем, в котором звучало беспокойство по поводу равнодушия современного человека. Ну что ж, пусть борются те, у кого нет своих личных проблем.

Оскар ломал голову, размышляя, как стать смелым, чтобы устранить препятствия на пути к своему счастью. Препятствия на пути к счастью? Раньше ему никогда бы и в голову не пришло, что он может применить к себе подобное сочетание слов. Автор письма Пярта Тийвеля прав, человек способен изменяться до бесконечности. Если смотреть на вещи реально, то все препятствия, требовавшие от него действий, были довольно туманными — какие-то темные провалы, через которые не знаешь, как перешагнуть; какие-то лица, которые хочется выдвинуть на первый план, и другие, которые, дразня тебя, сами беззастенчиво лезут туда. Когда пытаешься облечь все это в слова, получается омерзительно. Я люблю препятствия на пути к счастью — у Оскара от неловкости начали гореть щеки и уши: какие стертые, похожие на обсосанные леденцы, слова. В наши дни говорят проще: я хочу эту женщину, но мне негде с ней спать.

Оскар должен был действовать, УУМ мог подождать. УУМ получил от Оскара свою долю — представленное им письмо висело в качестве лучшего на стенде. Теперь надо было заняться своими делами. Надо было найти возможность серьезно поговорить с Пяртом Тийвелем.

Оскар сидел в своем кабинете и обдумывал, как завести разговор с Пяртом. Теоретически это было просто — оружие искренности и откровенности разит острее всего. Но были люди, по отношению к которым Оскар был неспособен применить это оружие. Например, мать — с ней Оскар всегда разговаривал обиняком, умалчивая о чем-то важном. Так повелось с того дня, когда он, спрятав лезвие в пазу кресла-качалки, никак не мог заставить себя признаться в этом поступке. А может быть, еще раньше между ними возникло нечто такое, что исключало откровенность. Собственно, до сих пор Оскар не мог отдать себе отчета — а не женился ли он на Агне именно из-за того, чтобы избавиться от ежедневного общения с матерью!

Пярт Тийвель пришел сам и привел с собой боксера Ролля.

Ролль устроился у ножки кресла и печальными стариковскими глазами уставился на Оскара.

Оскар удивился решительности Пярта Тийвеля.

— Ну что ж, придется брать быка за рога, — начал Тийвель, и Оскар облегченно вздохнул.

— Что будем делать? — спросил Оскар. Его беспомощный вопрос прозвучал так задушевно, словно вернулись те прежние, беззаботные времена, когда Пярт Тийвель иной раз заходил в кабинет к Оскару, чтобы посоветоваться с ним. Оскар всегда всей душой сочувствовал начинаниям Пярта Тийвеля, будь то разведение сахарного лука или же изобретение шляпы, способствующей росту волос.

— Ирис нельзя разорвать пополам, — сказал Пярт Тийвель.

— Я не могу от нее отказаться! — воскликнул Оскар так порывисто, что на каком-то слоге его голос сорвался.

— А я и подавно.

— Оставь Керту в покое!

— Оставь Ирис в покое!

— Исключи из игры моего ребенка.

— Не раньше, чем ты перестанешь преследовать мою жену.

Боксер Ролль заворчал.

— Я не могу, — тихо, чтобы не дразнить собаку, ответил Оскар.

— Я тоже не могу.

— Это невозможно, — пробормотал Оскар, все время думая об Ирис. Не годилось все-таки громко объявлять, что он любит Ирис.

— Ирис для меня все, — нажимал Пярт Тийвель.

— Для меня тоже, — со своей стороны поспешил заверить Оскар.

— А дочь? — ехидно улыбаясь, поинтересовался Тийвель.

Что касается дочери, то Оскар не мог так сразу сказать, какое место она занимает в его жизни.

— Что будем делать? — вернулся Оскар к первому вопросу.

— Оставь мою жену в покое, — потребовал Тийвель.

— А Ирис хочет, чтобы ее оставили в покое?

— Она моя жена, — ответил Тийвель, сочтя это объяснение исчерпывающим.

— Пусть Ирис сама решает, — обеспечил себе победу Оскар.

— Она не знает тебя и не может поэтому решать.

— Зато, может быть, она понимает меня, — бросил Оскар.

Ролль встал и угрожающе зарычал.

— Вам теперь вместе не жить, — осторожно выдохнул Оскар.

— Все равно она останется моей женой.

— Ты псих, — миролюбиво сказал Оскар.

— Нет, я просто кое в чем постоянен.

— Это старомодно.

— Неважно.

— Зато я усердно раскачиваюсь в такт маятнику, — Оскар сделал попытку перейти на более легкий тон.

— Я остаюсь археологическим явлением.

— Что будет дальше? — снова начал Оскар.

— Я тебя предупредил, — сказал Пярт Тийвель, вставая.

— Жаль, мы были друзьями. — Оскар хотел во что бы то ни стало восстановить мир. Он никогда не был сторонником угроз.

— Были.

— Посмотрим, кто кого! — Оскар еще раз попытался шутливой фразой разрядить обстановку.

— Увидим.

— Увидим, — Оскар счел своим мужским долгом принять брошенный вызов, но голос его слегка дрожал. Оскар не жаждал борьбы. Оскар прекрасно отдавал себе отчет в том, что положение складывалось куда сложнее, чем можно было ожидать, когда он познакомился с Ирис. Он не знал, как отнесется ко всему этому Ирис, что предпримут Керту с Тийвелем и какого взрыва можно ожидать от Агне.

Оскар сник. Он медленно открыл нижний ящик стола, где лежал зеленый карамельный петух — от него исходил сладкий запах.

Сегодня карамельный петух не мог создать телепатическую связь с Ирис. Это было ужасно. Огромная пустота заполнила все существо Оскара. Он готов был сунуть голову под изобретенную Ээбеном лазерную зажигалку, пусть острый, как игла, луч просверлит его мозг и вместо того, чтобы зажечь, навсегда погасит в нем что-то.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эмэ Бээкман читать все книги автора по порядку

Эмэ Бээкман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка [Романы] отзывы


Отзывы читателей о книге Глухие бубенцы. Шарманка. Гонка [Романы], автор: Эмэ Бээкман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x