Журнал Юность - Журнал `Юность`, 1974-7
- Название:Журнал `Юность`, 1974-7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Правда
- Год:1974
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Журнал Юность - Журнал `Юность`, 1974-7 краткое содержание
В НОМЕРЕ:
ПРОЗА
Геннадий МИХАСЕНКО Милый Эп. Повесть
Анатолий ТКАЧЕНКО. Сигнал оповещения. Повесть
ПОЭЗИЯ
Владимир ЦЫБИН. «Уеду отсюда…». «Еще снега погода не смела…». «Неужто то мил, то постыл…». «Сквозь тишину веду версту…».
Фазиль ИСКАНДЕР. «Ошибка. Модерн. Вечер. Размолвка.» «Вот и определилось…»
Анатолий ПРЕЛОВСКИЙ, «Ближний Север…»
Роман ЛЕВИН. «Июнь сорок первого года…»
Юнна МОРИЦ. Золотые дни. Издалека. «Пах нут сумерки белилами…»
Олег ДМИТРИЕВ. Песня лета. Расстанная. Отъезд из дома друга. Песенка возвращения. Волшебник.
Игорь ВОЛГИН. «Во дворах проходных и в парадных…»………..
Владимир САВЕЛЬЕВ. «Отцовской шашке ныне в утиль, видать, пора…». Я вас люблю
Вийви ЛУЙК. «Ты же ведь знаешь…». «Когда обнажатся деревья…». «Встречая нежданно тихий взгляд…». «О, если буду я еще самой собою…». Перевела с эстонского Э. Т а м м
Галина НИКУЛИНА. Трое в одной мастерской
(К нашей вкладке)
КРИТИКА
Ю, СМЕЛКОВ. Взгляд со стороны. (Дневник критика)
Г. ЦЫБИЗОВ. Я думать о тебе люблю…
(Жизнь — песня)
3. ПАПЕРНЫИ. Светлов и романтика (Встречи)
Владимир ОГНЕВ. Реалистическая публицистика (Поговорим о прочитанном)
Эрнст ГЕНРИ. Тайный фронт.
НАУКА И ТЕХНИКА
М. В. ДАНИЛЕНКО. «Я иду к врачу»
ПИСЬМО ИЮЛЯ
Людмила ЛАПКО, Аркадий ЛЕСНОЙ, Витали РАСЛОВ, Георгий ГУЛИА, О вкусах и прочем.
ПУБЛИЦИСТИКА
Первые шаги вместе.
Елена ТОКАРЕВА. Таежные люди.
Николай ЧЕРКАШИН. След перископа.
Марк ГРИГОРЬЕВ. Красивое на стройке (Беседа с художником-оформителем нового Тобольского вокзала Германом Черемушкиным)
Анатолий КРЫМ. Карнавал.
СПОРТ
Н. ШКОЛЬНИКОВА. Двое из Дубны
ЗАМЕТКИ И КОРРЕСПОНДЕНЦИИ
В. СЛАВКИН. «То, что надо!».
НАШИ ПУБЛИКАЦИИ
Михаил БУЛГАКОВ. Неделя просвещения
Журнал `Юность`, 1974-7 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Товарищ сержант, ваше приказание выполнено! — насколько можно вытянувшись в фургоне, докладываю я. — Разрешите подкочегарить печку!
Зыбин-Серый взглядывает на меня — вполне ли серьезно идет служба? — ничего обидного для себя не обнаруживает в моем голосе, разрешает:
— Подкочегарьте.
Бросаю в печурку березовые мерзлые полешки, греюсь, насвистываю: «Улыбнись, Маша, ласково взгляни…» Думаю о Зыбине-Сером: зачем я его «завожу»? Подшутить над ним мне ничего не стоит. Каждый раз говорю себе, что не буду, и не могу удержаться. Мне нравится его разыгрывать так же, как ему командовать. Он начинает проявлять власть, я начинаю «дурачка велять». Иногда мне становится жаль Зыбина-Серого: большой, себялюбивый и неумный. Он же не виноват, что таким его на свет произвели. Но чаще злюсь на него: откуда готовенький командир на мою голову взялся?
— Слушай, — говорю я, переходя на «ты» и подавая жестяную коробку с махоркой (мы с ним то на «вы», то на «ты» — по обстановке). — Почему командовать любишь?
— Чего? — Он берет из жестянки щепоть, скручивает крупную цигарку.
— Командовать, говорю.
— Надо.
— Ты же не собираешься на сверхсрочную.
— Везде порядок нужон.
— Так это ты его будешь наводить?
— Я тоже, а как же.
— Да на кого ты готовишься?
Зыбин-Серый приценивается ко мне, долго молчит, что-то упорно соображая, для этого морщит большущий бледно-серый лоб, метким щелчком швыряет окурок в открытый зев печурки.
— А ваше какое дело?
— Наше — никакое. Просто интересно.
— Не обязан докладывать.
— Я же по-дружески.
— В низах не останусь. Будьте спокойны насчет меня.
— Понятно.
Вот и опять я закипаю: не могу спокойно переварить слова Зыбина, откуда этот упрямый, уверенный, быкообразный человечек? Хоть бы смутился, захохотал, покраснел или в конце концов выматерился. Чтобы можно было понять его, посочувствовать (всякие недостатки бывают у людей, никто от них не избавлен), чтобы жену его Лизку не очень жалеть — человек как человек Зыбин. Нормальный. Может, и отцом хорошим будет.
— У тебя мания величия, — говорю я.
— Чего?
— Болезнь такая есть.
— Никогда не болею.
Зыбин расстегивает бушлат, подставляет теплу широкую, выпуклую грудь.
— У меня стишки есть про манию. Послушай.
— Я не детский сад.
— Что ты! Даже очень важные люди полезные стихи любят.
— Иди ты!..
Договорить я не успел, и хорошо — назревал всегдашний скандал, — в низкую дверь фургона входил майор Сидоров. Вернее, протискивался плечом вперед, склонив голову. Для его громоздкой фигуры были тесными и дверь и фургон, в котором он, войдя, так и не смог распрямиться.
Мы не ожидали командира роты.
Вскочили, вытянулись по стойке «смирно», Зыбин доложил:
— Товарищ майор, ваше приказание выполнено! — Он, конечно, позабыл, что вовсе не командир роты приказал нам разобрать РАФ.
Сидоров не ответил, снял шинель, шапку, сел на такелажный ящик у стены. Скосил глаза за стеклами очков, медленно осмотрел цветные, яркие внутренности передатчика. Отвернулся. Подумал. Опять прошелся взглядом по блокам, лампам, жгутам проводов. Его застекленные глаза, казалось, стали частицами аппарата.
— Ну, что посоветуете? — спросил нас.
Мы снова вытянулись, майор усадил нас своим нетерпеливым полувзмахом руки, и на мгновение с его глазах мелькнула обычная грусть. Зыбин-Серый, поедая глазами начальство, молчал, а я, пожалев, что заранее не подготовился к техническому разговору, сказал:
— Лампы действуют, предохранители тоже. Конденсаторы проверили — действуют. Кабель от генератора проверили…
— Значит? — перебил меня Сидоров.
— Значит… — повторил я, поспешно перебирая в голове не очень тяжкий груз радиознаний.
— Значит? — Майор глянул на Зыбина и словно пришил его к стене. Тот оторопел, минуту был в неподвижности, наконец, оторвавшись от ящика, доложил: — Не могу знать!
Майор полувзмахнул рукой, отвернулся, привычно загрустив.
— Контуры надо проверить, — сказал, как бы обращаясь к передатчику, — контуры… Определить, в каком.
— Так точно! — выкрикнул я, опять вскочив.
Оглядев нас в щелку под очками, майор усмехнулся и проговорил негромко, словно неуверенно советуя:
— Возьмите прибор, проверьте. — Достал портсигар, ударил мундштуком папиросы о крышку, продул, пустил по фургону дымок.
Мы подступили к передатчику. Сунув Серому прибор— держать, я взял штырьки-щупы с проводками, начал приставлять их к контактам на входах и выходах контуров. Подставлю — посмотрю. Отклонилась стрелка на приборе — хорошо, можно двигаться дальше. Лезу к верхнему, выходному контуру, полушепотом командую:
— Давай, давай… Выше. Ну, чего ты!
Приборная коробка тяжела, держать ее неудобно,
Зыбин пыхтит, напрягается, мечет на меня короткие, возмущенные до глубины души взгляды. Я чувствую, как внутри перекаляется его плотное, хорошо напитанное тело, подбрасываю огонька:
— Да ближе ты! Не укушу. Тавай-тавай!
Зыбин Серый слушается, а у самого лоб взмок. Но не от тяжести — это у меня дрожали бы руки и ноги, — от жгучей обиды: так простенько одурачили его! Он имел полное право на штырьки-щупы.
— Так, хорошо, — подбадриваю Серого.
По железным скобам лезу под потолок фургона.
Он держит прибор на животе, обхватив края руками, как тетка с грузным животом, жалобно поглядывает на майора Сидорова, немо крича: «Вы только посмотрите, товарищ майор! Он командует, а я командир отделения. Он же нахал. Он тут еще намекал… Прикажите, чтобы немедленно взял прибор. Так мы, знаете, до чего дойдем!..» Однако я спокоен — крика его не слышно. При начальстве он не закричит — сам себя чувствует подчиненным и мельчает перед другими. Такой человек Зыбин-Серый: командовать или подчиняться.
— Так, так… — подставляю штырьки к контактам, поглядываю на стрелку прибора.
Вот, кажется, замерла, не двигается.
— Посмотри, — говорю Зыбину.
Он качнул ящик, потрогал провода — не обрыв ли? — доложил:
— Не показывает.
— Ясно. Можете опустить прибор.
Спрыгиваю на пол, подхожу к майору.
— Товарищ майор! Выходной контур не действует!
Майор, при великой своей молчаливости, одарил меня словом:
— Молодец!
Сидоров сбросил шинель, аккуратно засучил рукава гимнастерки — руки у него оказались волосатые, сухие и длинные, как перекрученные в жгут жилы, — понес их впереди себя, словно хирург, подступающий к операционному столу. Железные скобы ему не понадобились, голова пригнулась как раз на уровне выходного контура; приподняв руки, он запустил их в радиовнутренности.
Я стал позади майора, приготовил инструменты, и очень вовремя: не оборачиваясь, он протянул за спину руку, сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: