Ярослав Галан - Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы

Тут можно читать онлайн Ярослав Галан - Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Советская классическая проза, издательство Радянська школа, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ярослав Галан - Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы краткое содержание

Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы - описание и краткое содержание, автор Ярослав Галан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В своих произведениях Ярослав Галан бескомпромиссно выступает против враждебной идеологии, реакционной философии фашизма, украинского буржуазного национализма, клерикализма. Егопроизведения призывают к борьбе за мир, за коммунизм, человеческое счастье…

Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Галан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фрау Мильх. Макаров?.. Анна была честная девушка, сэр!

Петерсон. Понятно. И за это она заплатила своей жиз­нью. (Показывает на брошку.) Ваша брошка?

Фрау Мильх. Моя.

Петерсон. Где вы ее хранили?

Фрау Мильх. В ореховом комоде.

Петерсон (откинувшись на спинку кресла). Картина ясная!

Бентли. Еще не совсем, майор! (Фрау Мильх.) Больше никаких ценностей у вас там не было?

Фрау Мильх растерянно молчит. Белин все время не сводит с нее глаз и едва заметным движением головы подсказывает ей ответ.

Фрау Мильх. Не знаю... Нет, сэр, не было.

Бентли. Вы сначала сказали «не знаю». Взвесьте, фрау Мильх, в ваших руках сейчас жизнь человека!

Фрау Мильх плачет навзрыд.

Петерсон. Такие методы недопустимы, Бентли! Вы тер­роризируете свидетелей. Успокойтесь, фрау Мильх! Можете идти, вы нам больше не нужны. Только подпишите протокол...

Фрау Мильх встает.

Бентли. Майор, у меня еще несколько вопросов.

Петерсон. У вас все еще есть сомнения, лейтенант?

Бентли. Думаю, что они будут не только у меня...

Петерсон (насупившись). Спрашивайте, но только ко­ротко и по-деловому. У нас нет времени.

Бентли (фрау Мильх). У Анны Робчук был свой ключ от вашей квартиры?

Фрау Мильх. Нет, сэр. Когда было нужно, я ей давала свой.

Бентли. А вчера вы ейдавали ключ?

Фрау Мильх. Нет, сэр.

Бентли. У вас их было два или только один?

Фрау Мильх. Два, сэр.

Бентли. Вы их можете нам показать?

Фрау Мильх (дрожащими руками ищет и находит в сумке только один ключ). Здесь только один. Другой я... видимо, где-то... потеряла.

Бентли. Потеряли?! Когда же? Сегодня? Вчера?

Петерсон. А может, вы дали его вчера Анне Робчук? И... забыли? Ну, подумайте!.

Фрау Мильх. Это... вполне возможно, сэр. Действи­тельно...

Бентли. А может... этот ключ, вместо того чтобы попасть в руки Анны Робчук, как-нибудь попал в руки Белина?

Фрау Мильх (охваченная ужасом). Что... Что вы, сэр?

Белин. Господин майор, это же издевательство над женщи­ной и... и...

Бентли. Скажите лучше, Белин, вы раньше бывали в квар­тире фрау Мильх?

Андрей. Он когда-то жил с фрау Мильх.

Фрау Мильх. О, боже мой!..

Бентли. А вы были когда-нибудь в квартире фрау Мильх?

Андрей. Нет, сэр, ни разу не был.

Бентли. Фрау Мильх, это правда?

Фрау Мильх. Да, я не видела его ни разу в своей квар­тире.

Петерсон. Однако он мог бывать, когда вас не было до­ма, так?

Фрау Мильх. Да, сэр.

Бентли (Бобу). В комнате фрау Мильх был открыт только один ящик?

Боб. Да, сэр. Другие были заперты. Я тщательно осмотрел все комнаты.

Бентли. Значит, грабитель хорошо знал, где что ле­жит?

Боб. Очевидно, сэр.

Бентли. Почему же вы сразу надели Макарову наручники и одновременно нисколько не заинтересовались Белиным? По­чему?

Боб. Мне казалось, что это мог сделать только Макаров. А впрочем, преступник не лез бы сам на рожон.

Бентли. Вам казалось? Хорошо! А Макаров, по-вашему, не лез на рожон? Вы, что ж, поймали его с поличным?

Петерсон. Лейтенант, вы не адвокат!

Бентли. Прошу прощения, майор, но я надеюсь, что через минуту-две буду... прокурором. (Бобу.) Вы говорите «вам казалось». Не потому ли вам казалось, что вы только вчера сцепились с Макаровым в трактире «Под золотым орлом»? Вы помните, что вы сказали по адресу Макарова, выходя из трак­тира?

Боб (смущенно). Нет, сэр.

Бентли. В таком случае я вам напомню. Вы сказали: «Я все равно с ним расправлюсь». Так?

Боб. Не помню.

Бентли. Сержант Фобер! Вы обещали перед лицом бога говорить правду и только правду. Я вас спрашиваю: ключ и брошку вы сами нашли или вам подбросил их кто-то другой, кто решил сжить Макарова со света?

Белин (замахав возмущенно руками). Господин майор!..

Петерсон. Я отклоняю этот вопрос, Бентли! Сержант уже ответил на него.

Бентли. Фрау Мильх, вы этот кинжал видели раньше?

Фрау Мильх. Да. Я видела его вчера у Анны...

Бентли (вскочив с места). Что?!

Норма (выбегает на середину комнаты и, указывая на Белина, кричит). Вот он!.. Вот он — убийца! Убийца!! Вон он!

Петерсон (вскочил, как ужаленный). Мисс Фанси! Про­шу вас выйти!

Норма. Хорошо, я уйду, майор, но еще вернусь! Я еще вернусь! Пусть я потеряла веру в вас, майор, но еще не потеряла веры в человека, веры в справедливость, и она, справедливость, будет со мной!..

Петерсон. Есть только одна справедливость, мисс, и она называется: Соединенные Штаты Америки! Том, уведите убийцу! (Указывает рукой на Андрея.)

Том кладет руку на плечо арестованного.

Занавес

КАРТИНА ВТОРАЯ

В трактире «Под золотым орлом». Утро. За окном падает снег. За стойкой фрау Мильх наливает Бобу виски.

Боб. Наливайте до краев. В нашем баре ребята высосали за праздник все до капельки.

Фрау Мильх. Только умоляю вас, сэр, никому ни слова! Если власти узнают, что я торгую американским виски,— пропа­ла моя головушка.

Боб. Не бойтесь, не скажу... Что ж, я, по-вашему, доносчик, шептун, шпик? Никогда я им не буду и... не был. (Выпил до поло­вины.) Я люблю правду — и только правду. (Выпил до дна.) Фрау Мильх. Я не сомневаюсь, сэр. Боб. Очень приятно! Очень приятно. Но так вы только в гла­за мне говорите, а за глаза... (Махнул рукой.) Фрау Мильх. Что вы, что вы, сэр! Боб (стучит кулаком по стойке). Да, да, да! Я знаю, я... все знаю, но я — молчу.

Пауза.

Как вы думаете, эту... хорошенькую украинку действительно убил... Макаров?

Фрау Мильх (взволнованно). О сэр! Не напоминайте мне этой страшной истории! Я не знаю. Я ничего... ничего не знаю.

Боб. Не знаете? Это так же точно, как вошь кашляет. А впрочем, майор Петерсон должен знать, что и как там было. На то он и майор. Он за все и отвечает. Налейте, фрау, еще!

Фрау Мильх наливает.

А где Макарову ногу перебили? Тоже не знаете?

Фрау Мильх. Покойница Анна говорила, что под Севас­тополем. Там были страшные бои. Мой покойный муж... (выти­рает слезы) тоже сложил голову в России. Боб. Кто? Ваш муж? Туда ему и дорога! Фрау Мильх. Ох, какой вы жестокий, какой вы жесто­кий, сэр!

Боб. «Жестокий», «жестокий»! А любопытно, кто его — мо­жет, Макаров — пригласил туда в гости. (Трет ладонью лоб.) Постойте, постойте... Под Севастополь?

Входит Цупович в очень хорошем настроении.

Цупович. Гуд мо-онинг, сэр! Гутен морген, фрау Мильх! Фрау Мильх. Гутен морген, герр Цупович!

Боб не отвечает на приветствие Цуповича. Он внимательно следит за каждым движением нового гостя.

Цупович. О! В вашем ресторанчике, фрау, пусто-пусто, зато... (смеется) в кармане густо — что?

Фрау Мильх. О, совсем плохо, майн герр! С того не­счастного случая почти все ваши перестали посещать...

Цупович. Хе-хе! Психология толпы, фрау. Массовый психоз! Что ж, это хорошо! Наука не пропала даром. Наконец, у них нет времени: как раз проходят очередной курс перевоспи­тания. К слову, я советую вам, фрау, заблаговременно подумать о местной клиентуре. Еще полгода, еще год, и от перемещенцев следа не останется. Рассуем их по всем уголкам мира, и тогда они будут значиться только в наших списках или в списках мертвых. Как, например, Анна Робчук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослав Галан читать все книги автора по порядку

Ярослав Галан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы отзывы


Отзывы читателей о книге Об этом нельзя забывать:Рассказы, очерки, памфлеты, пьесы, автор: Ярослав Галан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x