Мамед Ордубади - Подпольный Баку

Тут можно читать онлайн Мамед Ордубади - Подпольный Баку - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Советская классическая проза. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мамед Ордубади - Подпольный Баку

Мамед Ордубади - Подпольный Баку краткое содержание

Подпольный Баку - описание и краткое содержание, автор Мамед Ордубади, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мамед Сеид Ордубади (1872 - 1950) - писатель

К литературной деятельности Ордубади приступил в 14-15летнем возрасте. В 20-е годы было издано несколько сборников стихотворений Ордубади, состоящих из лирических и сатирических стихотворений, переводов и поэм. В то же время, писатель приобрел славу основателя жанра исторического романа в азербайджанской литературе. Своим романом-эпопеей под названием «Туманный Тебриз» (1933-1948), состоящим из четырех томов, писатель заложил основу этого жанра в литературе Азербайджана

Подпольный Баку - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подпольный Баку - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мамед Ордубади
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лицо у Якобсона позеленело от злости. Откусив край папиросного мундштука, он выплюнул его на землю.

Челман поспешил вмешаться:

— Сами изволите видеть, господин управляющий, как мне трудно руководить мастерскими. Этот смутьян Плотников верховодит здесь. Обратите внимание на мастеровых: все побросали работу. Вон Айрапет Айвазян, вон Аскер Дадашев, вон Мамед Сеид-оглы, который прежде походил на ягненка, все они смотрят этому смутьяну в рот, боясь пропустить одно его слово. Взять к примеру вон того, Аскера… Эй, Дадашев, подойди ближе, тебе говорят?.. Так вот, этот самый Аскер, господин управляющий, скажу в лицо ему, очень ловкий кузнец. Но раньше это был простодушный, покладистый мусульманин. А сейчас?.. Пропащий человек! Вбил себе в голову те же бредовые мысли, с которыми носится Плотников. Да разве только Аскер Дадашев стал таким?! Все, кто здесь работает, — армяне, русские, мусульмане, заражены вредными речами этого Павлушки. Даже подручный Айрапета, вон тот, мальчишка Эйбат, высказывает всякие недозволенные мысли… Управляющий резко повернулся и пошел к выходу. В дверях он остановился.

— Советую всем рабочим, — сказал он жестко, — образумиться и вести себя благопристойно. Вольнодумные речи Аскера Дадашева и Павла Плотникова могут сбить вас с верного пути. В наказание за крамолу и неповиновение властям сюда, в Баку, из центральной России, Ярославля и других городов сосланы сотни людей. Мне жаль вас, господа рабочие! Подумайте о ваших семьях, о женах и детишках! На место каждого из вас найдется десяток желающих.

Аскер сделал несколько шагов навстречу управляющему:

— Будь механик Челман справедливым человеком, он прежде всего сказал бы, что мы добросовестно трудимся. Челман следит за каждым нашим шагом, подслушивает наши разговоры, словом, ведет себя, как настоящий сыщик. Но и сыщик должен делать свое дело добросовестно, а не передавать хозяевам ложных сведений. Мы никого не подучаем ходить к вам, господин управляющий, с жалобами. Что же касается ваших слов о том, что на место каждого из нас найдется много желающих, — это бесспорно. Увы, господин

Якобсон, вы правы. Нам хорошо известно, что голодные рабочие обивают пороги хозяйских контор, мечтая заработать на кусок хлеба. Очевидно, это радует механика Челмана. Но если он, видя такое положение, считает десятичасовой рабочий день недостаточным для нас, пусть откровенно скажет об этом… Только что вы, господин управляющий, упрекнули нас в связях с рабочими. Я хочу задать вам вопрос: можно ли эти связи оборвать? Никогда! Потому что люди, работающие под этой крышей, одинаково подвергаются оскорблениям, побоям, нищенствуют, страдают. У нас у всех одно горе, мы все равны в своей беде!

К Аскеру подскочили Гюльбала и Курбан, всегда выступавшие на стороне хозяев, схватили его за руки, оттащили назад.

— Каждый должен знать свое место! Нечего задирать нос выше своей головы! — выкрикнул Гюльбала. — Да пошлет аллах долгой жизни нашему господину управляющему! Ступай на свое место, Аскер, тебе говорят!.. Не позорь нас перед господином Якобсоном, не то я так опозорю тебя, что ты не посмеешь показываться на глаза людям.

Подручный Айрапета, Эйбат, порывистый, горячий юноша, почти подросток, поспешил на выручку Аскеру, встал между ним и его обидчиком, крикнул:

— Попробуйте только тронуть его! Или есть смельчак, кто мог бы обидеть нашего Аскера?.. Хозяйские холуи!.. Откройте пошире свои глаза! — Он кивнул в сторону Челмана. — Что хорошего сделали для вас эти люди? Предупреждаю: кто тронет пальцем Аскера, будет иметь дело со мной!..

Послышались возгласы:

— Молодец, Эйбат!…

— Да наградит тебя аллах, сынок!

Айрапет, который всегда сердился, когда его подручный встревал в разговоры старших, подошел к пареньку, схватил его за руку.

— Иди работай! Не суй нос не в свои дела, мальчишка! Что ты смыслишь в делах взрослых?!

В цехе началась перебранка между сторонниками хозяев и теми, кто поддержал Павла и его друзей.

Управляющий Якобсон поспешил ретироваться. Челман, покидая кузнечный цех, сердито выкрикнул:

— Я заставлю вас прикусить языки! У меня есть убеждения, которым я никогда не изменю: работу следует давать лишь скромным, достойным людям. Вы же — бунтари и не заслуживаете доброго отношения. Я вовсе не сыщик! Хозяева платят мне, и я отстаиваю их интересы. Мне искренне жаль, что из-за кучки строптивых вольнодумцев с работы будут уволены многие другие, которые ради куска хлеба проделали долгий путь из Ирана в Баку. Пусть я не буду Челманом, если не выброшу вас за ворота мастерских, как поступают с рабочими в Ярославле и Иваново-Вознесенске! Не быть мне здесь главным механиком, если я не сделаю вас уличными бродягами! Не забывайте, что мы живем по соседству с Ираном. Баку — ворота Востока, голодного, нищего, бескультурного. Стоит мне пожелать — и из Ирана в Баку побредут, как гурты баранов, тысячи крестьян. Они с радостью будут работать с утра до вечера за фунт хлеба. Иранцы не знают, что такое рабочий день и условия труда, не думают о большом заработке. Они затемно, рано утром, идут на работу и возвращаются домой ночью. И довольны своей жизнью.

Наступило воскресенье.

Заводские гудки не тревожили, как всегда, рабочих на заре, когда на небе еще не погасли звезды.

Не видно было облаков дыма, которые в обычные дни черной чадрой закрывали светлый солнечный лик.

Заводские и фабричные трубы, устремившиеся в голубое небо, казались в этот день безмолвными свидетелями неприглядного житья рабочих Черного города.

Павел, Аскер и Айрапет встретились рано в условленном месте и разыскали Мамеда. Друзья начали прикидывать — куда пойти поговорить, где бы никто не мешал.

Каждый предлагал свой план: один — отправиться на Баилов, другой двинуться в сторону Кишлов, где можно спрятаться в каком-нибудь овраге и спокойно побеседовать о наболевшем.

Последним внес предложение Павел:

— У меня есть несколько медяков, поэтому предлагаю пойти в трактир. Самое безопасное место. Мне кажется, только там мы сможем спокойно поговорить обо всем. Пошли в трактир, ребята! Каждый, у кого есть лишняя копейка, имеет право заглянуть туда. В трактире, если даже кто и услышит от другого «вредное», крамольное словечко, особого значения не придаст, решит: «Подвыпил!» Подобные питейные заведения обладают еще одной небесполезной для нас особенностью: там все только говорят, и редко кто кого слушает. Это нам на руку. Смешно и грустно, друзья, но, увы, пока что это так: для рабочего дорога свободна только в трактир. Словом, пошли: там мы спокойно посидим часок-другой.

Айрапет поддержал:

— Неплохо придумано. В трактир — так в трактир. Скверно только, что ни я, ни Аскер не пьем. У меня, как вы знаете, больные легкие. Даже после маленькой рюмки водки мне плохо. А Аскер вообще в рот не берет этого зелья, не любит. И очень хорошо, пусть не привыкает. Хозяевам на пользу, когда у рабочего есть этот грешок — водка. Только не будет ли это выглядеть странно — рабочие пришли в трактир и не пьют? Как вы считаете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мамед Ордубади читать все книги автора по порядку

Мамед Ордубади - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подпольный Баку отзывы


Отзывы читателей о книге Подпольный Баку, автор: Мамед Ордубади. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x