Николай Кузаков - Красная волчица
- Название:Красная волчица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Современник» Государственного комитета РСФСР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли и Союза писателей РСФСР 121351
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Кузаков - Красная волчица краткое содержание
Роман является итогом многолетних раздумий читинского писателя Николая Кузакова о творческой, созидательной силе революции в Забайкалье. Действие произведения охватывает время от становления там Советской власти до наших дней.
Судьбы героев переплетаются в остросюжетном повествовании. Круто меняется жизнь всего эвенкийского народа, а значит, и юной шаманки Ятоки. И когда начинается Великая Отечественная война, русские и эвенки в одном строю защищают Отечество.
Умение увидеть и показать за судьбами своих героев судьбу народную отличает прозу писателя.
Красная волчица - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не люди выбирают тропы, а время. В детстве Ятока боялась русских. Как-то их род прикочевал на Холодную реку. Вышли на крутой залавок и замерли. Внизу на косе горел большой костер. Вокруг сидели и лежали русские мужики. У некоторых бороды грудь закрывали. Ятоке в душу закрался страх: не оборотни ли вокруг костра собрались?
Из-за гор надвигалась туча. Эвенки гадали, кто эти люди, с добром пришли или с лихом?
А от костра доносилась песня:
Ревела буря, дождь шумел,
Во мраке молнии блистали,
И беспрерывно гром гремел,
И ветры в дебрях бушевали.
Ко славе страстию дыша,
В стране суровой и угрюмой,
На тихом бреге Иртыша
Сидел Ермак, объятый думой.
Песня то накатывалась грозовым валом, то затихала, Ятока не понимала слов, но в напеве ей слышалась непокорность духа этих людей. Эвенки откочевали в глубь леса и разожгли свой костер. И казался он слабой искрой в мрачной тайге под тяжелым небом.
Бородатые, непонятные люди часто грезились Ятоке. Злые лесные духи не давали доброй тропы ее роду. За охотниками от стойбища к стойбищу кочевали то голод, то болезни. Много шаманила Ятока, да только Тангара, повелитель добрых духов, не слышал ее бубна.
Новую тропу проложил Ятоке Василий. Ятока знала и верила: по худой тропе он не поведет ее. Дочь Василий хочет. Ятока расскажет все Горе Матерей, и она обязательно пошлет им эту радость.
Василий вдруг остановился, Ятока замерла рядом. Что случилось? Зверь? Почему Василий ружье не вскинул? Ятока вопросительно посмотрела на мужа, проследила за его взглядом. Шагах в двадцати возле тропы зеленела полянка. На краю ее под березами стоял согжой [33] Согжой — дикий олень, бык. (Примеч. автора.)
. Подняв голову с упругими ветвистыми рогами, покрытыми мелкой шерстью, он большими темными глазами рассматривал Ятоку с Василием. Каждый мускул его был налит силой.
— Беда, какой красивый, — шепнула Ятока.
— Непуганый зверь.
К лицу Ятоки подлетел паут, она махнула рукой. Олень вздрогнул, кинул рога к спине, вздыбился, прыгнул между берез и исчез.
— Быстрый, как ветер, — восхищалась Ятока.
— Крупный экземпляр. Обмерить бы.
— В другой раз попадется, я подержу, — рассмеялась Ятока. — Пошто не стрелял?
— Судя по рогам, лет семи бык. Само в соку. Производитель. Такого нельзя трогать.
— Однако, што охотникам делать? Вначале по рогам подсчитать годы, потом зверя промышлять?
— Ничего, Ятока, все научимся делать. И в промысловой охоте культура и разум нужны.
От поляны тропинка пошла в горы. В покати курчавились сосны. Вскоре Василий с Ятокой поднялись на Светлый бор и остановились на пологой вершине. Когда-то здесь среди сосен стояли чумы, горели костры. Мужчины охотились, женщины нянчили детей и выделывали шкуры. Шумными ватагами бегали ребятишки. Когда накалялось солнце, к дымокурам с хрюканьем прибегали олени — спасались от гнуса. Теперь слышался в бору только перестук дятлов. Под мохнатыми соснами гнили конусообразные остовы из жердей — это все, что осталось от чумов.
Ятока подошла к одному из остовов и провела рукой по полусгнившей жерди. Темные глаза ее были грустными.
— Когда-то и мой чум здесь стоял.
Они молча спустились к озеру. Василий поставил ружье к дереву, сел на траву. Рядом опустилась Ятока.
— Помнишь, как мы с тобой здесь встретились? — спросил Василий.
— Как не помнить?
Ятока глянула на Василия, хитровато улыбнулась.
— …Много ласкал. Шибко любил во сне. К себе звал. Я пришла. Люби меня. — У Ятоки озорно горели глаза. — Мой будешь. Я — шаманка.
Василий за плечи привлек к себе Ятоку.
— Кабарожка ты моя черноглазая. Ждала меня?
Гости разошлись на рассвете, и поговорить дома им не удалось.
— Шибко ждала.
Василий улыбнулся в русую бороду.
— Раз шибко, значит, ждала.
Ятока утопила маленькую руку в его бороде.
— Вернемся в город, ты опять уйдешь с экспедицией в тайгу. Меня одну оставишь.
— На этот раз пойдем на Кадарский хребет. Это единственное место в Забайкалье, где сохранился горный баран-архар. Сколько его там: десять, сто — никто не знает. Попутно обследуем места черношапочного сурка-тарбагана. А в Чарской долине есть островок пустыни. Настоящей пустыни, с барханами, которые движутся. А среди барханов — озера, по берегам — сосны.
Ятока высвободилась из объятий, с недоверием посмотрела на Василия.
— Ты, Вася, совсем что-то не то говоришь. Откуда пустыня в тайге возьмется?
— В том-то и дело, что в тайге, на севере и вдруг — пустыня. Такое в сказке не придумаешь.
— Вася, возьми меня с собой.
Ятока с мольбой посмотрела на Василия, Тот неторопливо достал папиросу, закурил.
— Мне самому без тебя худо. Да профессор просил обождать.
— Кого ждать? Зачем ждать? — загорячилась Ятока. — В больнице только о тебе думаю, душу мучаю. Чем два дела худо делать, лучше вдвоем одно хорошо делать. В тайге — мое место. Рядом с тобой — мое место.
— Извини, Ятока. Я думал, ты сможешь врачом стать, Все. Решено. На этот раз в экспедицию идем с тобой.
Ятока прижалась к широкой груди Василия.
— Какой ты хороший.
Василий гладил волосы Ятоки.
— Смотри не перехвали.
Ятока подняла голову.
— Димку с собой взять надо. Мужика, охотника из него делать надо. В городе што он увидит? В лес придет, огонь не разведет. Птицу на еду не добудет. Пустой человек вырастет. Што нам люди скажут?
Ятока выжидающе посмотрела на Василия, Он теребил курчавую русую бородку.
— Пусть учится. А на будущее лето все вместе пойдем в горы.
Ветра не было. Но на озеро легла матовая пелена. От утеса донеслись плавные звуки, будто кто-то вдали играл на флейте. Ятока глянула на Василия. Он тоже прислушивался к звукам. Пелена с озера медленно сошла, и вода опять потемнела. А звуки отдалились и смолкли.
— Первый раз слышу поющие скалы, — задумчиво сказал Василий.
— Когда я девушкой была, мне пропела Поющая женщина, и я тебя встретила.
— Славная она у тебя, — улыбнулся Василий.
— Славная, — согласилась Ятока. — Потихоньку просила ее, чтобы ты взял меня с собой. И ты взял. А когда взял, она нам пропела. Счастье послала.
Василий снисходительно посмотрел на Ятоку. Ему почему-то всегда казалось, что перед ним два человека. Одна таежница, умная, смелая, ласковая и преданная жена. Вторая — наивная и беспомощная девчонка, которая сама сочиняет сказки и искренне верит в них. И неизвестно, которую из них он больше любит.
— Вася, а мне Загорская говорила, будто тебя из комсомола исключали, из института. Пошто ты это от меня скрывал?
— Я боялся, что ты на меня сердиться будешь.
— Зачем я на тебя сердиться буду?
— Тогда слушай. Первые годы мне было очень тяжело без тебя, без тайги. Я даже зимой иногда уходил в лес и ночевал у костра. Но время делало свое. А рядом еще Полина. Вначале я к ней относился как к наивной, несмышленой девчонке. Но однажды увидел, что передо мной женщина. А тут еще экспедиция, вдвоем, с Полиной несчастье… И не заметил, как привык к ней, как полюбил ее. Полина родила Ирину. Мне бы разом обрубить. Не смог. И мое малодушие чуть не погубило нас обоих.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: