Олег Чистов - Вернуться домой

Тут можно читать онлайн Олег Чистов - Вернуться домой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Букмастер, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вернуться домой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Букмастер
  • Год:
    2014
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    978-985-549-595-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Чистов - Вернуться домой краткое содержание

Вернуться домой - описание и краткое содержание, автор Олег Чистов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
До чего же долгожданной и волнительной бывает дорога к дому! Особенно если на пути — дюжина препятствий, а в сердце наперекор всему теплится надежда ступить на родное крылечко…
Автор рассказывает о судьбах нескольких семей, попавших в кипящее жерло вулкана войны. Их отлучили от дома — но они есть друг у друга. И это помогает бороться за выживание и мечтать о Родине.

Вернуться домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вернуться домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Чистов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это хорошо, молодой человек, что вы упомянули Бога, но знаете ли вы, что происходило в некоторых странах с гонцами, приносившими плохую весть?

Жорка, «подбитый на взлете», чуть не поперхнулся. Только теперь он повернул голову в сторону главы семьи.

— Но я не персидский шах, а вы не мой гонец, — улыбаясь, продолжил Сашенька.

— Поэтому наказание вам будет намного легче. Пожалуйста, закажите нам кофе, оттуда идет такой аромат, что просто сил нет терпеть.

И он махнул рукой в сторону барной стойки.

— Надеюсь, вы тоже будете кофе? — спросил он, повернувшись ко мне.

Смеясь, я только кивнул головой.

— Пожалуйста, не убивайтесь так за нас, мы хорошо сидим, разговариваем. Подумаешь, какие-то тридцать минут. Что они значат в нашем возрасте?

— Да-да, конечно!

Жорка развернулся и рванул к бару.

— Что-то ты, батенька, расхрабрился, какой тебе кофе с твоим-то сердцем?

— Какой, какой… Черный кофе. Да из турочки, да на песочке. Имею я право выпить хорошего кофейку в России?

— Имеешь, имеешь, дорогой, но мне еще надо довезти тебя до Парижа!

— А надо ли, Саша?

— Ну вот, вы только посмотрите на него на старости лет он стал просто неуправляем.

Она отвернулась от него и сделала вид, что надула губки. Подзуживая ее, он добавил:

— А вот если бы ты заказала нам с молодым человеком еще по рюмочке коньяка…

Саша не дала ему закончить фразу.

— Да ради Бога, дорогой, только предварительно узнай номер телефона похоронного бюро, окажи мне, пожалуйста, последнюю услугу! Нет, это ж надо, как распушил хвост!

Он притянул жену к себе, уткнулся носом в ее шею, громко зашептал:

— Все, все, я же шучу!

Жена погладила его по совершенно седой голове. Через несколько минут вернулся Жорка, осторожно неся перед собой маленький подносик с тремя маленькими чашечками ароматного кофе. Уж что-что, а кофе наш бармен умел варить!

Имел свой, особый рецепт. В молотый кофе он добавлял немного молотой корицы и гвоздики. А разлив по чашечкам, слегка присыпал тертым шоколадом. Получалось просто великолепно. Почти хором мы поблагодарили Жорку. Меня он одарил не очень приветливым взглядом. Оно и понятно. Какому начальничку приятно, когда его видят в роли «гарсона». Убедившись, что кофе очень горяч, Саша продолжила рассказ.

— Через несколько лет Сашенька окончил гимназию и поступил в Русский политехнический университет.

Заметив мой удивленный взгляд, она подтвердила.

— Да, молодой человек, именно в русский. Кстати, тогда в Харбине было несколько русских университетов. Преподавание было на самом высшем уровне. Вся профессура из Москвы, Петербурга, Екатеринбурга. Студенты все русские, из семей эмигрантов. Были театры разной направленности, опера и все русское. На второй год нашего пребывания в Китае для меня купили фортепьяно, и я с удовольствием продолжала занятия музыкой. Уже через несколько лет давала уроки нескольким ученикам из эмигрантской среды. Не могу сказать, что после окончания гимназии я рвалась продолжать обучение. Мне больше нравилось возиться с детьми, учить их музыке. Увлеклась плетением кружев, помогала в этом деле нашим матерям. Тем более что и то, и другое даже в трудное время было востребовано и хорошо оплачивалось.

Шли годы, мы с Сашенькой быстро взрослели. Детская дружба, влюбленность переросли в настоящее сильное чувство — любовь. Все свободное время проводили вместе, гуляли, бегали в синематограф. Не пропускали ни одной премьеры в театрах. В те годы и сейчас нам интересно вместе. Правда, Сашенька?

— Все правильно, дорогая!

— Постепенно ситуация в Китае менялась и не в лучшую сторону. В первую очередь это касалось нас — эмигрантов из России. Влияние СССР на определенные политические круги Китая усиливалось. Китай был на пороге кровавой гражданской войны, предстояла драка за власть. Наученные горьким опытом в России люди не хотели еще раз попасть в эти страшные жернова. Тем более быть интернированными в СССР. Каждый новый день приносил массу тревожных новостей. Русские начали покидать Харбин. Профессора один за другим начали уезжать. Университеты пустели. Многие эмигранты перебирались на юг Китая, в Шанхай, где влияние маоистов еще было слабым. Часть людей сразу брали курс на Америку и Австралию. Оставаться в Харбине было уже опасно. На очередной семейный совет мы с Сашенькой уже были допущены. Но в роли наблюдателей, без права решающего голоса. Финансы двух семей были объединены и подсчитаны. Родители произвели ревизию и примерную оценку всех уцелевших украшений, включая портсигары и часы мужчин. Решили, что будем перебираться в Европу, а точнее, во Францию, а еще точнее — в Париж.

Мы с ее мужем уже выпили свой кофе, а она до своей чашечки еще не дотрагивалась. Но вот аккуратно взяла ее двумя пальчиками и, держа спинку абсолютно прямой, пригубила.

— О, действительно хорош! Такой кофе даже в Париже еще надо поискать.

Сделав пару глотков, поставила чашку на поднос. Заметив, что Жорка сделал попытку выйти из-за своей стойки, наклонилась ко мне.

— Будьте так добры, отнесите, пожалуйста, это все бармену. Поблагодарите его от нашего имени, кофе действительно хорош.

Увидев, что чашки несу я, Жорка изменил направление. Я подошел к барной стойке.

— Прими благодарность от парижан. Говорят, что в Париже такой кофе еще надо поискать.

— Ну да, дело за малым, осталось только добраться до Парижа.

И через небольшую паузу.

— Кому я там на хрен нужен! Тарелки мыть в посудомойке. Вот уж хрен им! На это у них арабы есть, а мне и здесь хорошо.

Наш бармен Валерка был «красноречив», как всегда. Ну а насчет того, что ему и здесь неплохо, кто бы сомневался. Получить такую торговую точку — это просто мечта. Международный отдел, кругом иностранцы. Милиции по форме запрещено появляться, не говоря уже о ОБХСС. Работает без ценников. Сколько скажет, столько и платят туристы. Что им наши «деревянные» рубли? А в валюте он не берет, осторожный! Потерять такое «золотое» место — надо быть идиотом, а Валерка наш далеко не идиот.

Я вернулся, и рассказ продолжился.

— Буквально через пару недель после расширенного семейного совета моему отцу удалось найти судно, отправляющееся из Шанхая в Европу с грузом. После непродолжительного, но жаркого торга с капитаном остановились на вполне приемлемой цене за две каюты. Оговорили отдельно условия нашего питания на судне. В команде было только два европейца — капитан и старший механик. Вот им судовой кок готовил отдельно, теперь добавились и мы. Вся остальная команда — азиаты. Как и чем они питаются, вы можете себе представить. Когда отец вернулся из поездки в Шанхай, у нас уже все было готово к отъезду. Что-то из нашего нехитрого скарба было распродано за бесценок, большую часть просто раздали. Основную часть нашей выручки составили деньги, полученные за мое фортепьяно. Жалко было отдавать его в чужие руки. Украдкой даже всплакнула, но что поделаешь. Через пару дней мы были в Шанхае. Огромный, шумный, суматошный, как растревоженный муравейник. Вот таким он мне и запомнился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Чистов читать все книги автора по порядку

Олег Чистов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернуться домой отзывы


Отзывы читателей о книге Вернуться домой, автор: Олег Чистов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x