Хосе Антонио Бальтазар - Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель

Тут можно читать онлайн Хосе Антонио Бальтазар - Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose, издательство Дрофа, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Дрофа
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7107-0531-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хосе Антонио Бальтазар - Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель краткое содержание

Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель - описание и краткое содержание, автор Хосе Антонио Бальтазар, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Спокойствие и благополучие дома Сальватьерра нарушено неожиданными событиями. Сын Марианны и Луиса Альберто подозревается в совершении тяжкого преступления… Как повернется судьба героев популярного телесериала «Богатые тоже плачут», читатель узнает, познакомившись с новой книгой о семье Сальватьерра.

Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хосе Антонио Бальтазар
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как здорово, донья Марианна! Мне давно хотелось побывать на настоящем ранчо. Я ведь в деревне, считай, не бывала. Мы обязательно навестим этих ваших Эрнандесов.

— Ну конечно, Фелисия, девочка моя. Они всегда рады гостям. Да и за помощью к ним всегда можно обратиться, в случае чего. Кстати, раз уж вы скоро едете, я смогу с вами передать кое-какие гостинцы.

Через десять дней в доме сеньора Кантильо был устроен торжественный ужин в честь их сына Антонио, который получил диплом врача. А еще через пару недель озабоченные и взволнованные родители провожали Тони и Фелисию на вокзал: они отправлялись в Сьюдад-Викторию.

ГЛАВА 3

Виктория Герреро

Марианна пришла с прогулки вместе с Анитой, и та побежала в детскую к своим игрушкам. Из гостиной вышла Рамона.

— Тебе звонила Виктория Герреро. Спрашивала, дома ли ты после обеда и может ли она заехать к тебе.

— Ты сказала, что буду? — спросила Марианна.

— Да, сказала, что ты не собираешься уходить. Она перезвонит еще перед тем, как выезжать.

Марианна прошла в гостиную и остановилась у своего любимого кресла в углу, рядом с котором находился низенький столик с фотографиями. Она села, держа перед глазами старые фотографии, и прошлое стало оживать перед ее глазами.

Виктория Хауристи, танцовщица из кабаре «Габриэла», впервые вошла в жизнь Марианны Сальватьерра в тот драматический год, когда Марианна после долгих лет поисков нашла своего сына Бето, воспитывавшегося в приемной семье. Марианна долго боялась признаться в этом Луису Альберто из боязни потерять его любовь. В результате Луис Альберто заподозрил свою жену в измене, и они чуть было не разошлись. Луис Альберто пытался заливать свое горе вином, стал часто бывать в кабаре «Габриэла» и так увлекся темпераментной танцовщицей, что готов был предложить Виктории руку и сердце.

К счастью, у Виктории хватило ума и такта распознать в ухаживаниях Луиса Альберто тоску по жене, которую он сам оставил. Виктория тогда сыграла благотворную роль в их судьбе, и Луис Альберто навсегда остался ей благодарен за то, что она помогла ему и Марианне забыть взаимные обиды и недоразумения и соединиться.

Он не остался в долгу. Всего через год с небольшим Виктории понадобилась его помощь. Она и ее младшая сестра Бегония стали жертвой гнусного заговора со стороны владельца кабаре, который организовал похищение Бегонии, чтобы потребовать огромный выкуп.

Марианна помнила, как в тот раз участие Луиса Альберто в судьбе Виктории и ее сестры чуть не стоило им семейного счастья. Марианна заподозрила, что ее муж изменяет ей с танцовщицей, и в порыве ревности решила оставить дом и уехать на свое ранчо. Хорошо, что все тогда выяснилось. Марианна и теперь еще смущалась, вспоминая, как резко и необдуманно тогда действовала.

Кто бы мог тогда подумать, что Марианна Сальватьерра и Виктория Хауристи, такие разные, станут близкими подругами. А между тем это случилось. Разумеется, за эти годы в жизни обеих женщин произошло много изменений. И прежде всего довольно неожиданный для многих брак Виктории с Умберто Герреро.

* * *

Умберто был тот самый кузен Лили, который когда-то ухаживал за Марисабель и делал ей предложение. Разумеется, Марисабель он никогда не нравился, она лишь время от времени принимала его ухаживания, чтобы вызвать ревность Бето. Именно в компании с Марисабель Умберто первый раз попал в кабаре «Габриэла», где увидел танцовщицу. И в тот же вечер потерял голову.

К этому времени у Умберто было уже солидное состояние. Его кузен Гаспар Герреро, ставший главой клана Герреро после смерти отца, поручил Умберто руководство семейной фирмой в Мехико, которая осуществляла крупные операции с недвижимостью и деловыми бумагами. Умберто оказался дальновидным и проницательным коммерсантом и за несколько лет внес солидный вклад в семейный бизнес, упрочив и свое собственное положение. Но при этом полный, несколько неповоротливый и не отличавшийся красноречием Умберто никогда не блистал в обществе.

Мечтой его было жениться, и обязательно на красавице. Когда юная кузина Лили познакомила его со своей приятельницей Марисабель Сальватьерра, Умберто решил, что именно она ему нужна. Однако Марисабель и не думала отвечать ему взаимностью.

Встреча с Викторией стала решающим поворотом в судьбе Умберто. Он, выросший в чопорной семье, где выше всего ценились деньги и происхождение, вдруг позволил себе увлечься простой танцовщицей. Правда, слово «простая» к Виктории вряд ли подходило. «Неукротимая» называли ее на афишах, и так же звали ее друзья между собою. В ней сочетались огненный темперамент, добродушие и пленительная грациозность, которые редко кого из зрителей оставляли равнодушным.

Но одно дело аплодисменты, бокалы с шампанским и приглашения на интимный ужин после работы. К этому Виктория привыкла и знала, как держать таких поклонников на расстоянии. Поначалу она и Умберто воспринимала точно так же. Однако преуспевающий коммерсант вдруг предстал в образе романтичного влюбленного.

Он преследовал Викторию и осыпал ее охапками цветов. Посылал ей подарки и ждал ее за кулисами после представления. Следовал за ней, когда она отправлялась на гастроли. И при каждой встрече умолял стать его женой.

Разумеется, он сильно уступал многим поклонникам артистки по своей внешности и обаянию, но его настойчивость тронула добросердечную Викторию. Она была поражена тем, что этот солидный и богатый господин хочет жениться на ней, не думая о возможных препятствиях со стороны своей чопорной семьи. Разумеется, как всякая женщина, Виктория задумывалась о том, что молодость проходит, а профессия танцовщицы не вечна. Однажды вечером она сказала своей сестре Бегонии, что приняла предложение Умберто.

Бегония в течение многих лет была самым близким существом для Виктории. Долгие годы девушка была немой в результате перенесенной в детстве тяжелой болезни, поэтому старшая сестра привыкла охранять ее от внешнего мира. При этом Бегония от природы была артистической натурой, глубоко чувствующей поэзию, и даже пробовала сочинять музыку. После смерти владельца кабаре «Габриэла» Виктории досталась сумма, необходимая для лечения, и, к огромной радости Виктории, лечение увенчалось успехом — после многих лет молчания девушка заговорила. После этого сестры еще более сблизились, и Бегония иногда участвовала в подготовке музыкальных номеров для «Гибриэлы».

Когда Бегония услышала о том, что сестра собирается замуж за Умберто, она разволновалась:

— Зачем он тебе?

— Бегония, пойми меня, — горячо заговорила Виктория. — Я хочу иметь семью, свой дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хосе Антонио Бальтазар читать все книги автора по порядку

Хосе Антонио Бальтазар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель отзывы


Отзывы читателей о книге Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель, автор: Хосе Антонио Бальтазар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x