Сэмюэль Сковилль - Скауты в лесах [litres]
- Название:Скауты в лесах [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ЭНАС
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91921-625-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэмюэль Сковилль - Скауты в лесах [litres] краткое содержание
Для среднего и старшего школьного возраста.
Скауты в лесах [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
96
Ирга(лат. Amelanchier ) – растение подсемейства яблоневых. Кустарник или небольшое дерево с плодами синевато-черного или красновато-фиолетового цвета.
97
Плеяды– рассеянное скопление в созвездии Тельца; одно из ближайших к Земле и одно из наиболее заметных для невооруженного взгляда рассеянных скоплений. Девять ярчайших звезд скопления получили свои имена в честь семи сестер Плеяд и их родителей в древнегреческой мифологии. Благодаря их заметности у многих народов с ними связаны различные мифы и предания.
98
Орион– экваториальное созвездие, которое легко разыскать по трем бело-голубым звездам, изображающим пояс Ориона. Наиболее яркие звезды: Ригель, Бетельгейзе и Беллатрикс. В Орионе расположена видимая невооруженным глазом Большая Туманность Ориона.
99
На самом же деле Гроб Иова– это астеризм, или группа звезд внутри созвездия (как Пояс Ориона или Меч Ориона в Орионе); 4 звезды, расположенные ромбом.
100
Большая Медведица(лат. Ursa Major ) – созвездие северного полушария неба. Семь звезд Большой Медведицы составляют фигуру, напоминающую ковш с ручкой. Этот астеризм известен с древности у многих народов под разными названиями: Плуг, Лось, Повозка, Семь Мудрецов и т. п. Пять внутренних звезд движутся в одну сторону, две другие – в противоположную, поэтому форма Ковша существенно меняется примерно за 100 000 лет.
101
Гризли(лат. Ursus arctos horribilis ) – подвид бурого медведя, крупнейший и свирепейший североамериканский хищник. Название получил по седоватому цвету меха. Впадает в спячку, питается в основном растительной пищей, умеет плавать и ловить рыбу. Также гризли любят разорять ульи и есть мед. Известно множество случаев нападения гризли на человека, часто со смертельным для последнего исходом.
102
В ходе Войны за независимость британцы широко использовали тюремные суда, халки ( hulks ). На них погибло больше пленных, чем было убито в боях – от дурного обращения, болезней, скученности, грязной воды и голода. Очень много таких судов стояло в Ист-Ривер в Нью-Йорке. В бруклинском Форт-Гринпарке (Нью-Йорк) узникам тюремных судов поставлен памятник.
103
Чернобурка, или чернобурая лисица, – лиса с мехом черно-бурого цвета, не является отдельной породой.
104
Амбра, или серая амбра, – твердое горючее воскоподобное вещество, образующееся в пищеварительном тракте кашалотов. Высоко ценится в парфюмерии, используется как фиксатор ароматов. Изредка используется как ароматизатор также в традиционной медицине и гомеопатии.
105
Хохлатая желна(лат. Dryocopus pileatus ) – птица семейства дятловых. Оперение в основном черное с красным хохолком и белой полосой, спускающейся по бокам до шеи. Ведет оседлый образ жизни. Обитает в лесах с высокими деревьями. Обычно создает гнезда в дуплах мертвых деревьев. Ежегодно покидает старое гнездо и создает новое.
106
Жемчуг– твердое округлое образование, извлекаемое из раковин некоторых моллюсков. Ценится как драгоценный камень и используется для производства ювелирных изделий.
107
Императрица Евгения(1826–1920) – императрица Франции, супруга Наполеона III, славилась красотой и считалась законодательницей моды.
108
Канадская рысь(лат. Lynx canadensis ) – близкий родственник евроазиатской рыси. Ведет в основном одиночный образ жизни. Питается зайцами, также ест грызунов (бобров, мышей, белок); иногда охотится на лис, благородных оленей, фазанов.
109
В США обитает более 300 видов (а не полторы тысячи) пресноводных перламутровых моллюсков. При этом вид, распространенный в одной реке, может не встречаться в расположенной в десятке километров от нее.
110
Автор ошибается. Описываемые моллюски явно двустворчатые ( clams ): они захлопывают створки, которые потом приходится раскрывать. У таких, тем более брошенных на суше, обычно нога из раковины не торчит и створки захлопнуты. Так что на какой-то миг добыча мальчиков превращается в брюхоногих.
111
Бетельгейзе– красный сверхгигант, одна из крупнейших среди известных астрономам звезд.
112
Ригель– бело-голубой сверхгигант, яркая околоэкваториальная звезда. Название по-арабски значит «нога» (имеется в виду нога Ориона).
113
Сириус– ярчайшая звезда ночного неба, которую можно наблюдать практически из любого региона Земли. Греки ассоциировали Сириус с летней жарой: название звезды происходит от слова, означающего «жаркий день». Латинское название Сириуса – «Каникула» – означает «маленькая собачка»; в Древнем Риме период летней жары, совпадавший с началом утренней видимости Сириуса, называли «собачьи дни», отсюда и происходит слово «каникулы».
114
Мыльный камень– минерал, разновидность талька. Название обусловлено тем, что камень настолько гладкий, что кажется мыльным или жирным на ощупь. Отличительная особенность – его теплостойкость, он быстро нагревается и медленно остывает. Именно поэтому применяется в каминах и печах. Также из-за своей мягкости используется в качестве материала для резьбы. Легко окрашивается. Подкрашенный мыльный камень часто выдают за нефрит.
115
В это время «сухой закон» еще не действовал во всей стране, но производство спиртных напитков было практически полностью прекращено. Это создало широкое поле деятельности для нелегальных производителей и торговцев, и именно на этой почве процвела американская мафия. В Канаде «сухой закон» действовал в 1907–1948 гг. в отдельных частях страны.
116
Служба внутренних сборов– организация Федерального правительства США, которая собирает налоги.
117
Королевская канадская конная полиция– федеральная полиция Канады и одновременно полиция большинства канадских провинций. Это полицейское образование стало широко известно публике благодаря своим действиям во время «золотой лихорадки» Клондайка на рубеже XX века, голливудскому кино и различным телепередачам.
118
Частая практика рабовладельцев.
119
Здесь «терновник» употреблен как обобщающее название колючих растений.
120
Здесь, несомненно, имеется в виду американский футбол (в этой игре разрешается нести мяч руками, кидать его). Мяч – продолговатый, ворота практически идентичны воротам для игры в регби, а действия игроков в начале XX века были заметно жестче, чем у европейских футболистов. Канадский футбол похож на американский, хотя имеет ряд отличий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: