Кэролайн Оверингтон - Я пришла попрощаться
- Название:Я пришла попрощаться
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2013
- Город:Харьков; Белгород
- ISBN:978-5-9910-2211-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Оверингтон - Я пришла попрощаться краткое содержание
Я пришла попрощаться - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я — Мэд Атлей, дедушка маленького мальчика. Его мать — моя дочь. Вы можете сказать, что с ним?
Медсестра посмотрела поверх моего плеча в сторону Фэт и ответила, что ребенку оказывают помощь. Фэт подошла ко мне, положила руку на плечо и увела меня в сторону.
— Отец, мы уже задавали ей все эти вопросы.
— Глупо держать вас здесь. Ребенку нужна мать. Что говорит доктор?
— Мы не видели доктора. На все вопросы отвечает медсестра.
— Все правильно. Это государственная больница. Успеет ли доктор осмотреть всех больных?
Я решил сам поговорить с врачом и направился к стойке, но Фэт подошла ко мне и попросила не устраивать сцен.
Для нас начались мучительные минуты ожидания. Возле нас бегали дети, взрослые просматривали старые журналы. Молодой парень на костылях нашел свободный стул и положил на него ногу. Наконец из-за оббитых резиной дверей появилась женщина, держа в руках табличку, и спросила:
— Атлей-Хайнц?
Я не сразу понял, кого она вызывает, но Фэт вскочила, и женщина задала вопрос:
— Вы мама Сэта?
Фэт кивнула, и женщина попросила ее следовать за ней. Когда Фэт и Хайнц направились к двери, я не выдержал и сказал:
— Я тоже пойду с вами.
Женщина вопросительно посмотрела на Фэт, та кивнула, и мы втроем направились в маленькую комнату, в которой стоял стол и пластиковые стулья. Я спросил:
— Где Сэт?
— Сэт в реанимации.
— Давайте пройдем туда, бумаги оформим позже.
— Состояние Сэта стабилизировалось. Нам необходимо поговорить с его матерью.
Женщина вышла из комнаты. Я присел на пластиковый стул, такие же стулья с коричневыми стальными ножками были у Фэт в начальной школе. Я уговорил дочь сесть, и Хайнц взял стул. Я не мог избавиться от мысли о том, как он глупо выглядит: такой огромный, весь в татуировках, с большим лбом, большими руками — на этом маленьком стуле.
Нам не пришлось долго ждать. В комнату вошли две женщины: одна молодая, около двадцати или двадцати двух лет, другая старше, около пятидесяти. Я сразу понял, что они не врачи. Не спрашивайте меня, как я догадался. Может быть, по внешнему виду: они выглядели неопрятными, врачи так не выглядят.
Женщины представились. Я не запомнил их имен, запомнил только, что они не из Форстера. Они были из « John Hunter ». Это большая клиника рядом с Ньюкаслом. Как я и предполагал, они не были врачами. Они были социальными работниками. Я уже встречался с такими, как они. В начале 1980-х они появились в нашем районе, стали бороться с граффити, по их мнению, уродующими внешний вид города. У этих работников были свои представления о том, чем должны заниматься дети, живущие в наших кварталах. Я не видел смысла в их работе.
Женщина постарше заговорила первой. Она сказала:
— Донна-Фей, нам нужно поговорить с вами о Сэте и о том, что с ним произошло.
Я подумал: что за нелепость? Мы даже не видели доктора. О чем мы должны говорить? Я задал вопрос:
— Где Сэт? Когда мы наконец увидим Сэта?
В это время молодая женщина произнесла:
— Сэта собираются перевезти в клинику « John Hunter ».
У меня застыла кровь в жилах: все в Форстере знали, что больного переводят в « John Hunter », только если местная больница не может справиться с проблемой. Если Сэта переводят в другую клинику, значит, положение серьезное.
Я спросил, могу ли увидеть доктора, и понял, какой будет ответ. Молодая женщина достала из папки листы бумаги и протянула их Фэт через стол, объяснив, что эти документы необходимо подписать. Это разрешение на перевоз Сэта и на вызов машины «скорой помощи». Фэт подписывала бумаги и плакала.
Когда все документы были подписаны, молодая женщина сложила их, сунула в конверт и вышла из комнаты. Вскоре она вернулась и села. Тогда женщина постарше начала разговор с моей дочерью. Они пытались обвинить Фэт в том, что она била своего сына.
Они не сразу сказали это, прямых обвинений не было. Они пытались заставить Фэт или Хайнца сделать добровольное признание. Все это было продумано, сейчас я это понимаю.
Старшая спросила:
— Мисс Атлей, сколько недель Сэту?
Я думал: они же знают его возраст, перед ними лежат его документы. Но Фэт ответила: «Он родился 23 декабря». Они кивнули и продолжили:
— Итак, около четырнадцати недель.
Фэт уточнила:
— Моему сыну исполнилось три месяца.
Женщины улыбнулись и спросили:
— По какой причине вы обратились сегодня в больницу, мисс Атлей?
Фэт повторила то, что рассказывала мне.
— Он был сонный, и у него дергалась голова. Мы не знали, что с ним.
Старший социальный работник поинтересовалась:
— Его тошнило прошлой ночью или утром?
Фэт ответила:
— Вчера у меня была вечерняя смена.
Женщины удивленно переглянулись, можно было догадаться, что они при этом подумали. Одна из них возмутилась:
— У вас ребенок, которому всего четырнадцать недель!
Фэт призналась, что три раза в неделю работает в вечернюю смену в « Wollies » — собирает полки. Хайнц молчал, он не был смущен. Какой нормальный отец позволит молодой женщине, матери маленького ребенка, выходить на работу в вечернюю смену? Но разве у Фэт был выбор? У Хайнца были деньги на машину. Каждый раз, когда я приезжал к ним, в холодильнике не было молока, зато было пиво. И я уже не надеялся на то, что после появления ребенка что-то изменится к лучшему.
Женщина постарше спросила:
— Во сколько вы вернулись вчера домой?
Фэт призналась:
— Я закончила работу около полуночи.
— Сэт уже спал?
— Пол пытался уложить его, но у него не получалось. Он положил малыша в кроватку, но тот продолжал плакать.
— Бедная девочка! Как же вы уставали: после вечерней смены заниматься ребенком.
— Пол сказал, что Сэт плакал всю ночь.
Молодая женщина спросила, часто ли плакал малыш. И прежде чем Фэт успела ответить, Хайнц вскочил и со злостью бросил:
— Он постоянно кричал!
Женщина постарше сразу все поняла и, неискренне улыбаясь, уточнила:
— Тяжело это вынести, не так ли? Когда ребенка нельзя успокоить?
Все так же улыбаясь, она смотрела на Фэт и на Хайнца, и я подумал: «Что происходит? К чему она клонит?» В это время молодая женщина произнесла:
— Какое разочарование! Некоторых малышей невозможно успокоить!
И тупоголовый Хайнц, соглашаясь с ней, произнес:
— Да, этот малыш просто невыносим.
Фэт сказала:
— Я пыталась успокоить и напоить его. Пол давал ему бутылочку с водой, но ничего не помогало.
И вновь женщина постарше вскочила и продолжила:
— Это должно было разочаровать вас! Правда?
Ее голос зазвенел, как будто она поняла, почувствовала, в каком сложном положении оказались Фэт и Хайнц, пытаясь успокоить ребенка. И нет ничего страшного в том, что они не справились с этим. Хайнца вдохновили ее слова, и он ответил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: