Финнуала Кирни - Ты, я и другие
- Название:Ты, я и другие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство ACT
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-088763-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Финнуала Кирни - Ты, я и другие краткое содержание
Близкие люди становятся врагами, а их существование превращается в поединок амбиций, войну обвинений и упреков.
…Узнав об измене мужа, Бет даже не предполагала, что это далеко не последнее шокирующее открытие, которое ей предстоит после двадцати пяти лет совместной жизни. Сумеет ли она теперь думать о будущем, если прошлое приходится непрерывно «переписывать»? Но и Адам, неверный муж, похоже, совсем не рад «свободе» и не представляет, как именно ею воспользоваться…
И что с этим делать Мэг, их дочери, которая старается поддерживать мать, но не готова окончательно оттолкнуть отца?..
Ты, я и другие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слезы по сравнению с тем, что у нее было в старом доме.— Мама! Иди, разбирай посуду и не дергайся. — Мег смотрит на меня снизу вверх. — Мне здесь нравится.
Мы еще сделаем из этой хибары дом.
Я иду вниз, спотыкаюсь в прихожей о коробку и вслух чертыхаюсь. Первое бранное слово в новом доме, и произнесла его я. Аза Зель в восторге. Она очнулась от дремы, пришла в боевой задор и зудит, что-де дом слишком мал, я совсем съехала, что Ион, не Джон, Роупер разобьет мне сердце, что Бен и Карен ни за что не уживутся и что Адам не настолько пришел в норму, как хочет всем показать.
Надеюсь, я не пожалею о своем приглашении.
Адам производит впечатление здорового человека.
Бен утверждает, что он здоров, Мэтт говорит, он набросился на работу, а Мег, чьему мнению я доверяю больше всего, утверждает, будто отец готов начать новую жизнь. Что страшного в бутерброде и бокале шампанского?
В первой же коробке нахожу набор бокалов для шампанского — прошлогодний подарок Карен мне на день рождения. Я попросила их с Беном сегодня не приходить. Они придут завтра. Мне клятвенно обещано, что до их ухода все вещи будут на своих местах и нигде не останется ни единой картонки.
Дверной звонок заливается так, что слышно на весь дом. Я подпрыгиваю.
На секунду замираю. Потом до меня доходит, что это такое. Детская песенка в хоровом исполнении.
Я морщусь — звонок придется менять.
Открываю дверь. Со мной радостно здоровается незнакомец в фартуке.
— С новосельем! — Он сует мне в руки громадную плетеную корзину. — Распишитесь, пожалуйста.
Вот здесь.
Стараюсь не расхохотаться, ставлю корзину у лестницы и беру приборчик для цифровой подписи.
— Приятного праздника! — ревет он.
Я вытягиваю из-под красной ленты карточку.
МОЕЙ ЛЮБИМОЙ КЛИЕНТКЕ, КОТОРАЯ СКОРО МЕНЯ ОБОГАТИТ. ЧТО, РАЗУМЕЕТСЯ, ОЗНАЧАЕТ, ЧТО САМА ОНА СТАНЕТ ЕЩЕ БОГАЧЕ. В США ФИЛЬМ ВЫЙДЕТ НА ЭКРАНЫ ШЕСТНАДЦАТОГО МАЯ. А ЧЕРЕЗ ДВЕ НЕДЕЛИ У НАС. ЖДАТЬ СОВСЕМ НЕДОЛГО. НА ТВОЕЙ ДВЕРИ ПОЯВИТСЯ НАДПИСЬ: «Я — ЗНАМЕНИТОСТЬ», И ТЕБЕ ПРИДЕТСЯ ЧУДАЧИТЬ ПО-ЗВЕЗДНОМУ. А ПОКА — ПРИЯТНОГО НОВОСЕЛЬЯ.
С ЛЮБОВЬЮ И ТЫСЯЧЕЙ ПОЦЕЛУЕВ, ДЖОШ.
Стоя на пороге дома, начинаю приплясывать.
— От кого это? — кричит Мег.
— От Джоша, от кого же еще?
Любуюсь роскошным подарочным набором от «Фортнум энд Мейсон», затаскиваю корзину в кухню и ставлю рядом с коробками. На столе уже навалена целая гора. Я освобождаю место и убираю купленный ранее набор сандвичей. Теперь бутылке вина, сиротливо стоявшей в холодильнике, будет не так одиноко.
Обещаю себе: в следующий раз, когда доберусь до магазина, куплю что-нибудь более полезное для желудка.
Вручную ополаскиваю найденные бокалы, ставлю сушиться на дубовую рабочую поверхность. Она не гранитная — зато моя собственная.
Звонит Жиль: все подписано. Приехали Эллиоты, новые хозяева дома, и он передал им ключи. Адам только что ушел и скоро должен добраться до нас.
Жиль — счастливая находка, мне очень с ним повезло.
Он стал отличным коллегой и — поскольку мы решили, что никакого романа не будет, — настоящим другом.
Через несколько минут дверной звонок заливается снова. Спешу через прихожую к выходу, вытирая руки о джинсы, и открываю дверь.
— Привет, Адам.
Он стоит на пороге с бутылкой шампанского и открыткой.
Приглашаю его в дом, получаю поцелуй в щеку. Грохочут шаги: по лестнице несется Мег.
— Папа! — Она бросается ему в объятия. Я удивлена, но Адам воспринимает это как должное, обняв Мег так крепко, что у нее краснеет лицо. — Как я рада, что ты пришел! — Она тянет его за собой. — И выглядишь отлично.
— Спасибо, Тыковка. Вот, значит, где вы обосновались.
— Его глаза скользят по тесной прихожей, в сторону лестничной площадки.
— Проходи.
Мы втроем направляемся в кухню.
— Ух ты, Бет, здорово, правда.
Я стараюсь не подавать вида, слежу за лицом. Его комментарии такие… правильные, что трудно сдержать улыбку. Впрочем, он говорит от всей души. Поэтому я улыбаюсь, благодарю, протягиваю им с Мег по бокалу и прошу его откупорить принесенную бутылку.
Адам просит разрешения посмотреть весь дом, и Мег утаскивает его на экскурсию.
— Подожду вас здесь, — говорю я, сдвигая коробки, чтобы можно было разместиться у кухонного стола втроем. Стол обнаружен мной в витрине секонд-хенда на Хай-стрит: столешница отделана точь-в-точь так же, как рабочая поверхность.
Вот получу гонорар за песню и все здесь сменю.
Качаю головой — опять расстроилась. Стоило в мое новое жилище прийти Адаму, как я сразу начала во всем сомневаться.
Внезапно они с Мег оказываются рядом, придвигают к столу стулья. Мег доливает себе вина, бокал Адама по-прежнему почти полон. Из их болтовни ясно, что они недавно виделись.
— Замечательно, Бет. — Адам касается моей руки. — Действительно, совсем рядом с Вейбриджем.
Наведете порядок, и все будет замечательно.
Я вижу: сказано искренне. Он прекрасно выглядит, но разве это Адам? Никаких ехидных комментариев.
Выдавливаю улыбку и быстро прихожу к выводу: Адам старается проявлять дружелюбие, а вот моя внутренняя диверсантка что-то ожила и брыкается.
— Рада, что тебе нравится. Сад видел?
Он кивает:
— Глянул сверху. Маленький, но отлично спланированный.
С таким ты управишься.
— Мама грозится выращивать овощи, — ухмыляется Мег. Мы все хохочем: возиться с растениями я стану только под дулом пистолета, давно известно.
— Что ты думаешь о дяде Бене и Карен, папа?
— Они оба без ума влюблены. Пусть будут счастливы.
Он поднимает свой по-прежнему полный бокал, и мы с Мег следуем его примеру.
— Дата уже назначена? — Мег показывает на бутылку, но я прикрываю свой бокал ладонью. Слишком много дел. Сейчас выпью — и вместо работы потянет в сон. Так что никакой выпивки, хотя бы пока не соберу свою новую кровать.
— Я с ними еще не разговаривал, но, думаю, скоро. Чего ждать? Вероятно, сразу, как только подберут новое жилье. Только сначала Бену надо продать свою квартиру.
— Бен продает квартиру?!
— Ну да. На прошлой неделе выставил на продажу, и уже есть предложение. Скоро там пустят новую ветку железной дороги, и его квартира уйдет влет. Мег задает очевидный вопрос:
— Папа, а ты?
Он улыбается:
— Пока не знаю. Чего я уж точно не буду делать, так это дергаться. Деньги приготовлены, как только возникнет что-то подходящее, я съеду.
Я тереблю прядку волос.
— Будешь искать в наших краях? Хочешь, я посмотрю в окрестностях?
— Пока не знаю. Представь, я почти созрел предложить Жилю деньги и выкупить наш дом. Минутный порыв. А потом понял, как глупо: семейный дом, а останусь жить в нем я один.
Мег явно ошарашена.
— Ладно, хватит об этом. — Адам встает. — Кровати надо занести наверх. Позволь, я помогу Мег?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: