Артур Кестлер - Девушки по вызову
- Название:Девушки по вызову
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Кестлер - Девушки по вызову краткое содержание
Девушки по вызову - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Нет-нет, - замахал руками Хальдер, - именно побольше проповедей - вот что нам нужно! Только не про подушечки для булавок, алхимию и дантов ад, а про мир, образование, абреакцию, сотрудничество. Как жаль, что Бруно покинул нас в трудную минуту! Не пора ли садиться за послание граду и миру? Калецки его одобрил бы...
Хальдера так возмутило отрицательное отношение к его "терапии ненавистью", что он даже забыл, что на дух не переносит Бруно. Воздев руки в привычном для себя пророческом воодушевлении, он вскричал:
- Ах, если бы люди прислушались к голосу разума...
- Вся штука в том, что этого никогда не произойдет! - резко напомнил Нико. - В противном случае мы бы не собрались здесь и не тратили бы время на хождение по кругу. Довольно этой философии по принципу "если бы..." Если бы лев согласился на трогать ягненка, все бы шло как по маслу... Вспоминается старая поговорка: "Будь у моей бабушки колеса, она бы стала автобусом".
- Господин председатель, - ответил на это Хальдер, дрожа от волнения, предлагаю вам закончить резюме. Пора переходить к обсуждению резолюции или послания, ради которого все это и было затеяно. Нико попытался взять себя в руки. Почему он сошел с привычных рельсов, в какой момент увлекся идеей "биологического манипулирования"? ЕСЛИ путь к выживанию существует, то он ведет в эту сторону. Но верит ли он сам в это ЕСЛИ? У него снова защемило сердце, и он сделал жест, словно снимая паутину с лица.
- Должен попросить прощения, - заговорил он спокойным тоном, - если слишком настойчиво подчеркивал один-единственный, гипотетический путь выхода из тупика, в который загнало себя человечество. Другие участники предлагали другие способы, так хорошо нам запомнившиеся, что я не стану утомлять вас их повторением. С некоторыми, например, с предложениями Хальдера и Бурша, я не могу согласиться, другим - например, предложениям Уиндхема и брата Тони, симпатизирую. Однако и то, и другое - способы долгосрочного воздействия, а историческое время обманчиво: оно не течет с одинаковой скоростью, а ускоряется, как река с приближением к порогам. Понадобилось две тысячи лет, чтобы осуществилась мечта Икара о воздухоплавании, а полет на Луну отделяют от братьев Райт какие-то шестьдесят пять лет! Если угроза, нависшая над нашим видом, столь серьезна, как это нам видится в моменты просветления (потом мы расслабляемся и предпочитаем об этом не думать), то мы обязаны набраться смелости, призвать на помощь воображение и постараться нащупать способ выживания планетарного масштаба.
Все решили, что это финал выступления, но Соловьев, сделав короткую паузу, сказал скороговоркой:
- В заключение позвольте еще раз напомнить вам о знаменитом письме Эйнштейна, о котором я говорил в своем вступительном слове, как о примере, способном нас вдохновить. - Наступил самый ответственный, пугающий момент. Посему готов выслушать ваши предложения, каким может быть наше коллективное послание.
Он откинулся на спинку кресла. Он сделал все, что мог. В тишине снова стал слышен колокольный звон за окнами. Сейчас он казался ироничной строчкой восклицательных знаков. Небо над горами слепило безупречной голубизной, ледники, как обычно, не имели ни малейшего отношения к заботам рода человеческого.
Первой заговорила Харриет.
- Господин председатель, я предлагаю вообще отказаться от идеи послания.
- А я, - проскрежетал Бурш, - предлагаю назначить редакционный комитет, который подготовит подробное и беспристрастное изложение прозвучавших здесь предложений и запросит выделения существенных финансовых средств.
- Бурш прав, - сказал Блад. - Требование денег - признак респектабельности.
- Господин председатель! - взвился Хальдер. - Мое предложение оставить неуместные шутки.
- Я поддерживаю предложение профессора Бурша, - сообщил Джон Д. Джон.
Петижак повторил свое невразумительное шоу с клейкой лентой. Теперь Нико был готов пожать ему руку. Наступила пауза. Внезапно двери распахнулись, и перед участниками конференции предстал Густав, любитель театральных эффектов: щелкнув по-военному каблуками, он подал председателю телеграмму.
- Гермес, посланец богов, - хихикнул Уиндхем.
- Оплачен ответ в тысячу слов, - торжественно провозгласил Густав и удалился.
Нико пробежал глазами текст и скорчил недоверчивую гримасу.
- Оплачен ответ в тысячу слов, - повторил он. - Гермес не ошибся. И как вовремя! Это, конечно, Бруно: он предлагает нам проект обращения. Вот что здесь говорится. - И он приступил к чтению: - "Господин президент..."
Петижак вскочил, постоял несколько минут по стойке смирно с заклеенной скотчем физиономией и снова уселся.
- "Господин президент, в этот критический момент, когда могущественные армии Вашей страны готовятся выступить на защиту свободы Вашего народа и всей планеты, мы, представители различных направлений науки и искусства, спешим заверить Вас и Ваше правительство в нашей единодушной и безоговорочной поддержке..." Текст длинный, но суть уже ясна.
- Господин председатель, - важно проговорил Бурш, предлагаю одобрить проект.
- Поддерживаю, - немедленно отозвался Джон Д. Джон.
Петижак оторвал от лица скотч и сказал:
- Merde!
У Нико усилилось ощущение нереальности происходящего. Неожиданно для себя самого он перешел на французский:
- Mais ce n'est pas serieux...
- Господин председатель, - сказала Харриет, - я категорически против такого проекта. Это политическая декларация, не соответствующая целям конференции.
Ее слова были встречены одобрительным гулом.
- Поддерживаю, - сказал Нико. - Проект Калецки снимается с обсуждения. Что у нас есть помимо него?
Все "девушки по вызову", за исключением Бурша и Джона Д. Джона, так обрадовались, что отпала необходимость занимать политическую позицию, что не потрудились сделать из сообщения Бруно главный вывод. Атмосфера разрядилась. Уиндхем поднял пухлую руку. В сходные с этим критические моменты в истории оксфордской дипломатии его поднятая рука часто утихомиривала страсти.
- Как представляется, господин председатель, перед нами два предложения: доктора Эпсом - никаких обращений, и профессора Бурша учредить редакционный комитет. Однако в редакционном комитете должно быть не меньше трех человек, а я сомневаюсь, что среди нас наберется даже трое, одинаково относящиеся к желательности тех или иных прозвучавших здесь предложений и к приоритетности их осуществления. Если вы со мной согласны, то остается одно: отказаться от обращения. Тем не менее, обращение, так или иначе, уже существует - я имею в виду записанные на магнитофон выступления. Предлагаю незамедлительно опубликовать труды конференции и считать этот том единственным обращением. Пусть заинтересованный читатель сам решит, какой из предложенных "принципов выживания" ему больше импонирует...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: