Тамар Майерс - Переполох с чертополохом
- Название:Переполох с чертополохом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамар Майерс - Переполох с чертополохом краткое содержание
Переполох с чертополохом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако мне в тот вечер было не до обжорства. Днем, в Шарлотте, я имела несчастье отобедать у Буббы, в "Китайском гурмане". Так вот, му-гу-гаи из кукурузной муки грубого помола, и жаркое по-пекински до сих пор тяжким грузом давили на мой несчастный желудок, отвисший, как мне казалось, до самых коленок. И тем не менее, не желая показаться невежливой, я уцепила и положила на свою тарелку одно канапе с кресс-салатом. На пирушках в складчину такая легкая пища - большая редкость, и я была искренне благодарна той славной особе, что принесла эти канапе.
- Как, это все, чем ты собираешься поужинать? - изумилась мама, когда мы сели.
- Тс-с, мамочка, торги начинаются.
- Кто предложит полтора доллара за эти салатницы? - спросил отец Фосс.
- Два доллара, - тут же заявила мама.
- Мамочка, - изумленно спросила я. - Не собираешься же ты выкупать собственный дар?
- А почему бы и нет? - последовал задорный ответ.
Отец Фосс покосился в нашу сторону.
- Мне показалось, или кто-то предложил два пятьдесят? - вопросил он.
- Два пятьдесят! - тут же выкрикнула я. А, какого рожна? В конце концов, Матвею, моему коту, пригодится новая миска для сухого корма.
Мама воздела руку.
- Три доллара!
- Четыре! - крикнула я.
Отец Фосс расплылся до ушей.
- Может быть, кто-нибудь предложит пять?
Я встала. - Десять долларов!
- А как насчет пятнадцати?
Воцарилась гробовая тишина, если не считать презрительного смешка, слетевшего с августейших губ Присциллы Хант. Понятно, мы ведь епископалисты, а не сборище болванов. Что ж, Мотьке придется долго мурлыкать у меня на коленях, чтобы расплатиться со мной за выброшенные на ветер десять баксов.
- Десять долларов - раз, десять долларов - два... Продано - дочери Мозеллы Уиггинс.
Мама просияла.
Я уселась и запустила зубы в канапе, в то время как отец Фосс выставил на торги громоздкий тостер, лучшие дни которого остались в далеком прошлом - должно быть, еще во времена президентства Герберта Гувера.* (* 31-й президент США, 1929-1933).
Как я ни старалась, проглотить откушенный кусок мне не удавалось. Более того, я едва не подавилась.
- В чем дело? - прошипела мама.
Я залпом проглотила полстакана сладкого чая и - о, счастье! злополучный кусок проскользнул в горло.
- В жизни подобной дряни не пробовала, - пожаловалась я. - Хлеб такой жесткий, что им можно гвозди забивать. Да и вместо кресс-салата петрушку подложили. Жулье!
Внезапно мама пребольно лягнула меня ногой в остроносой кожаной туфле.
- Между прочим, Абби, эти канапе приготовила я, - сухо сказала она. Изучение тсонга отнимает такую уйму времени, что готовить мне совершенно некогда. Да и под рукой кроме хлеба с петрушкой ничего другого не оказалось.
- Что?
- Ах да, - спохватилась мама. - Еще у меня было масло. Настоящее масло, Абби. Не маргарин какой-нибудь или другая модная отрава.
- Мама! Что ты изучаешь?
- Ах, вот ты о чем, золотце. Я учу тсонга. Это один из африканских языков, на котором говорит племя, обитающее на юге Африке. Муойо - на их языке означает "здравствуйте". Хотя точное значение этого слова - "жизнь".
Глаза мои полезли на лоб. За сорок восемь лет эта женщина так и не перестала изумлять меня.
- Но с какой стати ты изучаешь африканский язык?
Мама что-то ответила, но в это мгновение меня отвлекла прелюбопытная сцена. Аукцион был в самом разгаре, а на торги только что выставили тошнотворную копию "Звездной ночи", одной из моих любимых картин Ван Гога. Я уже заприметила ее немного раньше, и от души расхохоталась бы, не дави так на мою грудную клетку проглоченные у Буббы яства. Должно быть, какой-то начинающий художник намалевал этот шедевр и преподнес на Рождество одному из своих ни в чем не повинных родственников, а тот целый год ждал подходящего случая, чтобы избавиться от этой мазни. Однако рама фальшивого Ван Гога мне настолько приглянулась, что я еще до начала аукциона приняла решение на нее разориться.
- Тридцать пять долларов, - послышался из глубины зала женский голос.
Я ничуть не комплексую из-за своего роста, поверьте. Однако, даже поднявшись со скамьи и встав на цыпочки, я не разглядела бы особу, пожелавшую выложить столь дикую сумму за фальшивого Ван Гога.
- Мама, кто это? - спросила я.
- По голосу не узнаю, золотце. Должно быть, какая-то пресвитерианка. Они набиты деньгами.
- Сорок пять, - прогудел мужской голос. Похожий на бас этого слизняка, Винсента Дохерти. Ни к одной из конфессий, насколько я знаю, он себя не причисляет, однако в деловых кругах Рок-Хилла слывет довольно крупной шишкой. Когда индейцы племени катавба открыли на Черри-роуд салон для игры в бинго по крупным ставкам, Винсент устроил напротив центр развлечений для взрослых. Не спрашивайте меня, что там творится, но скажу лишь, что городской комитет по ценообразованию и по сей день не может простить, что прошляпил эту сделку.
Меня так и подмывало взобраться на скамью.
- Мама, это Винсент?
- Да, и это даже забавно. Один Винсент торгуется из-за другого.
- Я бы сказала, что одно дерьмо торгуется из-за другого, - уточнила я.
- Пятьдесят, - прогундосила неведомая пресвитерианка.
- Шестьдесят пять, - парировал Слизняк.
- Семьдесят.
- Восемьдесят.
- Девяносто. - Что-то в голосе этой особы подсказало мне, что это ее последняя ставка.
Я взобралась на скамью и тут же соскочила с нее. По-моему, кроме мамы, никто меня и не заметил. Мне же этого мгновения хватило, чтобы разглядеть красивую темнокожую женщину. Она сидела возле дверей, рядом с белым бородачом, в кожаной куртке, расшитой металлическими колечками. На епископалистов эта парочка походила так же, как я - на Майкла Джордана. Да и в очереди за угощением они не толкались.
- Сто долларов! - громко выкрикнула я и отчаянно замахала рукой, словно двоечница, которой наконец подсказали правильный ответ.
Мама ткнула меня локтем в ребра.
- Абби!
- Сто двадцать. - Слизняк, похоже, пасовать не собирался.
Но и я не отступала. Хотя Винсент Дохерти и разбогател, делая деньги буквально из воздуха, он был не из тех, кто выбрасывает деньги на ветер. Несомненно, он тоже оценил ценность раззолоченной рамки.
Но какова могла быть ее подлинная стоимость? Много воды утекло с тех пор, когда я в последний раз посещала магазин с приличными рамками. Вдобавок сравнивать было не с чем. Рамка была явно старая - позолота нанесена вручную на узорчатый гипс. Обрамляй эта рамка подлинник, ее подлинную стоимость оценить было бы куда проще. Впрочем, в любом случае она тянула больше, чем на сто двадцать баксов.
- Сто пятьдесят долларов! - истошно завопила я. - И девяносто девять центов!
Что тут началось... Одни заахали, другие захохотали.
Мама была в числе заахавших.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: