Теренций - Свекровь

Тут можно читать онлайн Теренций - Свекровь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
 Теренций - Свекровь
  • Название:
    Свекровь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Теренций - Свекровь краткое содержание

Свекровь - описание и краткое содержание, автор Теренций, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Свекровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свекровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Теренций
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скрыть роды? Да, мне жалко этой женщины.

Исполню, как сумею, но при этом так,

Чтоб соблюсти сыновний долг, любовь свою

Поставлю ниже уваженья к матери.

А вот Фидипп и мой отец сюда идут.

450 Что им сказать? Не знаю, не могу решить.

СЦЕНА V

Лахет, Фидипп, Памфил

Лахет

Говорил ли ты мне, будто мужа дочка ждет твоя?

Фидипп

Да.

Лахет

Он, говорят, вернулся. И она вернется пусть.

Памфил

(про себя)

Но какую ж мне причину выставить перед отцом,

Что к себе ее обратно не приму? Не знаю я!

Лахет

Кто здесь говорит, я слышу?

Памфил

(про себя)

Но решенье принято,

И его держаться буду твердо.

Лахет

Это он и есть!

Памфил

Здравствуй, мой отец.

Лахет

Сын, здравствуй.

Фидипп

Как приехал кстати ты!

Да еще всего важнее, жив-здоров.

Памфил

Как будто бы.

Лахет

Прибыл только что?

Памфил

Недавно.

Лахет

Ну, а что наш родственник,

Фания, скажи, оставил?

Памфил

Да покамест был он жив,

Милый человек тот, видно, пожил в удовольствие,

460 От таких, как он, не много радости наследникам,

Но зато за ними слава: хорошо при жизни жил.

Лахет

Только это изреченье, значит, ты привез с собой?

Памфил

Что бы там он ни оставил, все на пользу.

Лахет

Нет, во вред.

Лучше б жил да здравствовал.

Фидипп

Желанье безопасное.

Все равно он не воскреснет; а чего желаешь ты

Больше, я прекрасно знаю.

Лахет

А Фидипп вчера велел

Вызвать Филумену. (Фидиппу.) Эй ты, ну скажи, что ты велел.

Фидипп

Дай моим бокам пощаду! Да, велел.

Лахет

(Памфилу)

Теперь назад

Он к тебе ее отпустит.

Фидипп

Ну, да разумеется.

Памфил

Я про все узнал, как было, тотчас по прибытии.

Лахет

Ах, да чтоб вы провалились, эти все завистники,

Сообщать такие вещи любите!

Памфил

А я от вас

470 Заслужить так опасался жалобу обидную!

Если б только я сослаться пожелал на то теперь,

Как я верен был ей, ласков к ней и снисходителен,

То вполне бы мог. Но лучше это от самой узнай:

Так ты моему поверишь больше поведению,

Если, будучи неправой предо мной, она тебе

Обо мне же скажет правду. Я клянусь богами в том,

Что разрыв наш этот вызван вовсе не моей виной.

Но уж раз она считает низким для себя моей

Матери уступку сделать, скромно нрав снося ее,

И нельзя их меж собою примирить иным путем,

480 То порвать, Фидипп, я должен с нею или с матерью.

Мой сыновний долг внушает мне поставить выше мать.

Лахет

Речь твою, Памфил, я слушал не без удовольствия,

Все на свете, вижу, ставишь ниже, чем родителей,

До неправоты, однако, гнев бы не довел тебя!

Памфил

Какой же гнев заставит быть неправым к ней?

Дурного от нее ведь я не видывал

И очень часто видел лишь хорошее.

Люблю, хвалю, душою страстно к ней тянусь,

На деле испытал я в отношении

К себе ее характер удивительный.

490 В дальнейшем мужа получить желаю ей

Счастливее меня, уж если вышло так,

Что нас с ней разлучает неизбежное,

Фидипп

(Лахету)

В твоих руках - уладить дело.

Лахет

(сыну)

Будь умен,

Прими ее обратно!

Памфил

Нет намеренья.

Служить я буду интересам матери.

(Уходит)

Лахет

Куда ж уходишь? Подожди ты! Подожди!

Постой! Куда ты, право?

Фидипп

Вот упрямство-то!

Лахет

Сказал я, что расстроен этим будет он.

Дочь отпустить тебя просил поэтому.

Фидипп

Не верил я, что будет бессердечен он.

500 Что ж, думает, начну его упрашивать?

Желает взять назад жену - пускай берет.

Не хочет - пусть приданое вернет, и прочь!

Лахет

Ну вот, и ты без меры раздражаешься!

Фидипп

Большим упрямцем ты вернулся к нам, Памфил.

Лахет

Но гнев спадет, хоть вправе и сердиться он.

Фидипп

Прибавилось деньжонок малость, так вот вы

И загордились!

Лaxeт

И со мной ты ссоришься?

Фидипп

Пусть он обсудит и сегодня ж даст ответ,

Желает или нет ее вернуть к себе.

Не хочет, так другому пусть достанется,

(Уходит)

Лaxeт

510 Фидипп, постой! Два слова! Нет, ушел-таки,

А впрочем, мне какое дело! Сами пусть

Улаживают дело, как им нравится,

Коли ни сын, ни он меня не слушают

И речь моя пустяк для них. Снесу весь спор

Жене: ее все умыслом устроено,

Так на нее и изолью досаду всю.

Акт четвертый

СЦЕНА I

Миррииа, Фидипп

Mиppина

Я погибла! Что мне делать? И куда мне обратиться?

Горе! Что ответить мужу? Кажется, ребенка голос

Он услышал: вдруг сорвался молча с места, бросился

К дочери! А вдруг про роды он узнает? Что скажу я?

Почему я это скрыла от него? Не знаю я!

520 Дверь, однако, скрипнула.

Выходит сам, наверное, ко мне! Конец мой!

Фидипп

Чуть жена

Увидала, что пошел я к дочери, прочь кинулась,

Э! Вот она, Миррнна! Я к тебе!

Mиppина

Мой муж! Ты это?

Фидипп

Муж я твой? За человека хоть бы ты меня считала!

Если тем или другим я был тебе когда-нибудь,

Ты меня не выставляла б на смех поведеньем этим.

Mиppина

Да каким?

Фидипп

Вопрос! Ведь дочка родила. Чего молчишь-то?

От кого?

Mиppина

Отцу ль прилично задавать такой вопрос?

Ах, беда! Да от кого ж, как не от мужа?

Фидипп

Полагаю,

Не отцу иначе думать. Только удивляюсь я,

Почему ты скрыть старалась роды ото всех от нас?

И притом же если роды были вовремя, нормальны?

До того ли ты упряма, что тебе скорей хотелось

Уморить ребенка (знала ты, насколько крепче

От рождения ребенка станут связи между ними),

Лишь бы твоему капризу не было препятствия

И она не оставалась за Памфилом замужем?

Сваливал на них вину я, виновата ж ты кругом.

Mиppина

Ах, несчастная я жертва!

Фидипп

Хорошо бы, если б так!

Да, твои слова сейчас мне вспомнились, когда он стад

Зятем нашим: за того, мол, выдать дочь охоты нет,

Кто с гулящею связался, дома не проводит ночь.

Mиppина

(про себя)

540 Думай что угодно, лишь бы истинных причин не знал!

Фидипп

Я гораздо раньше знал, что у него любовница,

Но для молодежи это не считал пороком я:

Так устроено природой. А придет пора, когда

Даже самому себе он станет отвратительным.

Но какой себя когда-то показала ты, такою

До сих пор не перестала быть. Все разлучить хотела

С ним и переделать то, что мною было сделано.

И сейчас на деле видно, как хотела сделать ты.

Миррина

Так ли я упряма, чтобы для родной же дочери

Этого хотеть, когда нам этот брак был выгоден?

Фидипп

550 От кого-нибудь, должно быть, слышала, что видели,

Как к любовнице входил он или выходил. Так что ж?

Если делал это редко, скромно, неужели же

Нам не человечней будет притвориться, будто мы

Ничего про то не знаем, чем твердить об этом вслух,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Теренций читать все книги автора по порядку

Теренций - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свекровь отзывы


Отзывы читателей о книге Свекровь, автор: Теренций. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x