Бертольд Брехт - Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова)

Тут можно читать онлайн Бертольд Брехт - Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: prose. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бертольд Брехт - Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова) краткое содержание

Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова) - описание и краткое содержание, автор Бертольд Брехт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бертольд Брехт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Давно на нашей сцене не было такого острого, современного, масштабного спектакля", - писал А. Анастасьев ("Правда", 1961, 29 марта). Характеризуя постановку, критик Н. Толченова писала: "Здесь Брехт звучит грозно, мрачно. Он объемен и торжествен, словно музыка Бетховена в органном исполнении. За обличьем людей средневековья - участников Тридцатилетней войны - отчетливо видишь словно саму человеконенавистническую сущность агрессии. На сцене оживает в образах страшная философия грабежа и насилия, возникают ее уродливые порождения, вызванные хищническими стремлениями к наживе... Художник К. Кулешов работал над постановкой, осуществляя все ее детали картинно, восстанавливая на сцене эпоху в добротной реалистической манере". Далее критик задает себе вопрос: "Мешает ли это зрителю улавливать вполне современный смысл разговора, который ведет Б. Брехт?" И отвечает - с несколько преувеличенной категоричностью: "Да нисколько". Преувеличенной потому что традиционность декораций и мизансцен в известной мере противоречит стилистике брехтовской. пьесы, а игра Ю. Глизер, сама по себе превосходная, напоминает то, что мы знаем о первоначальном стиле игры голландской актрисы Ааф Боубер - стиле, впоследствии преодоленном под руководством Брехта-режиссера. В. Комиссаржевский допускал правомерность обеих манер исполнения. "В решении Е. Вайгель, - писал он, - своя огромная сила обвинения войны, у Глизер - своя. Большая талантливая работа большой актрисы. Удивительно хороша в этом спектакле актриса Т. Карпова - Катрин. Ее безмолвная жизнь на сцене поразительно красноречива" ("Московская правда", 1961, 8 февраля).

О постановке "Мамаши Кураж" в Таллинском академическом театре им. Кингисеппа (премьера 21 октября 1962 г., перевод В. Крууспере, режиссер Илмар Таммур, художник - Ахти Индов, в ролях: Кураж - Айно Талви и Лиси Линдау, Катрин - Ита Эвера) критик Ю. Мююр писал: "...увиденный спектакль автору этих строк показался наиболее близким Брехту по духу и манере исполнения... Режиссер исходил из верных предпосылок - спектакль в основном выдержан в строго повествовательной манере. И лишь местами (сцены смерти сына, похороны Катрин) постановщик, словно убоявшись, что спектакль может показаться зрителю слишком не. привычным или скучным, отходит от верно взятого тона" ("Советская Эстония", 1962, 17 ноября).

В последние годы "Мамаша Кураж" с успехом ставилась также в Новосибирском театре "Красный факел" (1961), в Приморском краевом театре им. Горького во Владивостоке (1962), Хабаровском краевом театре драмы (1962), в театре им. Марджанишвили в Тбилиси (1963) и др.

Стр. 6. Тридцатилетняя война (1618-1648). - Для Германии, которая была главным театром военных действий, война стала национальной катастрофой. В течение тридцати лет Германию опустошали войска Франции, Швеции, Дании, а также и собственные армии, как протестанты, так и католики. Брехт, желая выступить против разорительной для народа, губительной для страны войны, избрал Тридцатилетнюю войну, в которой фактически не было победителей - все участвовавшие в ней стороны потерпели поражение.

Стр. 9. Военачальник Оксеншерна Аксель (1583-1654) - шведский полководец и политический деятель.

Стр. 23. ...песня про солдата и его жену. - Брехт написал первый вариант этой песни в 20-х годах. Она входила в состав сборника "Домашние проповеди" (Bert Brecht's Hauspostille, 1927), в раздел "Хроники". Вторая строфа, которую поет Кураж, отличается от раннего варианта.

Стр. 30. Император всех поработил... - Имеется в виду император Священной римской империи Матвей (1612-1619). Король - шведский король Густав II Адольф (1594-1632).

Стр. 45. Bouque la Madonne! - французское ругательство.

Стр. 51. ...пся крев! - польское ругательство.

Стр. 72. Знаком вам мудрый Соломон... - См. примечание к стр. 229 I тома.

Е. Эткинд

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертольд Брехт читать все книги автора по порядку

Бертольд Брехт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова) отзывы


Отзывы читателей о книге Мамаша Кураж и ее дети (Перевод Б Заходера и Вс Розанова), автор: Бертольд Брехт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x