Джей Либолд - Ты — миллионер

Тут можно читать онлайн Джей Либолд - Ты — миллионер - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose-game, издательство Радуга, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ты — миллионер
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    0-553-28351-0; 5-05-004323-9
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джей Либолд - Ты — миллионер краткое содержание

Ты — миллионер - описание и краткое содержание, автор Джей Либолд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Состояние, которое ты неожиданно находишь, может стать мечтой, превратившейся в реальность, или… кошмаром! Что с тобой будет дальше? Вот это как раз целиком и полностью зависит от тебя, от твоего решения, твоего выбора. Чем все кончится? Только ты способен ответить на этот вопрос. А самое главное, ты сможешь читать и перечитывать эту книгу до тех пор, пока не испробуешь все варианты.

Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.

Ты — миллионер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ты — миллионер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джей Либолд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миссис Хакли начинает вдруг страшно хохотать.

— Тереза, милая, не можешь же ты взять и поместить такое вот объявление: «Найден 1 миллион долларов»!

Открой страницу 82. *

52

В том, что говорит Брюс, есть своя логика, и тебе нечего ему возразить.

— В таком случае нам следует отнести деньги в полицию, — настаиваешь ты.

— Ни за что, — сопротивляется Брюс. — Отнести в полицию — значит дать этому мерзавцу возможность получить свои денежки обратно. Даже если этого не случится, полиция отдаст деньги правительству, а оно истратит их на очередную ядерную бомбу.

И все-таки Брюсу никак не удается убедить тебя в том, что не стоит отдавать деньги.

— Ну что же, в таком случае мы должны отдать их каким-то достойным людям, — парируешь ты.

— Ага, вроде нас с тобой, — стоит на своем Брюс.

С минуту вы с Брюсом пристально смотрите друг другу в глаза.

— Ты только представь себе. Мы сможем делать все, что захотим. Мы сможем отправиться путешествовать по всему миру, — продолжает убеждать тебя Брюс.

— Если мы решим-таки оставить деньги себе, то нам, пожалуй, не стоит задерживаться здесь, — говоришь ты. — Если тот, кто их потерял, поймает нас, нам, скорее всего, не поздоровится.

— Это уж точно, — соглашается Брюс. — Ну давай говори, куда бы ты хотел поехать?

На какое-то мгновение в твоем воображении возникает образ египетских пирамид. Да, идея Брюса кажется тебе очень соблазнительной.

Если ты принимаешь предложение Брюса отправиться в путешествие, открой страницу 83. *

Если вместо этого ты решаешь попробовать найти хозяина портфеля, открой страницу 113. *

53

— А я бы купил огромный телескоп, — вступает в разговор худенький мальчик, которого зовут Том, — и еще какой-нибудь сверхмощный компьютер. Я бы стал независимым ученым и проводил бы все время, наблюдая за звездами и делая открытия.

— Звучит довольно забавно, — произносит Марина. — Я бы, пожалуй, разрешила тебе обосноваться на моем острове.

— А я бы купила телестанцию и стала бы делать программы для моих друзей, чтобы нам не нужно было смотреть обычное телевидение, — сообщает девочка по имени Лайла.

— Ты могла бы организовать это на моем острове, — предлагает Марина.

— А как насчет летнего лагеря? — спрашивает Билл. — Тогда нам не пришлось бы заниматься всеми этими дурацкими вещами, которые нас заставляют тут делать.

— Да, я бы купила наш лагерь и первым делом уволила бы директора, — говорит Рамона.

— Отличная идея! — соглашается Билл и смотрит на тебя. — А ты как думаешь? Можно было бы вложить в это часть денег.

Все глядят на тебя с любопытством. Если ты собираешься рассказать им о найденных тобой деньгах, то сейчас самый подходящий момент. Но ты так еще для себя и не решил, что же с ними делать. Разделить их между всеми этими ребятами или лучше пока промолчать и оставить их себе?

Если ты решаешь посвятить всех ребят в свою тайну, открой страницу 34. *

Если же ты предпочитаешь пока промолчать о своей находке, открой страницу 84. *

54

И вдруг на фоне освещенных костром деревьев появляется огромная тень.

— Вечеринка окончена! — ревет мужской голос.

Вы поднимаете глаза и видите директора лагеря. Он направляется в центр круга и, прежде чем ты успеваешь как-нибудь отреагировать, выхватывает у тебя портфель со словами:

— Я вынужден это конфисковать.

Вы все просто оторопели от неожиданности. Директор пристально оглядывает сидящих вокруг костра и говорит:

— Признаться, вы меня разочаровали, ребята. Я думал, вы придумаете что-нибудь поинтересней, чем просто костер.

Вы все бредете в лагерь, уныло понурив головы. Когда подходите к домикам, директор произносит:

— О мерах дисциплинарного воздействия поговорим завтра утром, а теперь все марш по своим местам. — Повернувшись к тебе, он добавляет: — Что же касается тебя, то тебе следует убраться из лагеря — чем быстрее, тем лучше.

— А как же мои деньги… — произносишь ты.

— Молчать! — командует директор, зажав портфель под мышкой. — Сначала я выясню, как у тебя оказались эти деньги. Стоит мне только сообщить в полицию, и у тебя будут большие неприятности.

Ты забираешься в спальный мешок и располагаешься на полу в домике Билла. Билл и его друзья пытаются тебя утешить.

— Да не расстраивайся ты, — говорит Билл. — Не сможет он отобрать у тебя деньги. Завтра утром мы что-нибудь придумаем.

Но ты так и не можешь заснуть. Ворочаешься с боку на бок и все время думаешь только о том, удастся ли вам заполучить деньги обратно.

Открой страницу 28. *

55

56 Ты наверное даже и не слышал о такой африканской стране как Момбаве - фото 15

56

— Ты, наверное, даже и не слышал о такой африканской стране, как Момбаве. Не так давно власть в ней захватила группа людей, которые попирают все то, что дорого нам. Они организовали восстание, в результате которого был свергнут законный правитель Момбаве. И теперь в стране воцарилась «демократия», вернее, то, что революционеры называют демократией. Некоторые граждане Момбаве, обеспокоенные судьбой своей страны, решили поддержать движение за возвращение незаконно свергнутого правителя. Мне доводилось иметь дело с тамошними борцами за свободу, и поверь мне, более отважных людей ты нигде не встретишь. Мы вооружаем их, инструктируем и даже воюем вместе с ними бок о бок. Но вот чего нам больше всего не хватает, так это денег. Я многим жертвую, но ничего не прошу взамен. Я просто считаю своим патриотическим долгом помочь маленькой стране в трудную минуту. — Уэст пристально смотрит на тебя своими голубыми глазами. — Я так много сделал для того, чтобы собрать эти деньги. И я очень надеюсь, что ты тоже окажешься патриотом и вернешь мне портфель.

Ты обдумываешь все то, о чем тебе рассказал Уэст. Похоже, что портфель действительно принадлежит ему. Однако ты все еще до конца не уверен в том, что готов принять его рассказ за чистую монету.

Если ты решаешь отдать портфель, открой страницу 63. *

Если же ты решаешь, что тебе стоит все хорошо обдумать, открой страницу 92. *

57

Ты вылезаешь из окна и забираешься на оконный карниз. Прямо над тобой Уэст карабкается по крыше на самый верх. Ухватившись руками за водосточный желоб, ты подтягиваешься и оказываешься на крыше. Ты видишь, как Уэст, добравшись до верха, уже перелезает на другую сторону. И тут снизу раздается пронзительный крик миссис Хакли:

— Человек на крыше! Рос ко, иди сюда скорей!

Уэст выбирает тактически выгодное и удобное место на крыше и берет на мушку подъездную аллею к дому, на которой вот-вот должен появиться Роско. Одним прыжком ты перемахиваешь через острие крыши, скатываешься вниз и со всего размаха врезаешься в Уэста в тот самый момент, когда он нажимает на спусковой крючок. Уэст с воплями соскальзывает вниз. Какие-то доли секунды портфель балансирует на самом краю крыши, а затем тоже падает вниз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Либолд читать все книги автора по порядку

Джей Либолд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ты — миллионер отзывы


Отзывы читателей о книге Ты — миллионер, автор: Джей Либолд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x