Тони Кольтц - В поезде с вампирами

Тут можно читать онлайн Тони Кольтц - В поезде с вампирами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: prose-game, издательство Радуга, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В поезде с вампирами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    0-553-27053-2; 5-05-004308-5
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тони Кольтц - В поезде с вампирами краткое содержание

В поезде с вампирами - описание и краткое содержание, автор Тони Кольтц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта занимательная книга-игра адресована читателям от 10 лет и старше. В книжке множество вариантов действия. Читателю предстоит сделать массу ходов, прежде чем он узнает, правильно ли выбранное им решение и сможет ли он победить вампиров или, наоборот, станет их жертвой.

В поезде с вампирами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В поезде с вампирами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тони Кольтц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

19

Бела монотонно произносит какие-то слова на непонятном тебе языке: «Гротчик Бела спавиви джои. Боска неер, Лола феер, Андра зеер».

Проходит меньше времени, чем нужно, чтобы переключить телевизор с одной программы на другую, и вы оказываетесь на берегу прекрасного, покрытого буйной тропической растительностью острова.

Нина стоит рядом с тобой и удивленно щурится. Профессор Гарц выглядит изумленным и как будто не верит своим глазам. Неподалеку вы видите миссис Уэст — она привязана к стулу, и во рту у нее кляп. Она изо всех сил старается закричать, и Нина кидается к ней, чтобы освободить ее.

Но больше всего потрясает вас появление из голубых вод лагуны дяди Эндрю. Он отряхивается и отплевывается и чувствует себя очень неуютно в своей зимней одежде.

— Очень рад вас видеть, — говорит он. — Но что, черт побери, происходит?

Ты рассказываешь ему про «перенесение».

— Но как мы очутились здесь, я сказать не могу, — заключаешь ты.

— Хотя все во мне протестует против этого, — говорит профессор, — я все-таки должен признать, что здесь не обошлось без колдовства.

— Ничего другого не может быть, — говорит дядя Эндрю. — Но где бы мы сейчас ни находились, постараемся устроиться получше. Я подозреваю, что мы пробудем здесь довольно долго. — Он поворачивается к вам с Ниной. — Давно ли вы читали «Робинзона Крузо»?

КОНЕЦ

20

— Кончайте! — кричишь ты. — Я не хочу, чтобы меня гипнотизировали!

Фаино печально качает головой и прячет диск.

— Помилуйте, — говорит он, — я хотел как лучше. Я надеялся, что вы заснете и забудете про все это. Вы бы приехали, куда вам надо, в целости и сохранности.

— А моя тетя? — спрашивает и Нина, проснувшись.

— О ней я и хочу сказать. — Лицо у Фаино очень озабоченное. — Поскольку вы теперь уже не сможете ехать спокойно и видеть сны, вам предстоит совсем другое путешествие.

— Другое? — переспрашиваешь ты.

— Вам будет очень страшно… и это еще мягко сказано! Может быть, вы в конце концов и отыщете вашу тетю, — говорит он Нине, — может быть, она даже будет жива…

Внезапно из-под воротника Фаино высовывается бурундук. Он оглядывает всех, потом исчезает. Фокусник энергично вскакивает.

— А пока мы должны тщательно подготовиться, — говорит он. — Я придумал новое средство — ловушку для вампиров. К сожалению, у меня не было возможности испытать ее.

Из сетки над своей полкой он достает большой металлический ящик с замком. Он открывает его и извлекает два завернутых в бумагу предмета. Вы идете в багажный вагон, и там Фаино достает из бумаги большие зеркала.

21

Пока Фаино занимается установкой ловушки, он рассказывает вам, на чем основано ее действие. Ловушка состоит из зеркал и красного, зеленого и синего лазеров. При обычном освещении вампиры не отражаются в зеркалах и не отбрасывают тени. Но лазеры создают особое освещение.

— Если я смогу увидеть отражение вампиров в зеркале, — объясняет Фаино, — значит, я смогу их поймать. Я поставил зеркала так, что они смотрят одно в другое, а лазеры будут освещать их сбоку. Если нам удастся затащить вампиров между зеркал, они наши!

Внезапно вы слышите чьи-то быстрые шаги. Вбегает миссис Уэст.

— Помогите! — кричит она. — За мной гонятся вампиры! Мне удалось ускользнуть от них, но они преследуют меня!

Открой страницу 117 117 Ты слышишь хлопанье огромных крыльев и видишь двух - фото 8

Открой страницу 117. * 117 Ты слышишь хлопанье огромных крыльев и видишь двух гигантских летучих мышей. Они опускаются на пол рядом с вами и превращаются в мужчину и женщину. Мужчина хватает миссис Уэст и перекидывает ее через плечо, как мешок. Та кричит и брыкается, но он не обращает на это внимания. — Прошу простить мне мои дурные манеры, — извиняется он, — обычно я не появляюсь так неожиданно перед своими… ну скажем, новыми знакомыми. Но эта дама похитила нашу вещь, наш гелиотроп, и должна вернуть его нам. Он идет к двери. — Да, совсем забыл. Вы, конечно, хотите знать, кто мы такие. Я граф Золтан, а это моя жена, графиня Кармилла. Он быстро уходит, унося с собой миссис Уэст. Кармилла остается. Ее лицо дергается от ярости и напоминает клубок змей. — Гелиотроп! — визжит она. От ее визга холодеет кровь. — Где он? Открой страницу 67. *

22

Когда показывается станция, валит густой снег, но вы оба без сожаления покидаете поезд. На станции вы находите телефон и, хотя и не сразу, дозваниваетесь до твоего дяди. Он велит вам отнести картину в гостиницу, находящуюся в ближайшей деревушке.

На следующее утро снег прекращается и выглядывает солнце. Но мороз не ослабевает. Днем верхом прибывает Эндрю, с ним лошади под седлом для вас с Ниной и Наношем, а также вьючная, на которую погружены припасы, снаряжение и будет еще помещена картина.

Когда ты виделся с дядей последний раз, он был чисто выбрит. Сейчас у него густая седая борода. В остальном он точно такой, как всегда: маленький, толстенький, с красным лицом и венчиком серебристых волос вокруг лысины. Он выглядит веселым и дружелюбным, однако глаза у него жесткие, как сталь.

— Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы выручить твою тетю, — обещает он Нине. Затем добавляет, повернувшись к тебе: — Мне кажется, мы скоро убедимся в существовании вампиров.

И вот вы уже сидите в седлах и взбираетесь гуськом по опасно крутой и узкой горной тропе. Вскоре, уже находясь в поросшей лесом долине, вы слышите позади себя вой. Ты поворачиваешься в седле и видишь множество серых теней, петляющих среди деревьев.

— Волки! — кричит Нанош.

Открой страницу 40. * 40 Волки приближаются, твоя лошадь храпит от страха. — Нужно прибавить ходу, — говорит дядя Эндрю. Вы пришпориваете лошадей, чтобы скорее выехать из леса и оказаться в безопасности. Ты слышишь, как сзади тебя споткнулась лошадь, затем раздается глухой звук, как будто кто-то упал. О том, что произошло, ты догадываешься только тогда, когда тебя догоняет лошадь Нины, но без нее самой. — Стойте! — кричишь ты. — Нина упала! Вы осаживаете лошадей и поворачиваете назад. Но различить ничего невозможно. Лес окутан таинственным густым туманом.

23

Вы бежите в багажный вагон. Вагон плохо освещен, грязен и забит вещами, но вам удается быстро отыскать ящик с картиной. Он бросается в глаза из-за того, что на нем вырезан очень необычный и замысловатый узор из переплетающихся рук, глаз, ушей и ртов. Сопровождаемые Наношем, вы с Ниной приносите ящик в купе.

Увидев вас, Люба вздыхает с облегчением. Она объясняет вам, почему так вас торопила.

— К поезду прицеплен особый вагон, в котором едут граф Золтан и графиня Кармилла. Если вы откроете ящик, вы обнаружите там картину, изображающую их обоих такими, какими они были несколько веков назад, — молодыми и смертными. Теперь они существа без возраста и принадлежат миру тьмы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тони Кольтц читать все книги автора по порядку

Тони Кольтц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В поезде с вампирами отзывы


Отзывы читателей о книге В поезде с вампирами, автор: Тони Кольтц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x