Елена Костромина - Русский язык и культура речи
- Название:Русский язык и культура речи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Директмедиа
- Год:2014
- Город:М.-Берлин
- ISBN:978-5-4475-3085-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Костромина - Русский язык и культура речи краткое содержание
Русский язык и культура речи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В области морфологии разговорный стиль выделяется особой частотой глаголов, они здесь употребляются даже чаще, чем существительные. Показательно и особенно частое использование личных и указательных местоимений. Личные местоимения ( я , мы, ты, вы ) широко употребительны из-за постоянной необходимости обозначать участников разговора. Любой диалог (а это основная форма разговорной речи) предполагает я – говорящего, ты – слушающего, который попеременно берет на себя роль говорящего, и его (он) – того, кто непосредственно не участвует в беседе.
Указательные же местоимения и другие нужны разговорному стилю благодаря свойственной им широте, обобщенности значения. Их конкретизирует жест, и это создает условия для весьма сжатой передачи той или иной информации (например: Это не здесь, а там ). В отличие от других стилей только разговорный допускает употребление местоимения в сопровождении жеста без предварительного упоминания конкретного слова ( Я это не возьму; Такой мне не подходит ).
Из прилагательных в разговорной речи находят применение притяжательные ( мамина работа, дедово ружье ), зато краткие формы используются редко. Совсем не встречаются здесь причастия и деепричастия, а для частиц и междометий разговорная речь – родная стихия ( Что уж говорить! Вот так штука! Упаси бог об этом и вспоминать-то! На тебе, сюрприз!).
В разговорном стиле отдается предпочтение вариантным формам существительных ( в цеху, в отпуску, на дому; стакан чаю, меду; цеха, слесаря ), числительных ( пятидесятъю, пятистами ), глаголов ( прочту , а не прочитаю , подымать , а не поднимать ). В живой беседе часто встречаются усеченные формы глаголов, имеющие значение мгновенного и неожиданного действия: хвать, прыг, скок, стук и т.п. Например: А этот хвать его за рукав . Используются разговорные формы степеней сравнения прилагательных ( получше, покороче, труднее всех ), наречий ( поскорей, поудобней ). Даже просторечные формы здесь встречаются в шутливых контекстах ( ейный ухажер, евонные товарищи ). В разговорной речи закрепились нулевые окончания в родительном падеже множественного числа таких существительных, как килограмм ( вместо килограммов), грамм ( вместо граммов), апельсин ( вместо апельсинов) , помидор ( вместо помидоров) и т.п. ( сто грамм масла, пять килограмм апельсин ).
Под действием закона экономии речевых средств разговорный стиль допускает употребление вещественных существительных в сочетании с числительными ( два молока, две ряженки – в значении «две порции»). Здесь обычны своеобразные формы обращений – усеченные существительные: мам! пап! Кать! Вань!
Не менее самобытна разговорная речь и в распределении падежных форм: здесь господствует именительный, который в устных репликах заменяет книжные управляемые формы.
Например: Купила шубу – серый каракуль (Купила шубу из серого каракуля) ; Каша – посмотри ! (разговор на кухне). Особенно последовательно именительный падеж заменяет все остальные при употреблении в речи числительных: Сумма не превышает триста рублей (вместо: трехсот ); с тысяча пятьсот тремя рублями ( с тысячью пятьюстами тремя ).
Синтаксис разговорной речи весьма своеобразен, что обусловлено ее устной формой и яркой экспрессией. Здесь господствуют простые предложения, чаще неполные и предельно короткие. Ситуация восполняет пропуски в речи: Покажите, пожалуйста, в линейку (при покупке тетрадей); Вам от сердца? (в аптеке) и т.д.
В устной речи мы часто не называем предмет, а описываем его: В шляпе здесь не проходила? В результате неподготовленности речи в ней возникают присоединительные конструкции: Надо ехать. В Санкт-Петербург. На конференцию. Такое дробление фразы объясняется тем, что мысль развивается ассоциативно, говорящий словно припоминает подробности и дополняет высказывание.
Сложные предложения не характерны для разговорной речи, чаще других употребляются бессоюзные: Уеду – тебе будет легче; Ты говори, я слушаю . Некоторые бессоюзные конструкции разговорного типа не сопоставимы ни с какими книжными фразами. Например: А там что, богатый выбор или вы не были?; А к следующему разу, чтоб, пожалуйста, и этот урок и прошлый!
Необычен и порядок слов в живой речи: на первое место ставится, как правило, самое важное в сообщении слово: Компьютер мне купи; Валютой расплатился; Всего ужаснее это то, что ничего уже нельзя сделать; Вот эти качества я и ценю.
1. Употребление местоимения, дублирующего подлежащее: Вера, она поздно приходит; Участковый, он это заметил.
2. Вынесение в начало предложения важного по смыслу слова из придаточной части: Хлеб я люблю, чтоб всегда свежий .
3. Употребление слов-предложений: Ладно; Ясно; Можно; Да; Нет; Отчего же? Конечно! Еще бы! Ну да! Да нет! Возможно.
4. Использование вставных конструкций, вносящих добавочные, дополнительные сведения, поясняющих главное сообщение: Я думал (тогда я был еще молод), он шутит; А мы, как известно, всегда рады гостю; Коля – он вообще добрый человек – хотел помочь…
5. Активность вводных слов: может быть, кажется, к счастью, как говорится, так сказать, скажем так, знаете .
6. Широкое распространение лексических повторов: так-так, вот-вот, еле-еле, далеко-далеко, быстро-быстро и т.п.
В заключение отметим, что разговорный стиль в большей степени, чем все другие стили, об- ладает ярким своеобразием языковых черт, выходящих за рамки нормированного литературного языка.
Это не значит, что разговорная речь всегда вступает в противоречие с литературными языковыми правилами. Отступления от нормы могут колебаться в зависимости от внутристилевого расслоения разговорного стиля. В нем есть разновидности сниженной, грубой речи, просторечие, впитавшее влияние местных говоров, и т.д. Но разговорная речь интеллигентных, образованных людей вполне литературна, и в то же время она резко отличается от книжной, связанной строгими нормами других функциональных стилей.
1. Каким образом сфера функционирования определяет языковые особенности разговорного стиля?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: