Иосиф Телушкин - Еврейский юмор
- Название:Еврейский юмор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Феникс, Неоглори
- Год:2009
- Город:Ростов-на-Дону, Краснодар
- ISBN:978-5-222-14483-1, 978-5-903875-63-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иосиф Телушкин - Еврейский юмор краткое содержание
В этой книге собрано свыше 100 лучших еврейских шуток и анекдотов, снабженных очень уместными и проницательными комментариями, которые помогают понять, как тот или иной анекдот отражает отношение евреев к разным аспектам жизни: деньгам, сексу, успеху, семье, друзьям. Раввин Иосиф Телушкин известен не только своей глубочайшей эрудицией и образованностью, но и тонким чувством юмора. В этой замечательной и очень забавной книге ему удалось блистательно совместить оба этих дара. Остроумный, временами очень язвительный, но всегда очень веселый «Еврейский юмор» показывает нам портрет еврейского коллективного бессознательного.
Еврейский юмор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Другая разновидность анекдотов, высмеивающих неэффективность коммунистического абсурдизма.
Человек смог скопить достаточно денег на покупку нового холодильника. Он направляется в нужный кабинет и вручает там деньги.
– Вы получите холодильник ровно через десять лет в этот же день, – говорит ему чиновник.
– Утром или после обеда? – спрашивает мужчина.
– Почему вам нужно знать это прямо сейчас? – вопрошает чиновник.
– Потому что водопроводчик пообещал прийти утром.
Еще один вид диссидентского юмора состоял в загадках, где прямолинейный вопрос преднамеренно понимался неверно, что позволяло респонденту отвечать на него правдиво.
– Товарищ Рабинович, почему вас не было на последнем партсобрании?
– Никто не сообщил мне, что это собрание было последним. Если бы я знал, то взял бы с собой жену и детей.
– Это правда, что и советская и американская конституции гарантируют свободу слова?
– Да. Но американская конституция гарантирует также и свободу после слов.
Диссидентский юмор также высмеивал позицию многих граждан советского общества, делающих из евреев козлов отпущения за все лишения, которые им приходилось сносить.
В четыре часа утра в Москве перед мясным магазином начала собираться очередь. В восемь появляется продавец, видит длину очереди и говорит: «Товарищи, сожалею, но мяса на всех не хватит. Вынужден попросить всех еврейских товарищей покинуть очередь».
Через час продавец открывает окно и говорит: «Сожалею, но нам сообщили, что мяса привезут меньше, чем ожидалось. Должен попросить всех беспартийных товарищей великодушно покинуть очередь».
Когда в очереди остались только члены партии, выходит товаровед и говорит: «Товарищи, когда мы тут остались одни, могу сообщить вам, что в силу непредвиденных обстоятельств, нам не было выделено мяса. Так что на этой неделе мяса не будет».
Тут народ разозлился: «Эти чертовы евреи получают все привилегии». [108]
Все ли диссидентские анекдоты были еврейскими?
Роберт Тот, бывший корреспондент Los Angeles Times в Москве, который рассказал мне анекдот «Ленин в Польше», уверен, что большинство диссидентских анекдотов было сложено евреями. Это заявление звучит убедительно. До Горбачева большая часть диссидентов были евреями, и острый сарказм – это как раз таки-то, что с давних пор характеризует еврейские политические анекдоты. В книге «Не до шуток» Люкс и Галнур приводят историю о ранних годах правления коммунистов:
Стоя на трибуне Мавзолея Ленина на Красной площади, Сталин принимает приветственные возгласы народных масс. Вдруг он поднимает руки, призывая толпу к тишине.
«Товарищи, – кричит он. – Это один из важнейших моментов в истории! Пришла поздравительная телеграмма от Льва Троцкого!»
Народ с трудом верит своим ушам. Все замерли в молчаливом ожидании.
«Москва. Кремль. Иосифу Сталину, – читает Сталин. – Ты был прав, я ошибался. Ты подлинный наследник Ленина. Приношу свои извинения. Троцкий».
Толпа разразилась ликованием.
Но в первых рядах оказался маленький еврей-портной, который неистово жестикулировал Сталину.
– Ой, – кричал он, – товарищ Сталин.
Сталин наклонился, чтобы услышать, что тот хочет сказать.
«Это такое письмо! Но вы прочли его без должного чувства».
Сталин снова поднял руки, чтобы народ утих. «Товарищи! – объявил он. – Вот здесь есть простой трудящийся, коммунист, который говорит, что я прочел письмо Троцкого без должного чувства. Я хочу попросить этого человека подняться на трибуну и самому прочесть телеграмму Троцкого».
Портной взлетел на трибуну, взял телеграмму, и стал читать:
«Москва. Кремль. Иосифу Сталину».
После этого он прочистил горло и прокричал:
«Ты был прав, я ошибался? Ты подлинный наследник Ленина? Я должен принести свои извинения?» [109]
Несмотря на то, что зачастую бывает трудно установить, кто составил определенную историю, еврейские корни некоторых диссидентских анекдотов не вызывают сомнения. Следующий, который появился на Западе в начале 1970-х годов, к прискорбию, стал актуален и в 1990-е.
Украинский еврей приходит в кабинет ОВИРа и просит разрешения на эмиграцию в Израиль.
– Почему вы хотите уехать из лучшей страны на свете? – спрашивает его работник ОВИРа.
– Есть две причины, – говорит еврей. – Когда мой сосед напивается, он стучит в мою дверь и кричит: «Вот подожди, разделаемся с коммунистами, и возьмемся за вас. Всех вас, жидов, повыкуриваем». Знаете, я не хочу дожидаться этого.
Работник ОВИРа улыбается:
– Не обращайте на него внимания, советское правление никогда не кончится.
– Вот это и есть моя вторая причина, – говорит еврей.
Последняя история подчеркивает существенное различие между диссидентами из евреев и неевреев. Диссиденты из неевреев обычно нацеливали свои нападки только на коммунизм, веря, что его падение сразу же восстановит российское общество и продвинет его выше в нравственном плане. Евреи же поняли, что падение коммунизма вряд ли решит проблему антисемитизма, поскольку эти настроения разделяются многими советскими некоммунистами и антикоммунистами. В 1881–1882 и 1903–1906 годах антисемитские погромы, повлекшие за собой убийства сотен людей, были организованы царскими властями. Во время Второй мировой войны многие из литовских и украинских антикоммунистов активно способствовали тому, что нацисты убили более миллиона евреев.
В 1970-х и в начале 1980-х годов евреи редко говорили об этих болезненных моментах из прошлого, особенно тогда, когда евреи и украинцы на Западе организовали совместную демонстрацию против нарушения прав человека в Советском Союзе. Но они также и не позабыли об этом. В начале 1980-х Эд Коч, мэр города Нью-Йорка из евреев, был приглашен в качестве ведущего парада на День Украины. Перед началом демонстрации, Коч сказал руководителю парадом: «Если бы мы оказались в старых временах, то я бы бежал по улице, а вы бы гнались за мной с ножом». В тот день случилось нечто беспрецедентное в истории евреев и Украины: десятки тысяч украинцев промаршировали вслед за евреем, который стоял во главе их. Как сказал бы Гарри Голдэн: «Только в Америке».
Завершающая мысль: с падением коммунизма и Советского Союза в 1991 году, из среды еврейских диссидентов возникло гораздо меньше антиправительственных анекдотов. Если не случится возврата к тоталитаризму, можно сказать, что расцвет советско-еврейского юмора пришел к концу. Слава Богу.
6. «А я был горбуном»
Ассимиляция и связанные с ней заблуждения
Ассимиляция
Американский банкир Отто Кан был по рождению еврей, но обратился в христианство. Как-то раз он прогуливался с горбатым другом, и им случилось проходить мимо синагоги.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: