Кирилл Королев - Скандинавская мифология. Энциклопедия
- Название:Скандинавская мифология. Энциклопедия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Мидгард
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:5-699-05245-3, 5-699-11536-5,978-5-699-11536-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Королев - Скандинавская мифология. Энциклопедия краткое содержание
Викинги некогда приводили в трепет всю Европу. Начав с покорения ближайших соседей, норманны, то есть «северные люди», ни много, ни мало изменили «вектор цивилизации». Юг нес на Север утонченность культуры, многочисленные технические достижения и религию Белого Бога; Север же коренным образом изменил этническую карту Европы, наладил морские коммуникации с опорой на Балтику и Северное море — и утвердил на пространстве от Тронхейма до Таррагоны и от Новгорода до Нормандии свой кодекс чести и свою веру, которая позднее стала именоваться «мифологией викингов».
Одноглазый хитрец Один и могучий Тор, коварный насмешник Локи и прекрасная Фрейя, светлый бог Бальдр, мировой змей Йормунганд и многие, многие другие — все это мифопоэтическая традиция Севера, иначе — скандинавская мифология.
Скандинавская мифология. Энциклопедия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
113
Помимо гардерианской, в Викке также различают традиции александрийскую (по имени Александра Сэндерса), дианиче- скую, или женскую (Диана — покровительница женщин), экстатическую (Виктор Андерсон), шаманистическую (Селена Фокс) и сикс-Викку (Реймонд Баклер). Подробное рассмотрение всех этих традиций не входит в задачу данной книги.
114
«Сага об Эгиле». Перевод А.И. Корсуна. — Примеч. ред.
115
Перевод В.Г. Тихомирова.
116
Перевод В.Г. Тихомирова. Игг — одно из имен Одина.
117
Перевод А.И. Корсуна.
118
Перевод В.Г. Тихомирова. Высокий — Один, Хейд — это имя означает «ведьма».
119
«Беовульф». Перевод В.Г. Тихомирова.
120
Перевод В.Г. Тихомирова.
121
Перевод В.Г. Тихомирова.
122
Перевод В.Г. Тихомирова.
123
Перевод А.И. Корсуна. «Клен тинга кольчуг» — воин (характерный пример кеннига — этой знаменитой скальдической метафоры), Хрофт — Один, Альсвинн и Арвак — кони в колеснице солнца, убийца Хрунгнира — Тор.
124
«Речи Хакона». Перевод О.А. Смирницкой.
125
Перевод Игн. Ивановского.
126
«Прорицание вельвы». Перевод В.Г. Тихомирова.
127
«Речи Гримнира». Перевод В.Г. Тихомирова.
Интервал:
Закладка: