С. Мазуркевич - Полная энциклопедия наших заблуждений

Тут можно читать онлайн С. Мазуркевич - Полная энциклопедия наших заблуждений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Энциклопедии, издательство ЭКСМО- Пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полная энциклопедия наших заблуждений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО- Пресс
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-04-008665-2
  • Рейтинг:
    3.79/5. Голосов: 141
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С. Мазуркевич - Полная энциклопедия наших заблуждений краткое содержание

Полная энциклопедия наших заблуждений - описание и краткое содержание, автор С. Мазуркевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы держите в руках уникальную книгу. В ней наиболее полно, точно и интересно проанализировано огромное количество заблуждений, иллюзий и мифов современного человека, мифов, присущих нам, людям начала XXI века. Сюда вошли мифы, касающиеся здоровья и питания, любви и секса, истории и географии, педагогики и психологии, социологии, биологии, искусства и целый спектр советов и рекомендаций для тех, кто желает руководствоваться в жизни здравым смыслом и видеть жизнь такой, какая она есть на самом деле.

Энциклопедия будет полезна и интересна практически всем. Читайте и удивляйтесь, читайте и смейтесь, читайте и думайте!

Ввиду очень большого объема иллюстраций в оригинале, в электронной версии они исключены.

Полная энциклопедия наших заблуждений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полная энциклопедия наших заблуждений - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Мазуркевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Много ли льдов в «стране льдов»?

Название острова Исландия переводится как «страна льда». Так назвал остров один из его первооткрывателей — норвежский викинг Флоки Вильгердарсон. Его поразило большое количество снега и льда в горах. Однако снег и ледники покрывают очень незначительную часть острова.

Исландцы шутят: «Самое холодное в нашей стране — это ее название».

И это действительно так: ведь Исландия омывается теплым Северо-Атлантическим течением. К тому же на острове много действующих вулканов, гейзеров и теплых источников. Исландцы даже приловчились использовать природное обилие геотермальных вод для выращивания таких тропических фруктов, как ананасы и бананы.

Бухта Марии Прончищевой

Восточное побережье полуострова Таймыр, находящегося на российском Севере, названо именем капитан-лейтенанта Василия Васильевича Прончищева, а небольшая бухта, которая в него врезается, — бухтой Марии Прончищевой.

Так была увековечена память руководителя одного из отрядов Великой Северной экспедиции и его жены, первой в истории географических исследований женщины — участницы арктической экспедиции. Они умерли от цинги на обратном пути и похоронены в устье реки Оленек в 1736 г.

Но оказывается, что на географической карте допустили ошибку: жену капитан-лейтенанта звали не Марией, а Татьяной.

Как же произошло так, что была допущена ошибка? Дело в том, что экспедиция Б. Вилькицкого, описывая в 1913 г. побережье Таймыра, открыла бухту, но, скорее всего, по чьему-то недосмотру обозначила только мыс, названный сокращенно мысом Прончищевой (на карте: «М. Прончищевой»). Впоследствии картографы ошибочно отнесли надпись на карте к названию бухты, приняв заглавную букву "М" за имя путешественницы. Так и появилось на географической карте название — бухта Марии Прончищевой.

Яблони на хребте?

В Забайкалье есть горный хребет, называемый Яблоневым. Логично было бы предположить, что так он назван или потому, что там растет много яблонь, или в честь какого-либо путешественника Яблонева. Однако неверно ни то, ни другое предположение. Яблони в этом суровом крае растут как-то не особенно, а название хребта — искаженное местное Ябылгани-Даба, что означает «легко проходимые горы». И это название уже близко к действительности. В этих местах много удобных перевалов и широких долин.

Куда течет река Юг?

Странный вопрос вынесен в заголовок: река Юг, скорее всего, течет на юг или хотя бы находится на юге! Однако для реки Юг, протекающей на севере Европейской части России в Республике Коми, не характерно ни то, ни другое. Как уже сказано, она течет на севере да к тому же еще в северном направлении. Отчего же реку так назвали? Дело в том, что это не русское название. А в языке назвавшего эту реку народа коми один лишь звук «ю» означает целую фразу, которая звучит так: «река, по которой можно плыть на лодке».

Насколько велико Великое озеро?

В Тверской области есть озера, названные Великими. Услышав такое название, сразу представляешь огромные озера, которые если и меньше размером, чем, к примеру, озеро Байкал, то ненамного. Однако в действительности эти озера велики лишь в названии. Найти их можно только на крупномасштабных картах. Точно так же обстоит дело и с рекой Великая, впадающей в Псковское озеро.

Где находится северная река?

На границе между США и Мексикой течет река Рио-Браво-дель Норте. С испанского ее название переводится как «бурная северная река». Однако река-то находится в южной части Северной Америки.

Почему же тогда она названа «северной»? Дело в том, что когда-то для испанцев эта река была северной границей захваченных ими земель. Испанских колоний давно уже нет, а название реки осталось тем же.

Мал ли полуостров Ямал?

В некоторых кроссвордах можно найти следующее задание: «Название полуострова, который жалуется на свою величину». Однако в действительности название полуострова Ямал (расположенного на Западно-Сибирском побережье Северного Ледовитого океана) не имеет никакого отношения к его величине. В переводе с ненецкого языка название Ямал означает «конец земли».

Много ли изюма в Изюме?

В Харьковской области на берегу Северского Донца есть небольшой красивый город с «вкусным» названием Изюм. Многие думают, что город так назван, потому что в нем очень много виноградников и, значит, много изюма. Однако в действительности название города не имеет ничего общего с вяленым виноградом. Оно произошло от древнего половецкого названия расположенного рядом холма — Изун-курган, что переводится как «высокий холм».

«Огненна» ли «Огненная Земля»?

В 1520 году, проплывая вечером по проливу, названному впоследствии его именем, Фернан де Магеллан увидел с левого борта много огней. Скорее всего, это были костры, зажженные местными жителями. Эти огни и послужили причиной того, что Магеллан назвал эту землю «Терра дель фуэго», то есть «Земля огней». Но впоследствии картографы довольно небрежно отнеслись к этому названию и назвали остров «Огненной Землей». Это название как бы указывает на вулканическую природу острова, хотя на Огненной Земле нет ни одного вулкана…

Остров или порт?

Название острова Пуэрто-Рико в Карибском море в переводе с испанского означает «богатый порт». Для острова это название довольно странное. Кто же додумался назвать «богатым портом» большой остров? Чей это злой умысел?

Но, оказывается, никакого злого умысла здесь нет, а всему виной недоразумение и, как в случае с Огненной землей, нерадивость европейских картографов.

В 1493 году этот остров был открыт Христофором Колумбом. Он же назвал его островом Святого Иоанна Крестителя (по-испански Сан-Хуан-Батиста). Со временем для удобства название острова было сокращено до Сан-Хуан. А в живописной бухте был основан город, получивший название «богатый порт» (Пуэрто-Рико). Но тут составлявшие карту Нового Света европейские картографы перепутали названия: остров получил название города, а столица его стала именоваться Сан-Хуан. В дальнейшем закрепились именно эти названия.

Горные горы

Название Балканских гор появилось в Европе во второй половине XIX века в результате недоразумения. Дело в том, что до середины прошлого столетия географами полуостров был почти не исследован из-за того, что эта территория в то время была захвачена Турцией, с которой у европейских стран отношения были далеко не самыми лучшими. Лишь в 1859 году французский географ Ами Буе получил разрешение от турецкого правительства исследовать районы современной северной Болгарии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Мазуркевич читать все книги автора по порядку

С. Мазуркевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полная энциклопедия наших заблуждений отзывы


Отзывы читателей о книге Полная энциклопедия наших заблуждений, автор: С. Мазуркевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x