Коллектив авторов - Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей]

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов - Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Руководства, издательство Альпина нон-фикшн, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альпина нон-фикшн
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9614-5152-8
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Коллектив авторов - Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей] краткое содержание

Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей] - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Наука, несмотря на свою молодость, уже изменила наш мир: она спасла более миллиарда человек от голода и смертельных болезней, освободила миллионы от оков неведения и предрассудков и способствовала демократической революции, которая принесла политические свободы трети человечества. И это только начало. Научный подход к пониманию природы и нашего места в ней — этот обманчиво простой процесс системной проверки своих гипотез экспериментами — открыл нам бесконечные горизонты для исследований. Нет предела знаниям и могуществу, которого мы, к счастью или несчастью, можем достичь.
И все же мало кто понимает науку, а многие боятся ее невероятной силы. Для неспециалистов заявления ученых могут звучать так же туманно, как магические заклинания волшебников. Французы говорят, что закон напоминает машину, которая, сдвинувшись с места, обязательно кого-нибудь задавит — то же самое можно сказать и о внутренних механизмах науки. Технофобы предостерегают: науку надо остановить, пока дело не зашло „слишком далеко“. Религиозные фундаменталисты предписывают праведникам изучать только одну (священную) книгу и обращаться к тому, что Галилей называл книгой природы, только если это служит подтверждением их веры. Модные профессоры учат, что наука — всего лишь совокупность принятых обществом мнений, которые меняются так же часто, как высокая мода. Поп-культура настолько подозрительно относится к науке, что, согласно одному исследованию, в американском кино ученых убивают чаще, чем представителей любой другой профессии, включая стрелков из вестернов и мафиозных киллеров.
Лекарство от страха перед наукой и ненависти к ней — не пропаганда или убеждение, но знание, которое передается в сюжетах, захватывающих внимание публики и вознаграждающих его. Научных журналистов и писателей, которые создают такие истории, немного, они не пользуются широкой известностью, и их часто недооценивают: как и спортивных и бизнес-журналистов, их слишком часто считают всего лишь переводчиками, а не „настоящими“ писателями, как будто точный и образный абзац про биохимию или квантовую физику — меньшее достижение, чем такой же абзац, посвященный цветению лотоса или любовной интриге. Но у нас, тех, кто пишет о науке, есть и некоторые преимущества. Как покажут примеры, собранные в этой книге, нам принадлежат во многих смыслах лучшие сюжеты — имеющие важнейшее, эпохальное значение и при этом поразительно оригинальные. Кроме того, научные авторы обычно щедры духом. Подтекст этой насыщенной и приятной для чтения книги таков: „Тебе интересна научная журналистика? Приходи к нам и попробуй!“ Последуйте совету, примите это приглашение, сделайте все, что от вас зависит, — и, готов поспорить, вы не сможете оторваться от нее…»

Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Коллектив авторов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В музее, зоопарке или океанариуме научные коммуникаторы играют важную роль. Мы даем первую информацию, которую посетители получают о месте, куда пришли. Читающая публика приходит к нам в надежде получить заряд вдохновения, развлечься и, возможно, попутно что-то узнать о науке и природе.

Одна из главных задач научного коммуникатора в музее — написать текст, который сопровождает экспонаты. Когда-то этим занимались ученые или кураторы, они без тени сомнения пользовались сложным языком, их тексты изобиловали подробностями, через которые читатели с трудом пробивались или просто игнорировали их. Пока в этикетку не вкрадывалась ошибка в названии динозавра или закона природы, все было хорошо.

К счастью, за последние 20 лет создание сопроводительного текста для выставок здорово изменилось. Кураторы и директора музеев сжалились над посетителями и стали нанимать профессиональных авторов, чтобы те сделали опыт посещения музея менее заумным. Организаторы выставок поняли, что говорят не сами с собой, а с аудиторией, которой, может быть, нужна помощь для понимания экспозиции, где представлены какие-то темы из физики, чучела животных или странные глубоководные медузы, которые плавают у них перед глазами. Это может оказаться непростой задачей, особенно в музее вроде Эксплораториума, где для успеха интерактивных экспонатов необходимо, чтобы они были понятны посетителям и чтобы те могли с ними взаимодействовать.

Немногим авторам приходится решать столько задач в таких коротких текстах. Название экспоната и подпись требуют мастерства рекламного копирайтера, чтобы привлечь человека еще до того, как он понял, что будет делать. Дальнейший набор инструкций помогает посетителю построить, испытать или сделать нечто, что может сработать или не сработать. А затем вы становитесь рассказчиком историй, который объясняет, что только что произошло и почему, выступая переводчиком с языка биолога, физика или автора экспоната. Затем вы берете на себя роль общественного комментатора или историка науки, который выстраивает связь этого опыта с реальным миром или рассказывает об историческом значении экспоната. И все это нужно уместить в объем менее 100 слов, т. е. короче этого абзаца. Задача не из легких, но, когда получается, удовлетворение обеспечено.

Все чаще такая работа — не единственная задача редактора или автора. В сегодняшнем музее подписи к экспонатам — это, как правило, неотъемлемая часть длительного процесса подготовки выставки (выставка — это набор тематических экспонатов с пояснительным текстом и графикой). Научный коммуникатор — член команды дизайнеров, которая изучает тему, определяет коммуникационные цели, прорабатывает конкретные экспонаты и этикетки к ним, оценивает их эффективность для посетителей и повторяет этот процесс столько раз, сколько требуется, пока итоговый вариант не попадет в музей. Любая стадия этого процесса, в том числе и создание текста, проходит в несколько этапов, и на каждом все члены команды высказывают свое мнение об устройстве или переключателе, о каждом существительном, глаголе и запятой. Напоминает коллективное написание романа.

И, как и написание романа, подготовка выставки может занять годы, обычно — три-пять лет от начала и до конца. В итоге все, что вы можете предъявить после такой работы, — несколько тысяч слов, которые столько раз проходили отбор и менялись, что вы уже не узнаете собственный текст. Экспонаты удачной выставки будут радовать посетителей музея и повышать их образование многие годы. Нас порой — точно так же как газетных и журнальных авторов — больно ранит редактирование наших текстов, нас беспокоит, что их слишком упростили, лишив индивидуальности и стиля, в итоге остается только коллективный тон, где нет ни блеска, ни отпечатка личности. Это действительно может огорчить автора-индивидуала, который, как правило, ориентирован на конечный продукт, а не на рабочий процесс. Но путь этот важен, хоть и извилист, потому что этикетки экспонатов живут дольше, чем другие формы текста. Слова, которые дались нам с таким трудом, часто бывают вырезаны, наклеены или выгравированы и могут оставаться на одном месте десятилетиями — и когда думаешь об этом, все становится на свои места.

Все хорошие авторы заботятся о своих читателях, но у тех, кто работает в музее, складываются с ними особые отношения. Сколько журналистов могут регулярно смотреть, как люди читают написанный ими текст? А нам всего лишь нужно выйти в зал музейной экспозиции, чтобы увидеть своих читателей. В результате у нас более сильная эмоциональная связь с аудиторией, которой к тому же приходится читать наши тексты стоя. Авторы, пишущие тексты для выставок, укладывают максимальное количество смысла в минимальное количество слов — это как хокку научной журналистики. Мы должны дать читателям достаточно информации для того, чтобы они смогли управлять экспонатом и понять его научную основу. Обычно этикетка состоит из коротких побудительных предложений. Поверните ручку. Нажмите на красный рычаг. Посмотрите, что происходит. Так лаконично писать трудно, но для этикетки это очень важно. Увидев слишком много текста, посетители часто уходят, не прикоснувшись к экспонату. А прочтя слишком мало объяснений, они не поймут, как он работает. Еще одна сложность в том, что мы разрабатываем экспонаты и пишем текст для аудитории в возрасте от 6 до 86 лет. Целевая аудитория научных музеев, зоопарков и океанариумов включает много поколений, она широка и требовательна.

Музеи как инструмент обучения

К счастью для тех, кто любит писать, в музее требуется писать много и других текстов. Все тексты — начиная с обычных табличек, указывающих, что это касса или туалет, и кончая каталогами выставок, рассылками, пресс-релизами, плакатами, книгами, журнальными статьями, рекламными материалами, инструкциями для школьников, сайтами, заявками на гранты и отчетами — должен кто-то написать. Я пишу о погоде, астрономии, физике элементарных частиц, биологии, глобальном изменении климата, эволюции человека, винах и музыке. В последние годы моя работа в музее приняла мультимедийный и глобальный оборот. Я разрабатывала и проводила экспедиции и делала веб-трансляции, в том числе такие проекты, как подледное плавание в Антарктике, прямую трансляцию из огромной чистой комнаты в Центре космических полетов имени Годдарда НАСА и интервью с первопроходцами исследований ДНК в лаборатории Колд-Спринг-Харбор.

Одна из моих коллег, которая работает в парке Sea World в Сан-Диего, говорит, что самый читаемый из ее текстов — 50 слов о каланах, которые напечатаны на бумажных стаканчиках кафетерия. Этот информативный текст о милейшем морском зверьке живет вот уже почти три десятка лет (и на миллионах стаканчиков).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей] отзывы


Отзывы читателей о книге Полевое руководство для научных журналистов [сборник статей], автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x