Адриан Гилл - Опыт путешествий
- Название:Опыт путешествий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91657-287-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Адриан Гилл - Опыт путешествий краткое содержание
На этот раз в фокусе внимания автора неожиданный набор стран и городов: Судан, Индия, Куба, Германия, Копенгаген и Нью-Йорк… Это в буквальном смысле путешествие через континенты, к которому Гилл приглашает присоединиться своего особенного, непресыщенного и жадного до новых впечатлений читателя. Одна глава — одно открытие.
Опыт путешествий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
173
Фред Астер — знаменитый американский актер и танцор, снявшийся более чем в 40 фильмах. Входит в пятерку лучших американских актеров по версии Американской академии киноискусства.
174
По другим данным — из оолитового известняка.
175
Реформация — массовое религиозное и общественно-политическое движение в Западной и Центральной Европе (XVI–XVII вв.), направленное на реформирование католичества в соответствии с Библией.
176
Стиль, известный в других странах под названиями модерн, ар-нуво, югенд-штиль и т. д.
177
Австрийский пианист, гражданин Великобритании, кавалер ордена Британской империи.
178
Колонна Траяна, находящаяся в Риме, была создана в 113 году. Ствол колонны огибает лента длиной 23 метра с рельефами, изображающими эпизоды войны Траяна с даками. Император изображен на колонне 59 раз.
179
Публий Овидий Назон, древнеримский поэт, оказавший огромное влияние на европейскую литературу позднейшего времени.
180
Согласно библейскому преданию, слова, начертанные на стене таинственной рукой во время пира вавилонского царя Валтасара. Одно из толкований выражения, состоящего из арамейских обозначений мер веса, звучит как «исчислено, взвешано и разделено ».
181
Мелодия Edelweiss взята из мюзикла «Звуки музыки», написанного Ричардом Роджерсом и Оскаром Хаммерстайном. Популярность и патриотический настрой песни заставляют многих ошибочно думать, что это народная песня или даже государственный гимн Австрии.
182
Мелодия в фильме исполнялась на цитре, струнном щипковом музыкальном инструменте, получившем распространение в Австрии и Германии в XVIII веке. Название инструмента происходит от греческого kithara, так же как и название гитары.
183
Кристофер Пламмер — исполнитель роли капитана фон Траппа в одноименном фильме, поставленном по мюзиклу «Звуки музыки ».
184
Свирепые скандинавские воины, обладавшие в сражении быстрой реакцией, невосприимчивостью к боли и отсутствием страха смерти.
185
В русском переводе известна как «Хоровод». Французское название пьесы известно значительно лучше, чем немецкое (Reigen), благодаря популярному фильму 1950 года, выдвинутому на «Оскар» в двух номинациях.
186
Роальд Даль — валлийский писатель норвежского происхождения. Автор ряда книг для детей, в том числе «Чарли и шоколадная фабрика».
187
Джон Мейнард Кейнс (1883–1946) — английский экономист, сторонник и проповедник вмешательства государства в работу рыночного механизма.
188
От англ. game over — «игра окончена».
189
Эдвард Хоппер — выдающийся представитель американской жанровой живописи, в картинах которого постоянно проявляются темы отчужденности и угрозы в обычных и повседневных вещах и пейзажах.
190
Гордон Браун — премьер-министр Великобритании (2007–2010), в октябре 2008 года воспользовался некоторыми положениями британского Акта о противостоянии терроризму (2001), чтобы заморозить активы ряда исландских банков, в которых были вклады британских граждан, и получить над ними контроль. Это решение вызвало неоднозначную реакцию в странах Европы.
191
«Дворец павших» в германо-скандинавской мифологии, рай для доблестных воинов, каждый день пирующих за общим столом.
192
Так называемые тресковые войны, связанные с поэтапным расширением Исландией исключительных прав на ловлю рыбы в пределах 200 миль от острова. В ходе конфликта происходили столкновения между береговой охраной Исландии и кораблями Британского военно-морского флота, в определенный момент даже были разорваны дипломатические отношения между странами.
193
Халлдор Кильян Ланкснесс (1955 г.).
194
Международный протокол, обязующий развитые страны и страны с переходной экономикой сократить или стабилизировать выбросы парниковых газов (в первую очередь углекислого газа) к 2008–2012 годам.
195
Головной убор, закрывающий голову и шею, с небольшой прорезью для глаз . Прим. ред.
196
Советский артист балета, гениальный танцовщик, оставшийся на Западе в 1961 г.; много лет работал в лондонском Королевском балете, был директором балетной труппы в парижской Гранд-опера.
197
Карен Бликсен со своим мужем управляла кофейной плантацией в Кении (1914–1923). Одно из ее самых известных автобиографических произведений «Из Африки» экранизировано Сидни Поллаком (1985); фильм получил семь «Оскаров ».
198
Один из главных персонажей пьесы Шекспира «Буря», грубый, злой и невежественный дикарь.
199
Анри («Таможенник») Руссо — французский постимпрессионист, один из самых известных представителей примитивизма. Часто изображал в своих работах экзотические джунгли, которых в реальной жизни так никогда и не увидел.
200
Американский актер, получивший известность после фильма-триллера «Челюсти».
201
Норвежское название Шпицбергена.
202
Известный телеведущий и натуралист, один из пионеров документальных фильмов о природе.
203
Ставшее нарицательным имя героини книги Элинор Поттер, умевшей видеть во всем только хорошее. Прим. ред.
204
В Арктике разворачивается финал романа Мэри Шелли «Франкенштейн, или Современный Прометей» (1818), в котором ученый Виктор Франкенштейн борется со своим ужасным созданием.
205
Наполеон послал на Гаити 20-тысячный экспедиционный корпус в ходе так называемой экспедиции Сан-Доминго, цель которой состояла в восстановлении контроля над островом. Большая часть солдат умерла от желтой лихорадки, а Республика Гаити в 1804 году объявила о независимости.
206
Буквально «власть воров», идеологическое клише для описания правительства, контролируемого мошенниками, которые стремятся использовать преимущества власти для увеличения личного богатства или политического влияния, расхищения государственных средств и т. д.
207
Главный герой сериала «Клан Сопрано», американский мафиози итальянского происхождения.
208
Гаитянская добровольческая гвардия, опора режима гаитянского диктатора Дювалье, занимавшаяся официальным рэкетом и преследованием оппозиции (по некоторым данным, тонтон-макуты несут ответственность за смерть более 60 тысяч жителей острова).
Интервал:
Закладка: