Василий Трахтенберг - Блатная музыка. «Жаргонъ» тюрьмы
- Название:Блатная музыка. «Жаргонъ» тюрьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1908
- Город:С.-Петербургъ
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Трахтенберг - Блатная музыка. «Жаргонъ» тюрьмы краткое содержание
Блатная музыка. «Жаргонъ» тюрьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Заку́ривать.Придти къ сознанію, что дѣло не удалось, потеряно, проиграно.
Зама́зка.Кража « на замазку », совершаемая лѣтомъ въ помѣщеніяхъ, окна которыхъ, выходящія на улицу и замазанныя бѣлою краскою, даютъ знать вору, что хозяева квартиры въ отъѣздѣ. [ Бр . 100].
Замести́сь. Быть захваченнымъ, пойманнымъ, арестованнымъ.
Зана́чивать.Прятать, скрыть что либо на самомъ себѣ (въ одеждѣ, во рту, въ волосахъ и т. п.).
Записа́ть.Убить посредствомъ удара ножа. См. перо.
Запунцова́ться, [запунцо́вываться].См. пунцовка . [ Бр . 52].
Засы́паться, [засы́пать].Быть взятымъ на мѣстѣ преступленія и съ поличнымъ въ рукахъ. Въ этомъ же смыслѣ употребляется и выраженіе « зашухероваться ». [ Бр. 15, 88, 97, 168, 265, 292].
Затемни́ть.Убить, ударивъ чѣмъ-либо тяжолымъ по головѣ.
Заты́рить.Ловко запрятать какую либо вещь.
[ Заты́рщикъ. Помощникъ «торговца». Ср. фартицеръ. Бр . 7, 11, 13, 71].
Зашухерова́ться.См. засыпаться. [ Бр . 15. Зашухеро́ванноемѣсто. Бр . 122].
Звоно́къ.Широкое чорное кашнэ, безъ котораго ни одинъ осторожный карманный воръ не рискнетъ совершить « покупку », особенно если объектъ кражи находится во внутреннемъ, боковомъ карманѣ сюртука или пальто. « Звонокъ » нуженъ вору во время совершенія имъ кражи для прикрытія кисти своей руки, бѣлизна кожи которой могла бы привлечь на себя вниманіе жертвы. На жаргонѣ же конокрадовъ « звонокъ » или « колокольчикъ » означаетъ собаку. [ Бр . 12, 25, 123, 143].
Звонъ.Языкъ.
Зексъ.Возгласъ, замѣняющій собою въ южныхъ и западныхъ тюрьмахъ « шестъ », представляющій собою, какъ сказано подъ словомъ « вода », почему то синонимъ опасности.
Зелено́гій.Сосланный на поселеніе въ Сибирь и самовольно вернувшійся въ мѣсто прежняго своего жительства.
Змѣ́йка.Тонкая стальная пилка или волосокъ (часто изъ механизма карманныхъ часовъ), которыми запасаются заключенные, готовящіеся къ совершенію побѣга. Хорошею « змѣйкою » можно въ 10–15 минутъ перепилить чугунный брусокъ рѣшотки въ два и даже въ два съ половиной сантиметра діаметромъ.
Золоты́я конто́ры.Постоялые дворы, конторы и т. п., служащіе притонами конокрадамъ и мѣстами храненія угнанныхъ ими у крестьянъ лошадей. [ Бр . 119, 122].
Зо́рить.Осматривать, приглядываться. [ Бр . 49, 191].
[ Зрячійсм. наводчикъ ].
[ Ива́нъ, мн.] Ива́ны. Бродяги, т. е. лица, по тѣмъ, или инымъ причинамъ скрывающія себя обыкновенно непомнящими родства « Иванами Ивановыми », [ Бр . 277]. Также форсистый игрокъ арестантъ.
Ива́нъ-таску́нъ.Болѣзненные спазмы желудка, часто бывающіе у заключонныхъ отъ крутого, плохо пропечоннаго хлѣба и недостаточно проваренной пищи.
[ Игра на гла́зъсм. глазъ ].
[ Игра́ть на вѣрнякасм. вѣрнякъ ].
Игра́ть на скри́пкѣ.Пилить, готовясь къ побѣгу, чугунную рѣшотку окна.
Игро́къ,[мн. игроки́]. Слово «шулеръ» въ средѣ самихъ шулеровъ никогда не употребляется. Въ отличіе отъ « фрайеровъ », « пассажировъ » и « пижоновъ », т. е. лицъ, обыгрываемыхъ или, они называютъ себя просто « игроками », что, конечно, ихъ ни къ чему не обязываетъ. [ Бр . 150 сл.].
Игру́шки.См. бабки .
[ Имени́нная кру́жкасм. рогожка ].
Исполни́тель.См. дёржка .
І́ова-дру́жба.Такъ, по имени травки, которой приписываютъ въ народѣ чудодѣйственную силу открывать всѣ замки и запоры (Іова-дружба, разрывъ-трава), называется на воровскомъ жаргонѣ поддѣльный ключъ.
Каде́тъ.См. борзой.
[ Каза́къ, мн.] каза́ки. Арестанты, побывавшіе и въ Сибири и чуть ли не во всѣхъ тюрьмахъ и острогахъ Россіи, совершившіе на своемъ вѣку множество крупныхъ « работъ », побѣговъ и т. п. Они главные носители тюремныхъ традицій, тюремные старожилы, тюремная аристократія, къ голосу которыхъ прислушивается вся « шпана ». Зовутся также « на́кипью ». [ Бр . 277, 300].
Ка́инъ (блаты́рь).См. абротникъ . [ Бр . 118–119.].
Кала́чъ.Большой висячій замокъ; зовется также « собакою » и « серьгою ».
Ка́лево.Смерть отъ болѣзни или истощенія. (Околѣть?).
Ка́менщики.Такъ въ средѣ « блатныхъ » называется московская губернская тюрьма.
Кана́й.Крикъ, который издаетъ стоящій на сторожѣ сообщникъ « домушника » при приближеніи опасности. [ Бр . 88].
Канаре́йка.Рублевый кредитный билетъ. См. « бабки ».
Ка́ня.Носимая обыкновенно ворами при себѣ толчоная канифоль, которую они при совершеніи карманной кражи берутъ на пальцы для того, чтобы похищаемый предметъ (бумажникъ, кошелекъ) въ моментъ « перелома » не выскользнулъ изъ руки.
Ка́пать.Указывать соучастниковъ совершеннаго преступленія. [ Бр . 91, 93, 270].
Ка́порникъ. Блатной, выдающій на допросѣ своихъ товарищей. [ Бр. 40].
Капо́рщикъ.Воръ, занимающійся спеціально совершеніемъ кражъ мѣховыхъ шапокъ въ ресторанахъ, гостинницахъ, трактирахъ и т. п. заведеніяхъ.
Ка́поръ.Мѣховая шапка.
Кара́сь.Кредитный билетъ десятирублеваго достоинства, « красная ». (См. « бабки »).
[ Касси́ръ, мн.] касси́ры.Разрядъ громилъ, занимающихся исключительно взломами несгораемыхъ шкаповъ, желѣзныхъ кассъ и ящиковъ; преимущественно греки, румыны или турки, иногда евреи, въ очень рѣдкихъ случаяхъ русскіе. « Кассиры » никогда не работаютъ въ одиночку, а всегда « шитвисъ » т. е. небольшой компаніей въ два или три человѣка. Они обыкновенно снимаютъ квартиру, надъ облюбованнымъ ими торговым помѣщеніемъ, ювелирнымъ магазиномъ или мѣняльною лавкой, наканунѣ воскреснаго или праздничнаго дня проникаютъ въ помѣщеніе (послѣ запорки) черезъ сдѣланное ими въ потолкѣ отверстіе (люкъ) и, имѣя впереди цѣлую ночь, а часто и цѣлыя сутки, принимаются за работу. Если въ помѣщеніе проведено электричество, то благодаря извѣстному чисто техническому приспособленію, они дли взлома шкафа пользуются электрическою энергіею; если нѣтъ, буравятъ противъ мѣста, гдѣ находится запоръ, небольшое отверстіе, вкладываютъ въ него динамитный патронъ, покрываютъ снаружи подушною или мѣхомъ (чтобы заглушить шумъ) и ударяютъ кулакомъ по патрону, который и разрываетъ внутренній механизмъ замка. Въ большинствѣ же случаевъ « кассиры » « порятъ », т. е. взламываютъ несгораемые шкапы такъ называемою « трайножкою » или « контомъ » и « рвоткою ». [ Бр . 106–107].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: