Дитмар Розенталь - СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
- Название:СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЧеРо
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дитмар Розенталь - СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ краткое содержание
Справочник, созданный на основе известного «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, посвящен вопросам орфографии, пунктуации, произношения и литературного редактирования текста.
В третьем издании справочника исправлены опечатки и стилистические погрешности, изменены отдельные формулировки и примеры
Справочник предназначен для работников средств массовой информации, редакторов, авторов, переводчиков, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русского языка. Может быть использован в качестве пособия для абитуриентов.
При подготовке электронной версии книги частично использованы материалы размещенные по адресу http://www. spelling. spb. ru/rosenthal/alpha/index. htm
СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ср. при некоторых глаголах-связках: быть полезным— хотел бы быть вам полезен; стать неразборчивым— стал неразборчив; быть жадным— был жаден; оказаться значительным— оказался значителен; быть молодым— был молод.
6. В качестве однородных сказуемых выступают, как правило, или только полные, или только краткие формы прилагательных, например:
1) Октябрь был на редкость холодный, ненастный (Паустовский); Был я молодым, горячим, искренним, неглупым… (Чехов);
2) Открытая шея тонкаи нежна (А. Н. Толстой); Новый заведующий приветливи доброжелателен.
Нарушением нормы являются конструкции: «Он добрый, но слабоволен»; «Взгляды оригинальные, хотя и примитивныв своей основе» (в обоих случаях формы прилагательных следует унифицировать).
Только в особых условиях контекста или стилистической окрашенности возможно сочетание обеих форм как синтаксически однородных, например: Как она мила, какая умненькая (Тургенев) — при наличии слов как и так употребляется только краткая форма, при наличии слов какой и такой — только полная форма; Ведь горбат, а приятный … (Горький) (в речи персонажа).
7. При вежливом обращении на «вы»возможна или краткая форма ( вы добры, вы настойчивы ), или полная, согласованная в роде с реальным полом лица, к которому обращена речь ( вы добрая, вы такой настойчивый ). Форма «вы добрые» в обращении к одному лицу звучит как явное просторечие.
§ 162. Вариантные формы полных и кратких прилагательных
1. В парах полных прилагательных в творительном падеже, например: вечернейзарей — вечернеюзарею, деревяннойложкой — деревянноюложкой вторые формы устарелые; в поэтической речи эти варианты равноправны.
Примечание.В паре Божья— Божия вторая форма употребляется в высоком стиле.
2. Равноправны вариантыкратких форм прилагательных (на — ен и — енен ), образуемых от полных форм с неударяемым — енный, например: бездейств ен— бездейств енен; безнравств ен— безнравств енен; беспочв ен— беспочв енен; бесчувств ен— бесчувств енен; величеств ен— величеств енен; воинств ен— воинств енен; единств ен— единств енен; естеств ен— естеств енен; злокачеств ен— злокачеств енен; искусств ен— искусств енен; медл ен— медл енен; могуществ ен— могуществ енен; мужеств ен— мужеств енен; невежеств ен— невежеств енен; ответств ен— ответств енен; подведомств ен— подведомств енен; посредств ен— посредств енен; родств ен— родств енен; свойств ен— свойств енен; соответств ен— соответств енен; существ ен— существ енен; таинств ен— таинств енен; тождеств ен— тождеств енен; явств ен— явств енен.
Формы безбоязнен, безжизнен, безукоризнен, бессмыслен, болезнен, двусмыслен, легкомыслен, многочислен, неприязнен не допускают вариантов.
3. Различаютсякраткие прилагательные на — енен и краткие причастия на — ен. Ср.:
случай вполне определ енен(ясен) — срок отъезда уже определ ен (установлен, намечен);
старик весьма почт енен (достоин почтения) — юбиляр почт еннашим вниманием (его почтили вниманием);
вид актера принужд енен (натянут, неестествен) — брат принужд енуехать (делает по принуждению).
4. У одних прилагательных в краткой форме появляется беглый гласный между конечным согласным корня и суффиксом, у других беглый гласный в этих случаях отсутствует. Ср.:
а) кислый — кисе л, светлый — свете л, теплый — тепе л;
б) круглый — кругл, мокрый — мокр, смуглый — смугл, тухлый — тухл.
Форма остр при нормативной остёр является допустимой в значении «имеющий хорошо колющий или режущий конец».
§ 163. Формы степеней сравнения имен прилагательных
1. Простая форма сравнительной степениупотребляется во всех речевых стилях, в частности в разговорной речи, а сложнаяв основном свойственна книжной (научной и деловой) речи. Ср. бытовые: Брат вышесестры; Этот дом вышесоседнего и книжные: Показатели роста внешней торговли в этом году более высокие, чем в прошлом. Ср. также: Оля была серьезнейНины (Фадеев). — Дальнейшие опыты были более сложные, чем предыдущие (акад. И. П. Павлов).
Равноправны вариантыпростой формы сравнительной степени, например: бойче— бойчее, звонче — (в художественной речи чаще) звончее, ловче— ловчее . От слова молодой образуется форма моложе ( младше имеет значение «ниже по должности, по званию, по чину»).
Разговорный характер присущ выражениям живет лучшепрежнего (в значении «лучше, чем прежде»), устал большевчерашнего («больше, чем вчера») и т. п.
Форма сравнительной степени на — ей ( скор ей, смел ей и т. п. употребляется в разговорном языке и в стихотворной речи.
Не соответствует нормам литературного языкасоединение в одной конструкции простой и сложной формы сравнительной степени типа «более интереснее» ; ср. довольно часто встречающиеся выражения более лучшее положение, более худшие привычки и т. п., но возможно сочетание более старший.
Формы с приставкой по-, вносящей добавочное значение не большой степени увеличения или уменьшения качества, характерны для разговорной речи, например: сделать получше, стать повыше, проснуться пораньше и т. д. (ср. в деловой речи: немного лучше, немного выше, немного раньше ). Неоправданны сочетания смешанного типа: рассказать несколько поподробнее (в самой форме «поподробнее» уже заключено значение «несколько, немного»). Такой же разговорный оттенок имеют формы сравнительной степени с приставкой по- и в других значениях:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: