Екатерина Бегаева - Современный русский язык. Практическое пособие
- Название:Современный русский язык. Практическое пособие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Научная книга»5078daf4-9e1a-102b-b665-7cd09fa97345
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бегаева - Современный русский язык. Практическое пособие краткое содержание
Данное учебное пособие освещает вопросы истории русского языка, его структуры, использования в общении; излагает теорию русского литературного языка в том состоянии, которое сложилось на современном этапе его развития. Курс «Современный русский язык» содержит разделы по лексике, фонетике, орфографии, морфеологии.
Данное пособие предназначено для студентов неязыковых вузов.
Современный русский язык. Практическое пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изучая валентность морфем, необходимо выявлять их сочетаемостные свойства, определяемые возможностями системы языка. При этом следует отграничивать явления, возможные в данном языке, но не представленные лексически. Так, например, в русском языке названия детенышей животных легко образуются с помощью суффикса - онок (лисенок, слоненок ). Однако от существительного какаду производное с суффиксом - онок лексически не представлено. Между тем при необходимости оно может быть образовано с помощью интерфикса -ч– или - н– ( какадученок, какадуненок ). В то же время образовать название детеныша от основы глагола или прилагательного в принципе невозможно, это противоречит устройству системы языка. Поэтому, изучая словообразование, необходимо разбирать не только то, что реально существует, но и то, что возможно, хотя лексически не представлено. Такое рассмотрение дает полное представление о системе словообразования в языке.
Валентность морфем изучена мало. Для того чтобы получить полное представление о сочетаемостных свойствах морфем, следует выявить те ограничения, которые могут препятствовать соединению морфем с производящей основой. Существует несколько видов таких ограничений. Нередко они действуют комплексно, но следует различать действие каждого в отдельности.
Семантические ограничения – основной вид ограничений, определяемых системой языка. Семантические ограничения очень разнообразны. Они вызываются чаще всего семантической несовместимостью морфем. Поскольку части речи являются самыми общими лексико-грамматическими разрядами слов, самые широкие ограничения такого рода проявляются в сочетаемости аффикса с основами той или иной части речи. Так, суффикс действующего лица - тель сочетается лишь с основами глаголов, сочетание его с основами существительных и прилагательных невозможно.
Суффикс лица - чик, -щик сочетается с основами глаголов и существительных, а суффикс лица ец – с основами глаголов, существительных и прилагательных.
Кроме таких общих ограничений, действуют ограничения более специализированные, т.е. тот или иной аффикс может сочетаться не со всеми основами данной части речи, а лишь с основами определенной семантики. Например, суффикс - ш (а)-, производящий существительные, обозначающие лиц женского пола по профессии ( кондукторша, агрономша ) или жен по мужу ( генеральша ), сочетается лишь с основами существительных – наименований лиц мужского пола по профессии, но не по иному признаку.
На семантические ограничения могут накладываться т.н. прагматические ограничения. Так, суффикс прилагательных - оват(ый ), обозначающий неполноту признака, сочетается лишь с основами качественных прилагательных, обозначающих нежелательные (плохие) свойства (ср. глуповатый, староватый , но отсутствуют умноватый, молодоватый ). Человек как бы не хочет уменьшать положительно оцениваемые (хорошие) признаки.
Словообразовательные ограничения относятся к разряду системных ограничений – имеется в виду неучастие тех или иных видов производных основ в качестве производящих. Для примера можно назвать имена прилагательные с суффиксами субъективной оценки еньк(ий), -оконьк(ий ), - ошеньк , - ущ, -енн : желтенький, желтехонький, желтешенький, большущий , высоченный . От прилагательных этих типов не образуются производные. Словообразовательный потенциал таких основ исчерпан; они замыкают словообразовательную цепь.
Стилистические ограничения в сочетаемости морфем вызываются стилистической несовместимостью морфем и объясняются тем, что словообразовательные морфемы, подобно словам, могут обладать определенной стилистической окраской. Обычно наблюдается тенденция к стилевой однородности сочетающихся морфем. Например, аффиксы, имеющие литературно-книжную окраску, тяготеют к соединению с производящими основами слов, наделенных такой же окраской. Нейтральные в стилистическом отношении слова могут сочетаться с морфемами любой окраски и употребляются в любом стилистическом окружении (в этом и состоит их нейтральность).
Стилистические ограничения в сочетаемости морфем имеют иной характер, чем ограничения семантические и словообразовательные. Они обнаруживаются как тенденции сочетаемости – несочетаемости, а не как строгие, ненарушаемые законы. В определенных условиях эта необычайность производных существительных, создаваемая контрастностью сочетающихся в составе слова единиц, может понадобиться говорящему, желающему использовать выразительные возможности языка.
Стилистические ограничительные тенденции характеризуются следующим образом. В тех случаях, когда суффикс имеет сниженную стилистическую окраску, он тяготеет к сочетанию с нейтральными и разговорными) и «не любит» книжных основ. Таковы суффиксы прилагательных -ущ, -енн , обозначающие большую степень проявления признака: жирнющий , здоровущий, толстенный . От прилагательных книжного стиля образование прилагательных с этим суффиксом затруднено. Вряд ли возможны прилагательные типа культурнущий, активнущий .
Различие между заимствованными и исконными морфемами существенно для диахронического словообразования. Оказывается, однако, что это различие, но только в преобразованном виде, важно и для синхронного изучения языка. Иноязычное происхождение морфемы может влиять на ее стилистическую окраску, становясь фактом синхронного словообразования (выступает как стилистическое ограничение в сочетаемости морфем). Именно поэтому многие морфемы иноязычного происхождения, приобретая активность в русском языке, сохраняют сочетаемость – преимущественную или исключительную – с книжными заимствованными основами. Так, суффикс - фикаци– существительных, обозначающих «снабжение тем, что названо производящей основой», проявляет активность на почве русского языка, но функционирует при этом преимущественно в кругу нейтрально-книжных заимствованных основ: радиофикация, газификация . Возможны образования и от русских основ, лишенных стилистической окраски сниженности: звукофикация, теплофикация.
5.19. Единицы системы словообразования (словообразовательная пара, словообразовательная категория, словообразовательные цепи, словообразовательная парадигма, словообразовательное гнездо)
Синхронная словообразовательная система языка представляет собой совокупность мотивированных слов, объединенных в словообразовательные типы и гнезда. Основная, главная единица словообразовательной системы языка – мотивированное слово. Остальные единицы словообразовательной системы функционируют либо в составе мотивированных слов (мотивирующая основа и словообразовательное средство), либо определяются через мотивированные слова (словообразовательная пара слов, словообразовательная цепочка, словообразовательная парадигма, словообразовательное гнездо, словообразовательная категория).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: