Эндррю Коллинз - Мистерия созвездия Лебедя
- Название:Мистерия созвездия Лебедя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-28637-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндррю Коллинз - Мистерия созвездия Лебедя краткое содержание
Известный исследователь древних религий и автор нескольких книг по альтернативной истории Эндрю Коллинз предлагает свою версию того, из какого источника первобытные люди могли получить грандиозный толчок к своей молниеносной, по историческим меркам, эволюции. Оставив в стороне фантастическую гипотезу о пришельцах, Коллинз тем не менее убежден: разум, так же как и жизнь, пришел на Землю из глубокого космоса…
[Адаптировано для AlReader]
Мистерия созвездия Лебедя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Другая легенда, распространенная по большей части в Шотландии, представляет ее как кормилицу Иисуса Христа, а также как «Гэльскую Марию» {239} 239 Graves, The White Goddess, стр. 346.
. Другие, еще более невероятные ирландские легенды превращают ее в мать Иисуса, что, по всей видимости, является развитием языческих представлений о ней как о матери богов {240} 240 McCluskey, Astronomies and Cultures in Early Medieval Europe, стр. 65.
. Благодаря этим легендам Иисуса стали называть «приемным сыном Брайд», а Вифлеемская звезда превратилась в «rionnag Brideog», или «звезду маленькой Брайд» {241} 241 Carmichael, Carmina Gadelica, i, стр. 167.
. В народных преданиях ее сравнивали с «мальтийским крестом», или трехлучевым крестом, который прикрепляли к куклам из соломы под названием Brideog, «маленькая Брайд» {242} 242 Там же.
.
Брайд также властвовала «над огнем, над искусством и над красотой… под небесами и в глубине морей» {243} 243 Там же, i, стр. 164.
. Подобно Бригантии (что значит «Высокая»), Великая Мать древнего британского племени бригантов, которой поклонялись на землях от шотландского залива Ферт-оф-Форт до Пик-Дистрикт в Стаффордшире, считалась также покровительницей независимости {244} 244 Mac Cana, Celtic Mythology, стр. 93.
. И действительно, вряд ли можно сомневаться, что и Брайд-Бриджет, и Бригантия, о поклонении которой свидетельствуют надписи на нескольких алтарях времен римского господства, а также барельеф из Бирренса в Дамфрисшире, где она предстает в виде римской Минервы в короне победителя с глобусом и копьем в руках, — все они произошли от одного женского божества. Несмотря на явное кельтское происхождение Бригантии, существует вероятность, что разные воплощения этой богини, вплоть до Брайд-Бриджет Килдэра, сменили гораздо более древнюю богиню бронзового века, происхождение которой теряется в глубине эпохи неолита.
Как и у предшествующих языческих богинь, у св. Брайд были зооморфные тотемы и символы. Мы уже упоминали о роли богини как кормилицы, а в ирландских преданиях рассказывается о том, что ее саму вскормила белая корова с рыжими ушами {245} 245 MacDonald, ‘Musings on Saint Brigit: Mary of the Gael’, Dalriada 17:1 (An Fheille Bride 2002), стр.11.
. Эта ассоциация, по всей вероятности, обусловлена тем, что ее мать Морриган, жена Дагды, отождествлялась также с Боан, богиней реки Бойн в ирландском графстве Мит, a «Boinne» в буквальном переводе означает «белая корова» {246} 246 Там же.
.
Шотландские баллады — записанные по рассказам пожилого населения западных островов фольклористом Александром Кармайклом для его эпического многотомного труда «Carmina Gadelica» (1899), — рассказывают о Брайд в облике змеи, которая «появляется из кургана»; другими словами, она просыпается от зимней спячки и выползает из норы {247} 247 Carmichael, i, стр. 169; Mackenzie, 1922, стр. 187.
. Однако из всех представителей животного мира именно птица чаще всего персонифицирует зооморфные атрибуты Брайд. Ястреба называли «птицей Брайд» {248} 248 Anderson, The Ancient Secret, стр. 118.
, коноплянка была bigein Bride, «маленькой птицей Брайд», кулик-сорока получил прозвище gille Bride, «слуга Брайд», а в праздник богини {249} 249 Mackenzie, 1935, стр. 193.
, 1 февраля, обычно устраивались петушиные бои, и этот день стали называть La Cath Cboileach, или «День петушиных боев» {250} 250 Carmichael, i, стр. 168.
.
Но самым загадочным птичьим образом богини был, вне всякого сомнения, «волшебный лебедь Брайд» {251} 251 Macleod, The Winged Destiny, стр. 258. См. также Graves, стр. 346, & Carmichael, процитированный в Graves, стр. 361.
. Кроме шотландской поэзии, о связи богини с этой прекрасной птицей напоминают многочисленные названия мест в Англии и Уэльсе, содержащие имена «Брайд», «Бри», «Брид», «Брайт» и «Бриг», причем в некоторых из них явно просматриваются ассоциации с лебедями. На этот факт указывает Джулиан Коуп в своем объемном труде «Современные древности» (1998). Для него «Бриджит везде: в нашем ландшафте, в наших именах, в нашем языке. Она Бри — Бриджит — Британия» {252} 252 Соре, The Modern Antiquarian, стр. 39.
.
Коуп полагает, что имя Брайд имеет корень «Бри», от мэнской формы имени «Бриид» или «Бриши» (bree-sidbi, «волшебная Бри») {253} 253 Moore, The Folk-lore of the Isle of Man, стр. 106.
. Если точнее, то большинство источников считают, что имя Брайд имеет древний кельтский корень бриг-, что означает «высокий, возвышенный». От него образовано имя Бригантия и древнее ирландское Бригид (Брид — это современная ирландская форма), а также «Бри» острова Мэн. Эта этимологическая форма проявляется в названии Бредон-Хилл в английском графстве Вустершир. Название этого места — скорее всего, оно имеет отношение к культу мертвых периода британского железного века (приблизительно с 700 г. до н. э. по 43 г. до н. э.), поскольку здесь были найдены черепа, выставленные на кольях над входными воротами, — состоит из суффикса «-дон» (от староанглийского дан), что означает «холм», и префикса «бре-», имеющего тот же корень, что и Брайд, и значит, связанного с богиней. В начале февраля, когда устраивался праздник в честь Брайд, наблюдатель, стоящий на вершине холма, видел на западе очертания летящего лебедя, образованные залитыми водой пастбищами в излучине реки Эйвон, известной под названием Лебединая шея [14] Я хочу поблагодарить мою жену Сью, рассказавшую мне об этом явлении, о котором она узнала, когда жила в Бредоне, графство Вустершир.
. Как и в случае возвращения священных вод источника Суоллоухэд-Спринг в Кеннет-Хилл, это природное явление играло важную роль в геомифических верованиях наших предков.
По самая интересная традиция, связанная с воплощением Брайд в образе птицы. — это ежегодный поиск ее следов. В Шотландии накануне праздника разводится огонь, и верующие произносят имя святой. Затем семья ложится спать, а наутро в еще теплых углях ищется «отпечаток» {254} 254 Hutton, стр. 137.
Брайд, или lorg, что означает «след» {255} 255 Carmichael, i, стр. 168.
. Это может быть несгоревшая ветка, напоминающая вилку с тремя зубьями или птичью лапу. Если след не находится, то единственный способ вернуть расположение святой — немедленно отправиться в место слияния трех ручьев и принести жертву, закопав в этом месте петуха или курицу {256} 256 Hutton, стр. 138.
.
Связь Брайд с символом в виде птичьей лапы также подчеркивается интерпретацией ее имени как «летящая стрела» {257} 257 Mackenzie, 1922, стр. 188.
, простейшее изображение которой похоже на лапу птицы. Соблазнительно увидеть «отпечаток», «след» или даже «огненную стрелу» Брайд в четырех главных звездах созвездия Лебедя — Денеб и трех соседних, которые астрономы называют «треугольниками» {258} 258 Allen, Star Names: Their Lore and Meaning s. v. ‘Cygnus, the Swan’, стр. 192–198.
. Это ставит «отпечаток» Брайд в один ряд с верованиями племен коренных американцев, которые (подробнее мы говорили об этом в пятой главе) видели в созвездии Лебедя группу звезд под названием Птичья Лапа или Лапа Индейки. У валлийских бардов (это слово переводится как «поэт» или «сказитель») этот же символ (только перевернутый) называется Эйвен. Он напрямую ассоциировался с галльской богиней Минервой, как римляне называли Бригантию, или Брайд {259} 259 См. Williams ab Ithel, Barddas, стр. liii.
. Неизвестно, насколько стара эта традиция, но первые упоминания о ней относятся к XV веку {260} 260 См, там же, intro.
.
Интервал:
Закладка: