Денис Пилипишин - Программируем счастье

Тут можно читать онлайн Денис Пилипишин - Программируем счастье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эзотерика, издательство Array SelfPub.ru, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Денис Пилипишин - Программируем счастье краткое содержание

Программируем счастье - описание и краткое содержание, автор Денис Пилипишин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге предлагается система, позволяющая освоить эффективное управление своей жизнью, обеспечить быстрое достижение значительных результатов. Аналогичные задачи ставит и практическая психология, но одних психологических средств недостаточно для их решения. Ведь такие вещи, как везение, удача, судьбоносные события определяются не психологией, а непроявленным планом нашей жизни. Именно с ним и нужно работать. Как именно – рассказывается здесь. Книга вышла в свет в издательстве «Амрита-Русь» в 2010 г.

Программируем счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Программируем счастье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Денис Пилипишин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как все это понимать? Ответом могло бы стать суждение, что Ветхий завет – книга далекого прошлого, она описывает жизнь древних племен, находящихся на ранних стадиях развития и далеких от цивилизованности, а по сегодняшним меркам – так и просто диких. В те времена описываемые ужасы были естественным явлением, ведь современных культурных ценностей просто не существовало. При таком подходе все становилось бы на свои места и люди смотрели бы на Библию как на исторический источник, а не образец для сегодняшнего поведения, которое, естественно, в своей основе имело бы иные, более гуманные образцы, выработанные с учетом двухтысячелетней эволюции, прошедшей с момента появления этой священной книги. Но проблема в том, что церковь не признает этого подхода.

Чтобы не быть голословным, приведу цитаты. «Правило, норма, канон – по-гречески. И книги Библии называются каноническими потому, что они являются больше, чем какие-либо другие писания, авторитетными, что они дают правила, служат примером». И далее: «Церковь признает богодухновенность всех книг Ветхого и Новогозавета». «Комиссия по библейским вопросам говорит: «То, что автор Священного Писания утверждает, излагает, дает подразумевать, следует рассматривать как утверждаемое, излагаемое и подразумеваемое Духом Святым» /здесь и далее выделено мной – Д. П./ [37;2–3].

Нет никаких сомнений, что отношение к Библии как к историческому источнику, повествующему о том, что было, а не о том, что надо делать сейчас, противоречит позиции церкви. Церковь говорит ясно: « Библия – книга воспитательнаяпо преимуществу (даже если некоторые места в ней, выхваченные из их контекста, или из общей перспективы, могут вызывать возмущение и негодование глупцов)» [38;4].

Я специально сохранил текст в скобках про глупцов. Ну если кто умный, то пусть объяснит мне, почему описание бесчисленных подлостей и убийств не должно вызвать возмущения. Я не понимаю. Кстати, какой тогда должна быть правильная реакция – воодушевления? А насчет контекста – здесь автор преувеличивает. Выдергивают из контекста обычно различные поучения, которые в действительности имеют иное звучание. Мы об этом скажем ниже. А описания подобных вещей с контекстом находятся в полной гармонии.

Естественно, масса злодеяний, описываемая в Библии, без комментариев оставаться не может, требуется какое-то объяснение. Сознавая ситуацию, богословы занимаются этим вопросом. К чести христианской церкви, она не идет по прямому пути, не говорит прямо, что насилие над инакомыслящими есть благо, а убийство во имя веры убийством не является. Это, безусловно, положительная черта христианства, заслуживающая уважения. Но такой миролюбивый подход ставит церковь в еще более затруднительную позицию: ведь фактически приходится одновременно и осуждать зло и принимать его в своей главной книге, которая «дает правила, служит примером».

Поскольку решить проблему в лоб – т. е., сказать, что зло – это хорошо, или что описываемое не является злом – не удается, церкви приходится придумывать обходные пути. Один из них состоит в том, что постулируется некий скрытый смысл библейских текстов. Дескать, то о чем говорится, на самом деле не передает суть. Суть сокрыта «между строк». Из этого делается вывод, что судить о всей Библии только по ее явному, в данном случае – поверхностному слою, преждевременно. Вот как говорят об этом сами богословы. «Любая фраза Библии всегда значит больше, чем составляющие ее слова. Понимать их следует не только в конкретном смысле; слова эти вызывают соответствующие обертоны, выражающие более сокровенные истины, раскрывая в образах то, чего не может выразить язык человеческий. Иначе говоря, за пределами точного, формального смысла, существует еще и смыл символический, еще более значительный» [там же].

Если вынести за скобки красивые слова, то при использовании такого подхода нам фактически говорят: в Библии есть минимум два слоя (а может и больше), имеющих разные значения. Поверхностный и доступный всем содержит много зла, но зато он не главный. Есть более глубокий слой, вот он-то и является основным. При этом подразумевается, что этот второй слой говорит уже о добре.

Скорее всего, сокрытый смысл в Библии действительно есть. Но легче ли от этого, если смотреть не с абстрактно-богословских позиций, а с практических? Ведь выше мы отметили, что анализируем ситуацию не с точки зрения профессионального богослова, который сидит на кафедре какой-нибудь духовной академии, а с точки зрения простого человека, который взял Библию, движимый желанием познать Бога. Допустим, такой человек согласился, что за первым смыслом Библии кроется второй. Но возникают как минимум три вопроса:

1) Есть ли доказательства, что этот второй смысл добрее первого? Вдруг наоборот?

2) Сохранился ли сокрытый смысл в неизменности после стольких переводов и переделок Библии?

3) Кто может расшифровать этот смысл? Кому он понятен? И в первую очередь: понятен ли он простому читателю?

Могут ли те, кто апеллирует к идее о нескольких смысловых слоях, убедительно ответить на эти вопросы? Мне, к сожалению, повстречать таких не довелось. Традиционно в ответах присутствуют следующие слабые места.

Никто не может разъяснить, что же именно это за сокрытый слой (слои). Какую информацию они несут, к чему призывают? Говорят только общие слова о том, что слои эти чрезвычайно важны. Пример этого вы видели в богословской цитате выше. При этом остается непонятным, что же это все-таки за слои, каково их содержание. Одновременно появляется множество различных толкований, часто противоречащих друг другу. Возьмите, например, книгу ученика гурджиевской школы Мориса Николла «Комментарии к Евангелию», который предлагает серьезную систему расшифровки Библии. Такого рода толкований много, выбирай, как говорится, на вкус.

Поэтому в части первого вопроса приходится признать, что никаких доказательство того, что сокрытые слои добрее явных у нас нет. Мы можем на это только надеяться. Представьте ту же самую ситуацию в виде следующей аналогии. Вы подходите к усадьбе и прямо у калитки на вас яростно набрасывается огромная злая собака. Вы славите Господа, что собака эта на цепи. Но вам говорят: «не нужно осуждать хозяев. Все дело в том, что собака – это только явное, то, что видно сразу. А там, поглубже в саду, еще есть сокрытое – нечто, что пока не проявлено. Вот это нечто гораздо важнее. Так что двигайтесь в глубь, не бойтесь, не обращайте внимания на злую собаку». Покажутся ли вам такие слова убедительными? Рискнете ли двинуться дальше? Не побоитесь ли встретить в саду крокодила?

В отношении второго вопроса также нет ясности. Каким образом могли сохраниться дополнительные слои в тексте, который пережил столько переводов и трактовок? Американскими учеными теоретически доказано, что абсолютно точный перевод с языка на язык вообще невозможен. И это касается наиболее понятной – то есть, напечатанной в виде текста – части Библии. Что уж тут говорить о каком-то скрытом слое, о котором переводчик мог и не подозревать!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Денис Пилипишин читать все книги автора по порядку

Денис Пилипишин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Программируем счастье отзывы


Отзывы читателей о книге Программируем счастье, автор: Денис Пилипишин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x