Сабин Бэринг-Гулд - Книга оборотней
- Название:Книга оборотней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2010
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-01025-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сабин Бэринг-Гулд - Книга оборотней краткое содержание
Волк-оборотень, вервольф — один из наиболее ярких персонажей народной фантазии, излюбленный герой фольклорных и художественных произведений от античности до наших дней. О нем писал Петроний в «Сатириконе», он действующее лицо исландских саг, герой романов Александра Дюма-отца «Предводитель волков» и современного испанского писателя Альфредо Конде «Человек-волк». Не забывает о вервольфе и Джоан Роулинг в своем знаменитом «Гарри Поттере»…
«Книга оборотней», опубликованная впервые в 1865 году Сабином Бэринг-Гулдом, англиканским священником и проповедником, писателем, агиографом, исследователем и собирателем фольклора, давно уже стала классикой. Автор рассказывает об удивительных превращениях, якобы происходивших с людьми в разные эпохи, описывает исторические процессы над серийными убийцами (в том числе Франсуа Бертраном и знаменитым маршалом Жилем де Рецем, сподвижником Жанны д’Арк), исследует психофизическую природу оборотничества. Написанный живым и ярким языком, этот труд безусловно привлечет внимание тех, кого интересуют аномальные явления нашей действительности и вопросы, связанные с особенностями человеческой психики. Книга переведена на русский язык впервые.
Книга оборотней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Nynauld [J. de.] De la lycanthropie, [transformation et extase des sorciersl. Paris, 1615. P. 52.
33
De medend[is] human[i] corp[oris malis ars medica…] Lib. I. Cap. 9.
34
Оригинальный текст приговора: «La cour du Parliament, par arrêt, mist l’appellation et la sentence dont il avoit esté appel au néant, et, néanmoins, ordonna que le dit Roulet serait mis à Phospital Saint Germain des Prés, où on a accoustumé de mettre les folz, pour у demeurer l’espace de deux ans, afin d’y estre instruit et redressé tant de son esprit, que ramené à la cognoissance de Dieu, que l’extrême pauvreté lui avoit fait mescognoistre».
35
Hartshome [Ch. H.] Ancient Metrical Tales. [London, 1829.] P. 256. См. также: «The Witch Cake» в [R. H.] Crumek’s Remains of Nithsdale [and Galloway] Song. [London, 1810.]
36
«Мы часто видели в Англии, как во время полнолуния люди превращаются в волков, которых род человеческий называет по-разному: галлы зовут их герульфами (gerulfos), англы же — вервольфами (wer-wlf), ибо в их наречии wer значит „человек“, а wlf — „волк“» (лат.).
37
Lindsay [of Pitscottie R. The] Chronicles of Scotland. [Edinburgh], 1814. P. 163.
38
[Andrew of] Wyntoun. Chronicle. Tom II. P. 236.
39
[Winther Ch., Winding A. F., Weyse Ch. E. F.] Kjæmpeviser: [hvis melodier ere harmonisk]. P. 147.
40
Sacharow. Inland. 1838. № 17.
41
В альманахе «All the Year Round», № 162, можно найти подробное описание этого процесса, сделанное очевидцем.
42
Случай с Андреасом Бихелем описан в книге леди Дафф Гордон «[Narrative of] Remarkable Criminal Trials» (Знаменитые уголовные процессы). [London, 1846].
43
Gall [F.J.] Sur les Fonctions du Cerveau. Tom IV.
44
[ Spurzheim J. Phrenology, or The] Doctrine of the Mind; [and of the Relations between its Manifestations and the Body]. P. 158.
45
Beiträge zur philosophischen Anthropologie. Wien, 1796.
46
Observationes Medic. Lib. IV. De Gravidis.
47
[Gruner Ch. G., Duncker H. H. G.] De Anthropophago bercano [section posterior paphologica: dissertation]. Jena, 1792.
48
[Marc Ch. H., Ideler K. W.] Die Geisteskrankheiten [in Beziehung zur Rechtspflege]. Berlin, 1844.
49
[Chronicon Johannis Brompton]. Apud [Rogeri] Twysden Hist[oriae] Anglica[nae] Script[ores]. X. [London], 1652. P. 1216.
50
История сира де Реца подтверждает, какая великая опасность подстерегает тех, кто в делах религии полагается на чувства. «Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди», — заповедал Господь. Сколь многие надеются попасть в рай только потому, что они исполнены благочестия!
51
«…На меня что-то внезапно накатило, я словно повредился в уме, сердце бурно колотилось, я не владел собой» (фр.).
52
«Я излечился, так как теперь я боюсь мертвых» (фр.).
53
В сборнике эта речь озаглавлена «Am drittë sontag à fastê, occuli, predigt dé doctor vô dê Werwölffenn» (На третье воскресенье Великого поста, проповедь доктора о вервольфах).
Интервал:
Закладка: