Уильям Джадж - Океан теософии (сборник)
- Название:Океан теософии (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:50fbcdb7-d7d5-11e1-bd2c-ec5b03fadd67
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:5-93366-011-6, 978-5-93366-011-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Джадж - Океан теософии (сборник) краткое содержание
Елена Петровна Блаватская и Уильям Куан Джадж были основоположниками Теософского общества. С самого начала, став коллегами, они остались ими навсегда. Уехав из Америки, Е.П. Блаватская оставила Уильяма Джаджа, чтобы организовывать и продвигать вперёд теософское движение. Насколько успешна была эта работа определила история.
В 1891 году Е.П. Блаватская покинула этот мир, а пять лет спустя не стало Уильяма Джаджа. Он никогда не объявлял себя её приемником, наоборот, когда спрашивали, он говорил: «Она уникальна – у неё не может быть приемника». Фактически, они были сотрудниками. Ему оставалось жить ещё пять лет, чтобы закончить необходимую работу.
Если теософское движение понято правильно, то работу этих двух нельзя разделить. Свидетельство того, что Уильям Джадж был большим и очень способным учителем можно найти в написанных им работах, большая и самая ценная часть которых была в тени из-за организационных разногласий. Эти работы надо найти и изучать вместе с работами Е.П. Блаватской. Такое изучение приведёт к убеждению, что оба имели свою определённую миссию, что каждый из них уникален, их труды дополняют друг друга, и ни один из них не мог иметь приемника.
Океан теософии (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В этот момент ударили часы. Атмосфера очистилась сама собой. Странный, всё тот же знакомый запах наполнил комнату, и мой хозяин сказал:
– Да, я покажу тебе стихи, которые меня просили показать.
Он подошёл к столу, поднял странную маленькую книжку с текстом на санскрите, жёлтую от времени и, очевидно, часто читаемую.
Открыв её, он прочитал:
– Этот Высший Дух и неподкупное Существо не действует и не подвергается воздействию, даже когда оно в теле, потому что его природа не имеет ни начала, ни свойств. Подобно всегда подвижной Акаше или эфиру, который в силу малости своих частиц проходит повсюду без ущерба, также и вездесущий дух остаётся в теле незатронутым. Так же, как одно солнце освещает весь мир, дух освещает каждое тело. Таким образом, те, кто мудр, осознают разницу между телом и духом, осознают, что окончательное освобождение от животной природы – идти ко Всевышнему. (Бхагавадгита, последний стих).
Любопытная история
Несколько лет назад я поехал к озёрам Килларни (в Ирландии. – Перев. ), но у меня не было обычной для путешественников цели увидеть их. В отрочестве в моих мыслях и снах я часто представлял себя на воде или бредущим вдоль озёр. После того, как это повторилось много раз, я приобрёл фотографии пейзажа и был сильно удивлён, что мои сны были настолько близкими к действительности, что казались воспоминаниями. Разные превратности судьбы позвали меня в другие места мира, поэтому моё совершеннолетие прошло, а я так и не наведался в это место. И, конечно, решение, наконец, поехать туда не возникало до того дня, когда, глядя на витрину в Дублине, я увидел фотографии озёр Килларни. В этот момент меня охватило сильное желание увидеть их. Поэтому я сел на первый же поезд и вскоре был там. Я занял место рядом с пожилым человеком, который с самого начала показался мне старым другом.
Следующая пара дней была посвящена бесцельным прогулкам по окрестностям, не приносившим мне удовлетворения, потому что после путешествий в разные страны провинциальные места не были для меня интересными. Но на третий день я ушёл в поле недалеко от берега одного из озёр и присел рядом со старым колодцем. Был необычайно приятный день, время – чуть после полудня. Я заметил, что мой ум, обычно занятый размышлением о чём-то специфическом, не может сосредоточиться. Какое-то время я не менял положения и почувствовал, что меня охватывает дремота; поле и колодец становились тусклыми, но всё ещё оставались в поле зрения. Казалось, что я становлюсь другим человеком и, по истечению нескольких минут, увидел сразу за колодцем, подобную тени форму или картину круглой башни, поднимающейся вверх примерно на 50 футов. Я встряхнулся, видение исчезло, и я подумал, что пересилил сон, но, как оказалось, только на мгновение. Всё вернулось с ещё большей чёткостью, чем раньше.
Колодец исчез, и его место заняло здание, а высокая башня постепенно твердела. Моё желание оставаться самим собой исчезло, внутри росло интуитивное чувство, что мои обязанности, так или иначе, влекут меня к башне. Я вошёл в усадьбу, через которою, я знал, необходимо идти, чтобы достичь её. Внутри неё был старый колодец, который я видел, как только вышел, но это странное происшествие не привлекло моего внимания, потому что я узнал колодец, как знакомый ориентир. Приблизившись к башне, я стал подниматься по ступеням, которые, закругляясь, шли вверх, и тут услышал довольно знакомый голос, произносивший моё имя. Но это не было именем того, кто сидел внизу, вблизи колодца. Я обратил на это не больше внимания, чем на старый колодец в усадьбе. Наконец, я вышел на вершину башни. Там находился старец, поддерживающий огонь. Это был вечный огонь, о котором было известно, что он никогда не потухал, и мне, только одному из всех молодых учеников, было позволено помогать старцу.
Когда моя голова оказалась выше уровня нижнего обода башни, я увидел находящуюся недалеко величественную и прекрасную гору, а также другие башни, расположенные к ней ближе, чем моя.
– Ты опоздал, – сказал старец.
Я не ответил, так как ничего не мог придумать в оправдание, но приблизился и своим поведением показал, что готов охранять огонь вместо него. В этот момент в моём уме промелькнуло, что солнце находится вблизи горизонта, а также мгновенное воспоминание о пожилом человеке, с которым я еду вместе, и об экспрессе, на который мне пришлось ехать в коляске. Но вся эта картина рассеялась под направленным в мой мозг пронизывающим взглядом старого наблюдателя.
– Я боюсь оставить тебя ответственным за огонь, – первое, что он сказал, – я вижу около тебя тень, тёмную и молчаливую.
– Не бойся, отец, – ответил я, – не оставлю я огонь и не позволю ему потухнуть.
– Если это случиться, мы обречены на гибель, и судьба Иннисфолина (один из группы островов Килларни. – Перев. ) не свершится.
С этими словами он повернулся и оставил меня, и вскоре я уже не слышал его шагов по винтовой лестнице, ведущей вниз.
Огонь казался заколдованным. Он едва горел, и пару раз я был почти парализован страхом, ибо он почти потухал, а ведь он горел ярко, когда уходил старец. Наконец, казалось, что мои усилия и молитвы достигли цели – огонь вспыхнул, и всё выглядело хорошо. В этот момент шум на ступеньках заставил меня повернуться, и, к моему удивлению, совершенно незнакомый человек вступил на платформу, где было позволено находиться только хранителям огня.
– Посмотри, – сказал он, – те огни, что в дали, гаснут.
Я посмотрел, и страх охватил меня при виде того, что на более близких к горе башнях дым исчез, и, внезапно пораженный, я подбежал к парапету, чтобы лучше увидеть, что происходит. Удовлетворённый тем, что сказанное незнакомцем правда, я повернулся, чтобы возобновить своё наблюдение, и, о ужас, мой огонь только что погас. Огниво или трут использовать здесь не позволяли, хранитель должен был восстанавливать огонь посредством самого огня. В неистовом страхе я рванулся за новым топливом, положил его в огонь, замахал руками и, наклонившись, старался раздуть пламя неистовыми порывистыми выдохами. Но все мои усилия были напрасными – огонь погас.
Отвратительный страх охватил меня, а за ним последовал паралич всех нервов, за исключением слуховых. Я слышал, что незнакомец приближается ко мне, а потом, когда он заговорил, я узнал его голос. Вокруг была абсолютная тишина, всё было мёртвым и холодным, и, казалось, я знал, что древний хранитель огня никогда не вернётся, что никто не вернётся, что произошло какое-то бедствие.
– Это давно ушедшее прошлое, – начал незнакомец, – в котором ты только что достиг момента, когда не сумел поддержать огонь. Это произошло. Зачем тебе слушать об этом? Старец давно исчез и не будет больше беспокоить тебя. Очень скоро ты будешь снова в вихре девятнадцатого века.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: