Трушова - Как научиться понимать молитвы?
- Название:Как научиться понимать молитвы?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Отчий дом
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Трушова - Как научиться понимать молитвы? краткое содержание
Выдержки из книги «Как научиться понимать молитвы?».
Издательство «Отчий дом», Москва — 2007)
Исходник -
Как научиться понимать молитвы? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Воньже, вонь– в него. Написание в онь же, в онь ошибочно. Такое написание родилось из понимания слова как соединения предлога в с местоимением он; это верно по содержанию, но не по форме (на конце местоимения он никак не мог возникнуть ерь наш мягкий знак ). Здесь скорее уж во нь же, во нь : предлог въ и форма местоимения онъ – и, к которой в положении после гласной предлога приращивается «н» — въ (н) – вонь. Ср. совр. Русское: о них, в него и др.
Молитва 6–я, того же святого
Тя благословим, высший Боже и Господи милости, творящаго присно с нами великая же и неизследованная, славная же и ужасная, ихже несть числа, подавшаго нам сон во упокоение немощи нашея и ослабление трудов многотрудныя плоти. Благодарим Тя, яко не погубил еси нас со беззаконьми нашими, но человеколюбствовал еси обычно, и в нечаянии лежащия ны воздвигл еси, во еже славословити державу Твою. Темже молим безмерную Твою благость, просвети наша мысли, очеса, и ум наш от тяжкаго сна лености возстави; отверзи наша уста, и исполни я Твоего хваления, яко да возможем непоколеблемо пети же и исповедатися Тебе, во всех, и от всех славимому Богу, Безначальному Отцу, со Единородным Твоим Сыном, и Всесвятым и Благим и Животворящим Твоим Духом, ныне и присно, и во веки веков. Аминь.
Тя благословим– Тебя восхваляем (слово благословити означает в церковнославянском языке, вслед за греческим, не только привычное нам священническое или родительское благословение, но и вообще благое слово – хвалу). Неизследованная– непостижимое (напомним – это гворилось в примечании к молитве «Царю Небесный», — что в церковнославянском языке в обобщенном значении существительного употребляются прилагательные среднего рода множественного числа: великая и неизследованная, славная и ужасная, ихже несть числа– великое и непостижимое, славное и ужасное без числа). Обычно– как всегда, как Ты постоянно делаешь. В нечаянии лежащия ны– нас, спящих (во сне не осознававших окружающей действительности). Во еже– чтобы (обратите внимание: вот для чего, зачем пробудил нас Господь от сна!). Держава– сила, власть, подвластная область (то есть – и весь мир Божий). Исполни я– наполни их.
+ Обратите внимание на сходство этой молитвы с утренней молитвой ко Пресвятой Троице. Можно сравнить эти две молитвы. Заметьте, что молитва ко Пресвятой Троице построена в единственном числе (обращена к Богу от «я»), а молитва святителя Василия Великого – во множественном (от «мы»). В молитвенном правиле мудро чередуются молитвы с «я, меня» — таковы, например, все молитвы преподобного Макария Великого, — и молитвы во множественном числе («мы, нас»), пример чего подает прежде всего молитва Господня. Это приучает христианина постоянно молиться за ближних, Церковь и весь мир Божий и в то же время никогда не молиться отвлеченно, «вообще» — не забывать об отчаянном состоянии собственной души.
Молитва 7–я, ко Пресвятой Богородице
Воспеваю благодать Твою, Владычице, молю Тя, ум мой облагодати. Ступати право мя настави, путем Христовых заповедей. Бдети к песне укрепи, уныния сон отгоняющи. Связана пленицами грехопадений, мольбами Твоими разреши, Богоневесто. В нощи мя и во дни сохраняй, борющих враг избавляющи мя. Жизнодателя Бога родшая, умерщвлена мя страстьми оживи. Яже Свет невечерний родшая, душу мою ослепшую просвети. О дивная Владычня плато, дом Духа Божественна мене сотвори. Врача рождшая, уврачуй души моея многолетныя страсти. Волнующася житейскою бурею, ко стези мя покаяния направи. Избави мя огня вечнующаго, и червия же злаго, и тартара. Да мя не явиши бесом радования, иже многим грехом повинника. Нова сотвори мя, обветшавшаго нечувственными, Пренепорочная, согрешении. Странна муки всякия покажи мя, и всех Владыку умоли. Небесная ми улучите веселия, со всеми святыми, сподоби. Пресвятая Дево, услыши глас непотребнаго раба Твоего. Струю давай мне слезам, Пречистая, души моея скверну очищающи. Стенания от сердца приношу Ти непрестанно, усердствуй, Владычице. Молебную службу мою прими, и Богу благоутробному принеси. Превысшая Ангел, мирскаго мя превышша слития сотвори. Светоносная Сене небесная, духовную благодать во мне направи. Руце воздею и устне к похвалению, осквернены скверною, Всенепорочная. Душетленных мя пакостей избави, Христа прилежно умоляющи; Емуже честь и поклонение подобает, ныне и присно, и во веки веков, Аминь.
Пленница– цепь. Разреши– освободи (разреши от уз). Волнующася– волнующегося, волнуемого ( то есть: «меня, волнуемого..»; см. далее: ко стези мя покаяния направи). Стезя– тропа, дорога. Тартар– адская бездна. Иже многим грехом повинника– виновника многих грехов. Обветшавшаго– обессиленного, сокрушенного, состарившегося. Странна– чуждого, оставшегося в стороне. Сподоби– удостой. Непотребный– негодный ( буквально – всмотритесь в слово!). Благоутробный– милосердный ( буквально: имеющий благое сердце). Мирскаго мя превышша слития сотвори –избавь меня от прилепления к земным заботам, от власти мира сего ( слитие– смешение, соединение). Сене– сень, тень (звательный падеж).
+ Нова сотвори мя обветшавшаго нечувственными, Пренепорочная, согрешении.Молитва указывает на важную сторону в действии греха: он делает человека все более нечувствительным к духовному, становится все менее заметным для согрешающего, который при этом теряет свежесть и крепость, ветшает, слабеет, все далее отходя от Источника истинной благодатной жизни.
Превышая Ангел, мирскаго мя превышша слития сотвори.Это прошение к Высшей небесных Сил Богоматери (Честнейшей Херувим и славнейшей Серафим) о неотмирности, необходимом свойстве христианина. В сокровенной беседе с учениками на Тайной вечере Господь многократно повторяет им, что они – не от мира : Если бы вы были от мира, то мир любил бы свое; а как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, потому ненавидит вас мир (Ин.15:19). Напомним и слова апостола: Ибо все, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего (Ин.2:16); прилепляться к этой похоти плоти, похоти очес и гордости житейской, сливаться с нею, впускать ее в себя – нельзя, но избегнуть такого мирскаго слитияможно только помощью Божией благодати.
Светоносная Сене небесная, духовную благодать во мне направи. Сень –это тень (вспомним русское слово сени – пристройка к дому, дающая тень, или тени – сени, в жаркую погоду). Выражение Светоносная Сене небеснаянастолько глубоко и богословски значимо, что простой перевод ничего не объяснил бы. В основе – представление о светоносном мраке Божества, невместимого, непредставимого, неприступного Бога. Облако покрывает гору Синай, когда Бог сходит на нее в огне беседовать с Моисеем. Гора горела огнем до самых небес, [и была] тьма, облако и мрак (Втор.4:11). И стоял народ вдали, а Моисей вступил во мрак, где Бог (Исх.20:21). Во время исхода из Египта Господь шел пред ними [сынами Израилевыми] днем в столпе облачном… а ночью в столпе огненном, светя им (Исх.13:21) и вошел в середину между станом Египетским и между станом Израилевым, и был облаком и мраком [для одних] и освещал ночь [для других] (Исх.14:20). О явлении Господа Давид поет: Наклонил Он небеса и сошел, — мрак под ногами Его. И воссел на Херувимов и полетел, и понесся на крыльях ветра. И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных (Пс.17:10–12; то же – 2 Цар.22:10–12; перевод слегка отличается: и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: