Библия - Библия [Учебное издание]
- Название:Библия [Учебное издание]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Российское Библейское Общество
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Библия - Библия [Учебное издание] краткое содержание
Труд подобного масштаба в нашей стране не осуществлялся уже более столетия, с тех пор как в 1904–1913 гг. была напечатана одиннадцатитомная «Толковая Библия», в которой Синодальный перевод Священного Писания сопровождали вводные статьи и комментарии. То издание было инициировано профессором Санкт-Петербургской духовной академии А.П. Лопухиным (1852–1904) и затем было продолжено его преемниками.
В годы, когда в нашей стране господствовал атеизм, в среде русских эмигрантов стали предприниматься труды, получившие в 1970-е гг. свое завершение в «Библии с комментариями и приложениями», изданной русскоязычным католическим издательством «Жизнь с Богом» (Брюссель). К этой работе привлекались и специалисты из СССР, самым известным из которых был протоиерей Александр Мень (1935–1990), впоследствии один из основателей возрожденного РБО. «Брюссельская Библия», как читатели стали называть это издание, печаталась за рубежом в 1973, 1983 и 1989 гг., а с 2004 г. ее в несколько переработанном виде издает в России РБО.
Следует отметить, что с самого начала работы над Современным русским переводом Библии в 1996 г. переводчики библейских книг также готовили комментарии и другие пояснительные материалы к своим переводам.
В 2006 г. уже вышло Учебное издание Нового Завета в переводе «Радостная Весть», комментарии и другие пояснительные материалы для которого были подготовлены В. Н. Кузнецовой. В 2012 г. вышло в свет второе, переработанное издание этого труда, которое вошло в настоящее Учебное издание Библии как его важная составная часть.
Первое издание Современного русского перевода вышло в свет в 2011 г. В 2015 г. была осуществлена публикация второго, переработанного и дополненного издания СРП, содержащего существенные редакторские правки. Так, например, значительные изменения по сравнению с первоначальным вариантом претерпел перевод Псалтири.
Сразу же после выхода первого издания Библии в Современном русском переводе Правлением РБО была поставлена задача подготовки ее Учебного издания. Для выполнения этой задачи велась интенсивная работа по созданию, расширению и редактированию корпуса пояснительных материалов к переводу книг Ветхого Завета. Эти труды продолжались до 2017 г., и их результаты стали второй важной составной частью данного издания.
Комментарии к каноническим книгам Ветхого Завета готовили:
Бытие, Иисус Навин, Судьи, Псалтирь — М.Г. Селезнев; Исход, Числа, Второзаконие — М.Г. Селезнев, С.В. Тищенко; Левит — С.В. Тищенко; Руфь — В.Ю. Вдовиков; 1–2 Царств — Л. В. Маневич, В. Ю. Вдовиков; 1 Паралипоменон — Л.В. Маневич, М.М. Юровицкая; 2 Паралипоменон, Иов, Притчи, Экклезиаст, Иеремия, Плач Иеремии, Иезекииль — Л.В. Маневич; 3–4 Царств, Песнь Песней, Иона — Я.Д. Эйделькинд; Ездра, Неемия, Эсфирь, Даниил — Е.Б. Смагина; Исайя — Л.В. Маневич, А.Э. Графов; Осия — Л.Е. Коган; Иоиль — А.Э. Графов, Амос — М.Г. Селезнев, А.Э. Графов; Авдий, Михей, Наум, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия — Л.В. Маневич, Я.Д. Эйделькинд.
Библия [Учебное издание] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Преиспóдняя— подземное пространство, место, где пребывают мертвые, дожидаясь Суда, или же заточены злые духи. С земной поверхностью она соединялась чем-то вроде колодца, запиравшегося на ключ (см. Откр 9:1).
Прелюбодеяние— в патриархальном обществе древнего Востока сексуальная связь мужчины с чужой женой или замужней женщины не со своим мужем.
Престолы— см. Силы .
Притча— в еврейской традиции так назывался не только короткий рассказ с нравоучением, но и пословица, поговорка, загадка, крылатое слово, мудрое речение, аллегория (см., напр., Книгу Притчей Соломоновых, представляющую собой собрание афоризмов и кратких поучений). Притча — это расширенное сравнение, она всегда содержит элемент загадочности, будоражащей воображение и требующей работы ума, чтобы понять ее смысл и осознать, что в ней обращено непосредственно к каждому из слушателей. Притчи были широко распространены на Востоке, где умение слагать их считалось признаком мудрости.
Прозелиты( греч. ) — бывшие язычники , которые уверовали в Бога Израиля, приняли обрезание и стали соблюдать Закон Моисея.
Прокáза— так в древности назывались разные виды кожных заболеваний. Прокаженные удалялись из общества и считались ритуально нечистыми. Выздоровевшего прокаженного должен был осмотреть священник . Если он объявлял его «чистым», т. е. здоровым, человек мог вернуться к нормальной жизни.
Пророк— в отличие от современного значения этого слова, в Библии пророк — это человек, говорящий от имени Бога как Его вестник и представитель. Предсказание будущего может, хотя и необязательно, являться частью вести, которую Бог поручил ему нести людям.
Путь— одно из ранних самоназваний христианства (также «Путь Господа» и «Путь Божий»).
Пятидесятница( евр. Шевуóт, «День Недель») — еврейский праздник сбора урожая, который праздновался спустя пятьдесят дней после Пасхи . Позже его стали праздновать как день дарования Закона на горе Синай. На Пятидесятницу все евреи, живущие как в Палестине, так и за ее пределами, стремились совершить паломничество в Иерусалим. В этот день первые последователи Христа получили дар Святого Духа.
Рабби( евр. «мой великий») — почетное обращение к уважаемому человеку, преимущественно к учителю.
Раббуни— то же, что и рабби , но это обращение более эмоционально.
Радостная Весть( греч. эвангéлион) — первоначально так называлось радостное известие, за которое человек, его принесший, обычно получал подарок. Позже стало употребляться в значении «радостная весть о том, что Бог дарует человечеству спасение», а также «проповедь о том, что Бог спасает мир через Христа».
Развод— Закон Моисея разрешал развод, но среди учителей Закона шли споры о причине, делавшей развод возможным. Консервативная школа Шаммая допускала его лишь в случае, если жена нарушила супружескую верность, а школа Гиллеля утверждала, что развод возможен и по любой другой причине. Муж должен был дать жене разводное свидетельство и часть имущества (если это оговаривалось в брачном контракте), и тогда жена могла вторично выйти замуж. В Израиле правом на развод обладал только муж.
Рай( греч. парáдейсос; евр. э ́ден) — сад, насажденный Богом. В Книге Бытия рай находился на земле. Позже рай стали понимать как место блаженства и покоя верующих, расположенное на небесах.
Раскáяние— греческое слово «метáнойя» означает полную перемену мыслей, но в еврейской мысли это понятие гораздо глубже: всякий грех есть удаление от Бога, а раскаяние — это возвращение к Нему и полное изменение не только мыслей, но и всей жизни. Раскаяние не столько сокрушение о своих грехах, сколько желание и решение возвратиться к Богу, изменив свою жизнь.
Саваóф( евр. цеваóт — буквально: «воинств», т. е. «[Господь] небесных воинств») — титул Бога, который подчеркивал Его мощь и силу.
Саддукéи— члены крайне консервативной религиозно-политической группировки, состоявшей из влиятельного священства ( священники ) и старейшин . Они признавали авторитет только Писания , но не принимали устной традиции и, в отличие от фарисеев , отвергали веру в воскресение мертвых и в ангелов .
Самаритяне— жители Самарии. Между евреями и самаритянами существовала давняя историческая вражда, имевшая политические и религиозные причины. Во время выселения в Вавилон самаритяне были оставлены на своей земле, а затем смешались с иноземными колонистами из Вавилонии и Мидии. Самаритяне не признавали Иерусалимский х рам. Вражда между ними и евреями особенно усилилась после того, как во II в. до н. э. по приказу еврейского первосвященника был сожжен самаритянский храм на горе Гаризим. Евреи считали самаритян, особенно самаритянских женщин, ритуально нечистыми.
Сатанá( арам. «противник») — бывший ангел Божий, ставший главой всех враждебных Богу сил (так в междузаветной литературе и Новом Завете), который хочет уничтожить дело Божье тем, что стремится сбить с пути тех, кто верен Богу, и поколебать их преданность.
Сборщики податей— в Палестине I века были, как правило, из евреев; одни собирали таможенные сборы, другие же — подати для римских властей, и их ненавидели, считая предателями своего народа и грешниками, т. е. людьми, нарушающими правила ритуальной чистоты. Некоторые из них были откупщиками: они заранее вносили в казну всю сумму податей, а потом поручали своим помощникам собрать деньги с населения. Известно, что при сборе податей было много злоупотреблений.
Святой( евр. «кадóш», иной, отделенный от мира) — так в Библии называется Бог, а в Новом Завете также Христос .
Святой Дух— первоначально дыхание Божье, Его творческая и преображающая сила, которой Он действует в мире. Святым Духом Бог наделял избранных Им людей, особенно пророков, для совершения порученного им служения. Позже понимается как одна из ипостасей Бога, одно из лиц Святой Троицы.
Святые— в Новом Завете так называются все христиане, поскольку они принадлежат не себе, а Святому Богу.
Священники— жрецы, служившие Богу в Иерусалимском храме . Они должны были быть потомками Аарона . От священников требовалась особая ритуальная чистота, так, например, им нельзя было прикасаться к трупам. См. также Старшие священники и Первосвященник .
Сердце— в Библии является органом ума и воли, а также обозначает внутреннюю, сокровенную сущность человека, центр его духовной жизни, прежде всего в его отношении к Богу. Иногда употребляется в значении «совесть».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: