LibKing » Книги » Религия и духовность » Религия » Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам

Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам

Тут можно читать онлайн Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам
  • Название:
    Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    5-7454-1001-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам краткое содержание

Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам - описание и краткое содержание, автор Джон Мак-Артур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Комментируя в Библии книгу за книгой, автор обращает внимание на главные доктрины, содержащиеся в тексте, и на их связь со всем Священным Писанием. В комментарии затрагиваются области лингвистических исследований и используется языковой анализ, когда это полезно для более точного объяснения текста. Книга поможет читателям осмыслить, что говорит Дух Святой в этой части Слова Божьего.

Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Мак-Артур
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джон Мак-Артур

Толкование книг Нового Завета

1 и 2 Фессалоникийцам

Посвящается Дагу Вирджинту, который многие годы переводит и публикует мои произведения на французском языке, чтобы славный свет Слова Божьего мог излиться на людей, чьи библейские ресурсы ограничены. Мне особенно радостно видеть, как свет истины начинает сиять во тьме. Спасибо тебе, Даг, за то, что ты мой друг, соратники настоящий миссионер.

© Перевод на русский язык. «Библия для всех», 2007

Предисловие

Я считаю наградой тот факт, что Бог поручил мне читать разъяснительные проповеди по всему Новому Завету. Моя постоянная задача – глубоко прочувствованное понимание Слова Божьего и на основании собственного опыта объяснение Его народу. Выражаясь словами Неем. 8:8, я пытаюсь «присоединить толкование» к тексту, чтобы люди действительно услышали, что говорит им Бог, и откликнулись.

Очевидно, Божьи люди должны понимать Его, а для этого им надо знать Его Слово истины (2 Тим. 2:15) и позволить этому Слову пребывать в них во всем его богатстве (Кол. 3:16). Следовательно, основная задача моего служения – помочь Божьему живому Слову стать живым для Его народа. Это волнующее событие.

Цель данных комментариев к Новому Завету – объяснение и применение Писания. Некоторые из комментариев носят в первую очередь лингвистический характер, другие – преимущественно богословский, третьи – гомилетический. Комментарий в целом является объяснительным, или разъяснительным. Его нельзя назвать специально лингвистическим, но лингвистика необходима для правильного толкования. Он не специально богословский, но сосредоточен на основных учениях каждого текста и их связи с Писанием в целом. Он не собственно гомилетический, но, как правило, каждая мысль рассматривается как отдельная глава, с четким планом и логическим построением. Большинство истин подтверждается примерами и соотносится с другими частями Писания. Приводя контекст того или иного отрывка, я пытался как можно внимательнее следовать за мыслью и рассуждениями автора.

Я молюсь о том, чтобы каждый читатель полностью понял то, что Святой Дух говорит через эту часть Слова, чтобы Его откровение пребывало в умах верующих и вело их к лучшему повиновению и верности – во славу нашего великого Бога.

1 Фессалоникийцам

Введение к 1 Фессалоникийцам

В наше время, когда проявляется особый интерес к пророчествам и последним временам, возникла тенденция рассматривать послания к фессалоникийцам как чисто богословский трактат. Но делать так значит не обращать внимания на богатство их содержания. В них действительно есть важные учения о последних временах (например, 1 Фес. 1:10; 2:19; 3:11–13; 4:13 – 5:11; 5:23; 2 Фес. 1:7-10; 2:1-12), но только в контексте страстной пасторской заботы Павла о том, чтобы возлюбленная фессалоникийская паства не утратила радости и надежды здравой эсхатологии (например, 1 Фес. 1:2–5; 2:7–8,11–12,17-20; 3:1-12; 4:1-12; 2 Фес. 1:3–4,11–12; 2:13–14,16-17; 3:5,16,18). Следовательно, эти послания скорее следует считать церковными.

Хотя Павел недолго нес служение в Фессалонике, его восхищало происходящее в тамошней церкви. В его письмах выражена радость по поводу духовного прогресса, совершенного фессалоникийцами за то короткое время, в течение которого они были верующими:

Всегда благодарим Бога за всех вас, вспоминая о вас в молитвах наших (1 Фес. 1:2).

Посему и мы непрестанно благодарим Бога, что, приняв от нас слышанное слово Божие, вы приняли не как слово человеческое, но как слово Божие, – каково оно есть по истине, – которое и действует в вас, верующих. Ибо вы, братия, сделались подражателями церквам Божиим во Христе Иисусе, находящимся в Иудее, потому что и вы то же претерпели от своих единоплеменников, что и те от Иудеев (1 Фес. 2:13–14).

Ибо кто наша надежда, или радость, или венец похвалы? Не и вы ли пред Господом нашим Иисусом Христом в пришествие Его? Ибо вы – слава наша и радость (1 Фес. 2:19–20).

Какую благодарность можем мы воздать Богу за вас, за всю радость, которою радуемся о вас пред Богом нашим? (1 Фес. 3:9).

О братолюбии же нет нужды писать к вам; ибо вы сами научены Богом любить друг друга, ибо вы так и поступаете со всеми братиями по всей Македонии. Умоляем же вас, братия, более преуспевать (1 Фес. 4:9-10).

Посему увещевайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете (1 Фес. 5:11).

Всегда по справедливости мы должны благодарить Бога за вас, братия, потому что возрастает вера ваша, и умножается любовь каждого друг ко другу между всеми вами, так что мы сами хвалимся вами в церквах Божиих, терпением вашим и верою во всех гонениях и скорбях, переносимых вами (2 Фес. 1:3–4).

Мы же всегда должны благодарить Бога за вас, возлюбленные Господом братия, что Бог от начала, через освящение Духа и веру истине, избрал вас ко спасению (2 Фес. 2:13).

Послания к фессалоникийцам содержат перечень признаков здоровой, растущей церкви. В них говорится об обязательствах руководителей перед общиной (1 Фес. 5:12,14–15), общины – перед ее руководителями (1 Фес. 5:13,25–28; 2 Фес. 3:1–2); о том, что верующие должны расти духовно (1 Фес. 5:16–22), быть стойкими перед лицом преследований (1 Фес. 2:14–16) и жить благочестиво (2 Фес. 3:6-13); церковь же должна увещевать согрешивших членов (2 Фес. 3:6,14–15). В посланиях подчеркивается также, что обязанность церкви – учить заблудший мир спасительной Благой Вести (1 Фес. 1:8-10).

ГОРОД ФЕССАЛОНИКА

Фессалоника, современные Фессалоники (бывшие Салоники), была крупнейшим и важнейшим портом в римской провинции Македония (север современной Греции). Расположенная на Салоникском заливе, в Эгейском море, Фессалоника была процветающим портом. Она располагалась на холмах над бухтой, и ее космополитическое население составляло около четверти миллиона человек, среди которых были греки, римляне, а также моряки, путешественники, торговцы и банкиры. В отличие от Филипп, где иудеев было недостаточно для содержания синагоги (Деян. 16:13), в Фессалонике было много иудеев, и они имели влияние (см. Деян. 17:1,5–9).

Вероятно, величайшим преимуществом Фессалоники было ее расположение у дороги Виа Игнатия, крупнейшей дороги Римской империи, ведущей с запада на восток, от современной Албании до Византии (Константинополь, Стамбул). Главная улица Фессалоники была частью этой великой дороги, связывающей Рим с восточными районами империи. Уильям Баркли, отмечая важность стратегического положения Фессалоники на Виа Игнатия для распространения Благой Вести, писал:

Невозможно переоценить важность распространения христианства в Фессалонике. Укоренившись там, христианство могло быть принесено на восток по Виа Игнатия, по всей Малой Азии, и на запад, вплоть до города Рима. Приход христианства в Фессалонику был очень важен для превращения его в мировую религию (William Barclay, The Letters to the Philippians, Colossians and Thessalonians . Rev. ed. [Louisville, Ky.: Westminster, 1975], 181).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Мак-Артур читать все книги автора по порядку

Джон Мак-Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам отзывы


Отзывы читателей о книге Толкование книг Нового Завета. 1 и 2 Фессалоникийцам, автор: Джон Мак-Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img