Даниил Сысоев - Брак с мусульманином
- Название:Брак с мусульманином
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство храма пророка Даниила на Кантемировской
- Год:2007
- ISBN:5-98988-007-3, 978-5-98988-008-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Даниил Сысоев - Брак с мусульманином краткое содержание
Явление межрелигиозных браков не ново, однако именно в наше время массовая миграция, смешение культур, открытые границы и обострившиеся социальные проблемы особенно актуализировали такие браки.
Как смотрит на это явление Церковь? Что делать, если брак уже состоялся? В каких случаях даже необходимо расторжение брака?
В книгу вошли жизненные истории, церковные правила о браке, советы православного священника; приведены ответы на наиболее часто задаваемые мусульманами вопросы, дано объяснение Символа веры, чина Присоединения, а также таинств Крещения и Венчания.
Приведен авторский текст без редакторской правки.
Брак с мусульманином - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1. „Подлинники всех священных книг до Корана утрачены. Остались только их интерпретации — Что же касается Корана, то он до единого слова, до единой буквы остался в таком же виде, в котором был ниспослан Всевышним, в нем нет изменений ни в едином слове или огласовке“».
Заявление это просто смешно. Коран был записан только спустя десятилетия после погибели Мухаммеда. При этом собирателей обвиняли в том, что они отбросили ряд сур, неугодных им. Не существует подлинника Корана, и в этом смысле его текст ничем не отличается от других документов древности. Верить, конечно, можно во все что угодно, но не надо заниматься самообманом. Кроме османского текста Корана существуют и другие тексты, обнаруженные недавно. Особенно ярко неправота этого тезиса видна из того факта, что Коран суннитов, меньше шиитского на одну суру. Так что изменения постигли и эту запись которая конечно не является словом Бога. Существует семь различных огласовок коранических текстов. — Так какой-же из них без искажения передает волю Аллаха? Но если бы даже сохранился подлинник Корана, то неужели это означало его богодухновенность? Ведь наличие подлинников творений Хаббарда и Уайт ничего не говорят в пользу того, что это — откровение Господа. Так что сам аргумент этот смешон. Если же сопоставить Коран с Библией, то мы увидим удивительную разницу в судьбе этих книг. Первый не может справиться с внутренними противоречиями, а вторую не могут опровергнуть многовековые нападки библейской критики, уникальность точности первого опровергнута историей, а второй — подтверждается все новыми и новыми находками. Так что Библия только и может претендовать на богодухновенность, в отличие от выдуманного Мухаммедом Корана.
2. «В Священных писаниях слова Всевышнего смешались с людскими: так в одном из них описывается национальная история, жизнь знати и пророков, толкования, правовые установки законоведов; среди всего этого просто невозможно отличить слово Бога от речи людей. В Коране же Слова Аллаха чисты, без всяких примесей. Толкования же Корана, хадисы, мусульманское право (Фикх), жизнь Мухаммеда, да благословит его Аллах и да приветствует, жизнь его сподвижников, история ислама — все это не смешивается с Кораном и собрано в других книгах».
Сама атрибутация Всевышнему слов Корана никак не свидетельствует в пользу его богодухновенности, как не свидетельствует об этом атрибутация Богу слов душевнобольных. С точки зрения Библии Бог может открывать свою волю не только словами, но и делами. Причем свидетельство последних более веское. Так что факт приписывания Господу слов Корана говорит скорее о маломощности его духовного автора (который не может ничего сотворить, а только пародировать уже созданное), а не о подлинности откровения. С другой стороны в самом Коране мы видим описания и культов язычников, и исторических реалий, так что по приведенному критерию Коран — не слово Бога.
З. «Ни об одном из Священных писаний, которые сейчас существуют у различных народов и наций, нельзя с уверенностью, опираясь на исторические данные, сказать, что оно было ниспослано именно тому пророку, которому его приписывают. Более того, есть множество религиозных книг, о которых вообще неизвестно, когда они появились и кому были ниспосланы. Но существуют неоспоримые исторические свидетельства, что Коран был ниспослан Всевышним Пророку, да благословит его Аллах и да приветствует. Известно также о каждом стихе (аяте) Корана: когда и где он был ниспослан Мухаммеду, да благословит его Аллах и да приветствует».
Надо заметить, что здесь наличествует логическая ошибка и доказываемое выдается за аксиому. Никто еще не доказал, что ниспосылание Корана вообще имело место и тем более, что послал его истинный Бог, а потому заведомо не может быть известно, когда ниспослан тот или иной аят. Может быть известно только время и место произнесения той и или иной проповеди (да и то все эти построения весьма приблизительны), а никак не факт ниспослания. Историчность же пророчеств Библии и атрибутация их именно тем пророкам, которым они приписываются подтвержены самой пристрастной проверкой, которую учинили в течении трех веков библейские критики. Они не смогли доказать хотя бы один факт не аутентичности библейского текста так, что все «ученые» были бы согласны с этим.
С другой стороны как замечал еще преп. Иоанн Дамаскин если мусульмане даже осла не покупают без свидетелей, то почему таких свидетелей не было у Мухамеда?
4. «Языки, на которых были ниспосланы все предыдущие Священные писания, были уничтожены временем. С тех пор прошли многие годы, не осталось на Земле тех, кто когда-то говорил на этих языках, и лишь немногие могут понимать их. И если бы эти книги дошли до нас в своем первоначальном виде, было бы просто невозможно понять, что в них сказано, и следовать содержащимся в них заветам. Что же касается языка Корана, то это живой язык, на нем говорят десятки миллионов людей, а понимают сотни миллионов. Он изучается в любой стране мира. Каждый, кто хочет его изучить, может это сделать. Тот же, у кого нет достаточного времени для этого, в любом месте найдет человека, готового помочь ему толковать Коран и его заповеди».
Этот тезис удивительно лжив. Библия написана на иврите, арамейском и древнегреческом языках. Все эти три языка являются живыми. Первый — официальный язык государства Израиль, второй — ряда христианских поселений Сирии, а третий — богослужебный язык миллионов грекоязычных христиан. Куда больше людей изучают эти три языка в университетах и школах всего мира, чем корейшитский арабский язык. Миллионы людей могут понимать священные тексты на языках оригинала и практически все население нашей планеты имеет возможность читать истинное слово Божие в добротных переводах. И в этом отношении Коран заметно проигрывает Библии, не даром мусульмане просто вынуждены, для поддержания своего заблуждения бороться с словом Божиим при помощи огня, террора и казней. — Ведь других аргументов против Господа у них нет, но слово Божие не вяжется! Но даже если бы это было правдой, то почему мы должны считать Откровением то, что написание на живом языке? Ведь и современные лжепророки и многобожники пишут на живых языках, но их слова не становятся из-за этого правдой.
5. «Все религиозные книги, имеющиеся у различных народов в настоящее время, предназначаются для какого-то одного определенного народа, а установления, содержащиеся в них, соответствуют какому-то определенному времени, условиям жизни этого народа и его потребностям. Если же взглянуть на Коран с этой точки зрения, то станет ясно: эти слова обращены ко всем; читающему любой стих Корана не придет в голову мысль, что он обращен особо к какому-то народу. Заповеди Корана верны в любой стране, в любое время. Все это убедительно свидетельствует о том, что Коран всем мирам(?) до скончания века».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: