Константин Скурат - История Поместных Православных церквей
- Название:История Поместных Православных церквей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Общество любителей православной Литературы им. Святителя Льва папы Римского
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Скурат - История Поместных Православных церквей краткое содержание
Несколько пояснительных слов о структуре данного учебного пособия. Оно состоит из 10 глав, каждая из которых посвящена раскрытию истории отдельной Поместной Автокефальной Православной Церкви.
Порядок расположения Церквей соответствует существующему в Русской Православной Церкви диптиху.
Здесь сразу же может возникнуть вопрос: в каком порядке следовало бы перечислять все Поместные Православные Церкви в списках этих Церквей? Самый естественный порядок – это хронологический, т. е. распределение Церквей по времени их основания. Этот порядок удобен при возникновении новых Поместных Церквей: новая Церковь ставится в конце списка. Действительно, в древнейшем памятнике христианской письменности — «Пстановлениях Апостольских» (кн. VII, §46. Казань, 1864. С. 243—244) употребленименно хронологический порядок: Иерусалимская Церковь поставлена на первое место, а Римская на пятое. Но отцы Шестого Вселенского Собора употребили иной принцип – политическое значение кафедральных городов той или другой Поместной Церкви, поэтому древнейшая Иерусалимская Церковь ими была поставлена на пятое место. «Определяем, заявили они, да имеет престол Константинопольский равныя преимущества с престолом Древнего Рима, и, якоже сей, да возвеличивается в делах церковных, будучи вторым понем; после же онаго да числится престол великаго града Александрии, потом престол Антиохийский, а за сим престол града Иерусалима»(правило 36; ср. правило 3 Второго Вселенского Собора).
Отсюда можно заключить, что существующие списки Поместных Церквей не имеют основ догматических. Они не означают и каких–либо преимуществ власти одной Церкви над другой. Все Автокефальные Поместные Православные Церкви равноправны, о чем довольно ясно свидетельствует 39 правило Шестого Вселенского Собора, уравнивающее две в то время разные по положению Церкви – Кипрскую и Константинопольскую. «Да имеет, — говорится в упомянутом правиле, — Новый Иустианополь (новая кафедра Предстоятеля Кипра после его вынужденного переселения с паствой в Геллеспонт. – К.С.) права Константинополя». Распределение Церквей по списку имеет лишь практическое значение, например, при определении мест во время совместного совершения богослужения представителями разных Церквей, во время заседании Собора и т. п.
Следует отметить, что первые пять по диптиху Поместных Автокефальных Православных Церквей — Константинопольская, Александрийская, Антиохииская, Иерусалимская и Русская не рассматриваются здесь. Объясняется это тем, что история этих Церквей — Патриархатов по программе духовных школ изучается отдельно.
Каждая глава учебного пособия строится так: раскрывается история данной Церкви, перечисляются существующие епархии и приводится список Предстоятелей Церкви со времени ее возникновения. В конце главы помещен список литературы, которая была издана на русском языке и на языке данной Церкви. В отношении библиографии следует отметить, что автор старался не указывать одни и те же сочинения по нескольку раз, хотя нередко в них имеется материал по многим Церквам. Обычно они приводятся в списке литературы о той Церкви, которая рассматривается в учебном пособии в предыдущих главах.
Современное состояние отдельных Поместных Православных Церквей (по преимуществу, положение Церкви в государстве) показано на конец восьмидесятых или начало девяностых годов текущего столетия.
Материал, изложенный в работе, в основном новый, как и рассматриваемые Церкви, которые относятся, по преимуществу, к явлениям новейшей истории. Цель данного труда — хотя бы в небольшой мере восполнить существующий в нашей русской церковной литературе пробел по истории Поместных Православных Церквей, особенно последнего времени. Грандиозность объема данной работы нередко приводила автора к сокращению изложения и обобщению материала.
Сознавая, что, возможно, не все удалось сделать, с учетом особенностей темы и быстро меняющихся современных условий, автор просит читателей присылать свои замечания, предложения и дополнения, которые могли бы помочь в совершенствовании предлагаемого учебного пособия.
Автор благодарит сотрудников Церковно–Археологического Кабинета и Библиотеки Московской Духовной Академии за помощь, оказанную ими при подборе иллюстративного материала для данной книги.
История Поместных Православных церквей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
677
Путешествия и исследования лейтенанта Лаврентия Загоскина в Русской Америке в 1842 — 1844 гг. М, 1956. С. 269, 103, 372 и др.
678
См.: «One Church». 1971. Nov. P. 20 — 28.
679
В 1916 г. была основана Питтсбургская карпаторосская православная епархия, первым епископом для которой был хиротонисан Стефан (Дэюбай), снискавший большие симпатии среди карпатороссов в Америке, или, как их называют теперь, американцев карпаторусского происхождения. В 1919 г. его выдвинули в качестве преемника архиепископа Евдокима, но он отказался от этого поста. Скончался Стефан в 1933 г. Одним из верных сотрудников архиепископа Стефана на ниве Христовой был протоиерей Андрей Шлепецкий, принявший сан священника в день хиротонии Стефана. Протоиерей Андрей всю свою жизнь посвятил русскому народу Американской и Пряшевской Руси. В 1966 г. церковная общественность торжественно и с большой любовью отметила 50-летнюю годовщину служения в священном сане протоиерея Андрея Шлепецкого.
680
Со времени перенесения центра американского Православия в Сан-Франциско в богослужение Православной Церкви в Америке входит английский язык.
681
ЖМП. 1947. № 4. С. 7.
682
Там же. С. 7.
683
ЖМП. 1948. № 1. С. 11.
684
Там же. С. 9-24.
685
1. Во время этой встречи произошел следующий диалог митрополита Никодима с митрополитом Леонтием. Митрополит Леонтий.
Скажите откровенно: считаете ли вы, лично, нас раскольниками? Митрополит Никодим.
Да, вы и ваши сослужители — раскольники. Я был бы неискренним, если бы сказал иное. Очень сожалею и скорблю, но вы — раскольники. — После этих слов на глазах у митрополита Леонтия появились слезы. (Об этом диалоге автор слышал от самого митрополита Никодима.)
686
В 1946 году под давлением американских оккупационных властей в Японии были расторгнуты связи Японской Церкви с Матерью — Русской Церковью, и она была переведена в подчинение митрополиту Феофилу, главе Митрополичьего Округа в Америке. 5 августа 1969 года «по докладу митрополита Ленинградского и Новгородского Никодима о желательности улучшения и нормализации отношений между Московским Патриархатом и Митрополичьим Округом в Америке» Священный Синод Русской Православной Церкви вынес определение, в котором было сказано о необходимости отказа упомянутой митрополии от незаконной юрисдикции над Православной Церковью в Японии. 28 ноября 1969 года на уже упомянутой встрече в Токио требующееся соглашение было достигнуто. А состоявшийся 19 декабря 1969 года в Токио Чрезвычайный Собор Японской Православной Церкви (Николай-до) вынес решение обратиться к Матери-Церкви с ходатайством о предоставлении Японской Православной Церкви автономии. Это решение специальным письмом за подписями епископа Владимира, епископа Феодосия и представителя Консистории Японской Православной Церкви было доведено до сведения Святейшего Патриарха Алексия. В силу указанного обращения Мать — Русская Церковь определением Священного Синода от 3 апреля 1970 года сняла запрещение с Преосвященного Владимира и Феодосия, тяготевшее над ними как архиереями юрисдикции Митрополичьего Округа, а 10 апреля 1970 года предоставила Японской Православной Церкви автономию.
687
См. Японская Автономная Православная Церковь//ЖМП. 1970. № 11. С. 42 — 47 и № 12. С. 43 — 51.
688
Архиепископ Иоанн. Утверждение Поместной Церкви. Изд. 2 с приложениями. Нью-Йорк. 1972. С. 3.
689
См.: послание Святейшего Патриарха Алексия I Святейшему Патриарху Афинагору от марта 1970 Г.//ЖМП. 1970. № 4. С. 7—9; послание Патриаршего Местоблюстителя Митрополита Пимена архиепископу Северной и Южной Америки Иакову от 22 июля1970 Г.//ЖМП. 1970. № 9. С. 15-16.
690
ЖМП. 1970. № 9. С. 12 — 15.
691
Там же. С. 6 — 11.
692
ЖМП. 1970. № 7. С. 5 — 8.
693
ЖМП. 1970. № 5. С. 19-20.
694
ЖМП. 1971. № 2. С. 2.
695
Русская автокефалия и Православие в Америке. Оценка проблемы. Нью-Йорк: Изд-во «Ортодокс, обсервер пресс», 1972. Пер. с англ. Машинопись. С. 60—61.
696
Там же. С. 63.
697
Там же. С. 64 — 69.
698
Там же. С. 86-87.
699
ЖМП. 1970. № 6. С. 28.
700
В число клира Аляскинской епархии входят несколько эскимосов, алеутов и индейцев. В 1974 г. соответственно было: 4, 4 и 3. . Согласно справочнику «Parishes and Clergy of the Orthodox and other Eastern Churchesin North and South America...» 1970-1971 гг., имеется храмов за пределами США: в Канаде 49, Аргентине 6, Бразилии 3, Перу 1, Венесуэле 3.
701
Организация Церковной жизни албанцев относится к 1907 г., когда митрополитом Платоном был посвящен во священника Фан (Феофан) Ноли по просьбе большой албанской общины в Бостоне. В последующие годы были созданы новые албанские общины. В период автокефального бытия Албанской Православной Церкви эти общины находились в единении с ней, а затем часть из них подчинилась Константинопольскому Патриарху, а часть — Православной Церкви в Америке. Последние выделены в епархию под названием «Албанская Православная Архиепископия в Америке». Управляется Архиепископия албанцами. Имеет 15 храмов, 15 священнослужителей, 40 тысяч верующих (на 1974 г.) Издает журнал «Vreshta» (Виноградник). (См. Yearbook of American and CanadianChurches. 1977. P. 24).
702
См. Yearbook of American and Canadian Churches. 1977. P. 93, 136, 92.
703
Согласно сообщению «Эпискепсиса» (№ 95/74), на Аляске в настоящее время имеется 81 приход из алеутов и эскимосов. В большинстве эскимосских приходов богослужение совершается на местном языке. Недавно диакон Михаил Олекса перевел на эскимосский язык ряд богослужебных книг, которые еще не были переведены до сих пор. Издан также на эскимосском языке православный молитвослов. Впервые молитвослов был напечатан на этом языке в 1897 г. русским миссионером среди аляскинских эскимосов священником Иаковом Нецветовым.
704
ЖМП. 1970. № 6. С. 79.
705
Жизнь валаамского монаха Германа, американского миссионера. СПб., 1894. С. 5 — 6. См. «Цьрковен вестник», 02.09.74.
706
Там же. С. 9-10.
707
ЖМП. 1971. № 12. С. 44.
708
ЖМП. 1992. № 3. С. 6.
709
ЖМП. 1992. № 6. С. 4.
710
Из послания en. Александра. Цит. по Церковной Истории Сократа, кн. I, гл. 6. Саратов, 1911. С. 13.
711
Святейший Патриарх Пимен. Ответственное служение Поместных Церквей в современном мире//ЖМП. 1975. № 2. С. 11.
Интервал:
Закладка: