Шломо Пинес - Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния

Тут можно читать онлайн Шломо Пинес - Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религия, издательство Мосты культуры, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мосты культуры
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-93273-297-0
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шломо Пинес - Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния краткое содержание

Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния - описание и краткое содержание, автор Шломо Пинес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шломо Пинес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

679

Нижеследующее положение изложено в соответствующей цитате не во всех подробностях.

680

Отношение между доктринами Ибн Баджи и Герсонида касательно человеческого интеллекта следует рассмотреть в отдельной работе. Между ними есть значительное сходство, но, судя по изучаемым текстам, Герсонид разработал своё учение иначе, чем Ибн Баджа.

681

См. английский перевод Ш. Пинеса, р, 7 . Цитата приводится по изд.: Моше бен Маймой ( Маймонид ) . Путеводитель растерянных (Часть 1) / Пер. М. А. Шнейдера. Иерусалим; М., 2003. С. 20-22. Перевод Ш. Пинеса незначительно отличается от перевода М. Шнейдера; последнее предложение даётся по переводу М. Шнейдера, иначе фраза осталась бы незавершённой. — Прим. перев .

682

Втор. 5:28. Слова адресованы Моисею.

683

Числ. 11:25.

684

Ш. Пинес использует слово «polished», т е. «отполированный», «отшлифованный», «блестящий». Это же слово он ранее использовал, говоря о поверхности зеркала. Речь об этом ещё пойдёт ниже. Прим. перев.

685

Пс. 82:5. (В Синодальном переводе 81:5. — Прим. перев. )

686

Книга указаний и наставлений (араб.) — Прим. перев.

687

Ed. J. Forget. Leiden, 1892., P. 202-203.

688

’Arif в конечном счёте может быть переводом понятия gnostikos , которым первые христианские богословы, например Клемент Александрийский, обозначали высокий уровень духовности. Тем же греческим словом называют гностиков, но в их случае коннотации несколько другие.

689

Предположение Хешеля, что он мог считать себя пророком, маловероятно.

690

Английский перевод Ш. Пинеса, р. 152. Русский перевод М. Шнейдера — с. 328. Прим. перев.

691

См. английский перевод Ш. Пинеса, р. 258, прим. 10. Ср. ивритский перевод М. Шварца, с. 273, прим. 30. — Прим. перев.

692

См. английский перевод Ш. Пинеса, р. 636, 638.

693

Английский перевод Ш. Пинеса, р. 638. См. Рамбам. Избранное : в 2 т. / Пер. с англ. Н. Бартмана. Т. 2. Иерусалим, 1990. С. 174. — Прим. перев.

694

То есть он считал человека неспособным познавать нематериальные сущности и мыслить без помощи перцептов чувств или образов. — Прим. перев .

695

Английский перевод Ш. Пинеса р. 163-164. Русский перевод М. Шнейдера — с. 357. Прим. перев.

696

«Само по себе» (лат.) Прим. перев.

697

Интересный анализ этого вопроса и связанных с ним проблем в учении Маймонида см. в работе Harvey W. Hasdai Crescas Critique of the Theory of the Acquired Intellect. Columbia University, Ph. D. dissertation, 1973 (University Microfilms, Ann Arbor, Mich., 1974) p. 40 и далее, p. 54 и далее.

698

В статье «Shi’ite Ternis and Notions in the Kuzari» (готовится к публикации в Jerusalem Studies in Arabic and Islam , II), прил. 6, я попытался продемонстрировать, что есть указания на заимствование Маймонидом одного постулата своей негативной теологии у исмаилитских теологов, которые исповедовали непознаваемость Бога per se в крайне радикальной форме.

699

Английский перевод Ш. Пинеса, р. 436-437.

700

В Путеводителе I, 1 сказано: «Ввиду того, что человек выделен обретающимся в нём чрезвычайно удивительным эйдосом, которым не обладает ничто из существующего под сферой Луны, — интеллектуальным постижением, в коем не участвуют ни чувства, ни телесные органы, уподоблено [человеческое постижение] Божьему постижению, которое не пользуется никаким инструментом; несмотря на то, что нет тут подобия по истинной сути оно имеется лишь на первый взгляд. И из-за этого, то есть из-за Божественного разума ( al-'aql al- ilahi ), соединяющегося ( al-muttasil ) с ним, сказано о человеке, что он [создан] по образу Бога и по подобию Его» (см. русский перевод М. Шнейдера, с. 51 52. Прим. перев. ) . Маймонид в I, 1 использует понятие al-'aql al-ilahi а не al-'aql al-ja"al (активный интеллект. — Прим . перев .). Это говорит о том, что в данном комментарии к библейскому стиху он скорее заинтересован в опровержении представлений о телесности Бога, чем в философской эпистемологии. Выражение al-'aql al-ilahi не имеет определённых философских коннотаций. Значение слова muttasil в этом высказывании можно пояснить, обратившись к De Anima Авиценны, то есть к посвящённому психологии разделу Kitab al-Shifa' ( Книга исцеления , араб. — Прим. перев. ) . «Пока человеческая душа (душа, которая принадлежит) обычному [человеку, al-ammiya , очевидно, человеку, который не является пророком] находится в теле, она не может принять [в себя] Активный Интеллект внезапно… Если говорится, что некто знает умопостигаемые понятия, это означает, что когда бы он ни пожелал, он представляет их формы восприятию [ dhihn , слово, непереводимое в этом контексте] своей души. Это означает, что когда бы он ни пожелал, он может соединиться ( yattasil ) с Активным Интеллектом так, что он (получает от Активного Интеллекта) образ данного умопостигаемого понятия, которое при этом не присутствует в его восприятии ( dhihn ) и не представляется всё время в его интеллекте in actu… Это [отличается] от того [положения], что существовало до того, как он научился [познавать умопостигаемые понятия, р. 246]. Когда он освободится от тела и телесных акцидентов, станет возможным его полное соединение с Активным Интеллектом» (ed F. Rahman. Oxford, 1959. P. 247). Из этого отрывка становится ясно, что, по крайней мере, в терминологи и Авиценны muttasil , ittisal с Активным Интеллектом не обязательно подразумевает соединение как полное слияние. Этот термин может описывать обычное постижение человеком умопостигаемого понятия. В том смысле, как этот термин используется здесь, не столь важно, было ли умопостигаемое понятие сформировано прежде всего в ходе абстрагирования от данных органов чувств или от образа. В Путеводителе I, 1 Маймонид, возможно, использовал muttasil в том смысле, который придавал ему Авиценна. Если это так, утверждение Маймонида согласуется с первой теорией Ибн Баджи.

701

См. русский перевод М. Шнейдера, с. 198. — Прим. перев.

702

Предпочтительнее было бы «по каламическим соображениям», если бы термин Kalam в том смысле, которым наделял его аль-Фараби в Ihsa I- l'Ulum ( О классификации наук , араб. — Прим. перев ), был достаточно известен. Аль-Фараби называет целью науки калама защиту религии от любых нападок.

703

Ср. предисловие Ш. Пинеса к английскому переводу.

704

Английский перевод Ш. Пинеса, р. 327.

705

В том числе объекты надлунного мира. — Прим. перев .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шломо Пинес читать все книги автора по порядку

Шломо Пинес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния отзывы


Отзывы читателей о книге Иудаизм, христианство, ислам: Парадигмы взаимовлияния, автор: Шломо Пинес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x