Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета Иакова

Тут можно читать онлайн Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета Иакова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Религия, издательство Библия для всех, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Толкование книг Нового Завета Иакова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Библия для всех
  • Год:
    2005
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-7454-0924-X
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета Иакова краткое содержание

Толкование книг Нового Завета Иакова - описание и краткое содержание, автор Джон Мак-Артур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга представляет собой подробное изучение Послания Иакова. Эта новозаветное послание не является доктринальным трактатом, скорее его следует считать практическим руководством для христиан. Обращаясь к христианам-иудеям, Иаков подчеркивает взаимосвязь между верой и христианским образом жизни. Прямые и острые наставления к овладению мудростью, содержащиеся в Послании Иакова, ставят его в один ряд с такими кладезями ветхозаветной премудрости, как Книга Притчей.

Данная книга послужит для лучшего понимания истин Послания.

Перевод: А. Петровский

Толкование книг Нового Завета Иакова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Толкование книг Нового Завета Иакова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Мак-Артур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С греческого 2-й стих переводится буквально так: «Вы желаете и не можете получить. Вы убиваете. Вы завидуете и снова не имеете. Вы препираетесь и враждуете». Здесь подчеркивается существование причинно-следственной связи между завистью, препирательством и враждой.

Иоанн недвусмысленно заявляет, что, «кто любит мир, в том нет любви Отчей. Ибо всё, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего» (1 Ин. 2:15-16). Желание и зависть, о которых Иаков говорит в 4:2, суть «гордость житейская», присущая грешникам, стремящимся удовлетворить свои личные желания.

Эгоизм и не имеете, потому что не просите. Просите и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений (4:2б-3)

Как и следовало ожидать, нечестивое желание не только неконтролируемо и в большинстве случаев не может быть удовлетворено, но и эгоистично. Вероятно, в церквях, к которым писал Иаков, было немало нечестивых прихожан, к которым он и обращается напрямую.

Подводя читателей к своей основной мысли об эгоизме, он вначале говорит, что неверующие не получают, потому что не просят. Многим из них даже в голову не приходит просить у Бога помощи, поскольку они считают себя людьми самодостаточными, способными полностью позаботиться о себе. Они полагают, что все их потребности и желания могут быть удовлетворены человеческими средствами – мирской мудростью, силой и упорством. Они не верят, что «всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены» (Иак. 1:17). Следовательно, они даже не думают просить Его о чем бы то ни было.

Многие неверующие обращаются к Богу за помощью в разнообразных вопросах. Но, как продолжает Иаков, они просят и не получают, потому что просят не на добро, а чтобы употребить для своих вожделений. Они просят не для того, чтобы прославить Божью благодать и милость. И не для того, чтобы исполнить

Его совершенную и божественную волю, но чтобы удовлетворить собственные греховные и эгоистичные желания.

Глагол aiteo (просить) уже был использован в 1:5-6 и означает «молить», «умолять». Но ранее Иаков, очевидно, имел в виду истинно верующих, которых увещевал: «Если же у кого из вас недостает мудрости, да просит у Бога, дающего всем просто и без упреков, – и дастся ему. Но да просит с верою, нимало не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой». В 4:2-3 «просят» или «не просят» те, кто не является верующим и не имеет никакого отношения к Богу.

Оборот не на добро в греческом выражен одним словом — kakos, основное значение которого – «плохой», «злой», «грешный», как иногда его переводят.

Грешный мотив проявляется в желании употребить дары Божьи для собственных вожделений. Dapanao (употребить) значит полностью использовать или промотать (расточить). Этот глагол использовал Иисус в притче о блудном сыне, который «расточил» свое наследство (Лк. 15:13). Упомянутые здесь вожделения схожи с теми, которые, согласно первому стиху, порождают внутренние конфликты, – это желания, не угодные Богу. Однако грешники живут ради таких вожделений, ради сиюминутного наслаждения, безуспешно пытаясь удовлетворить свои плотские похоти и намерения.

Конфликт С Богом Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу. Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: «до ревности любит дух, живущий в нас»? Но тем большую дает благодать; посему и сказано: «Бог гордым противится, а смиренным дает благодать» (4:4-6)

В этих стихах Иаков приводит три отличительные особенности, характерные для тех, кто пребывает в конфликте с Богом: враждебное отношение к Богу, презрение к Писанию и гордость. Враждебное отношение к Богу Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу (4:4)

Прелюбодеяние – это нарушение супружеской клятвы посредством внебрачных сексуальных отношений. Говоря прелюбодеи и прелюбодейцы, Иаков использует эти термины метафорически, дабы его могли понять иудеи, к которым он адресовал свое послание (ср. Мф. 12:39; 16:4; Мк. 8:38). Он подразумевает не сексуальную, а духовную неверность, именно в этом смысле эти слова часто используются в Ветхом Завете в отношении неверного народа Божьего, израильтян. Устами пророка Иеремии Господь изрек: «И Я видел, что, когда за все прелюбодейные действия отступницы, дочери Израиля, Я отпустил ее и дал ей разводное письмо, вероломная сестра ее Иудея не убоялась, а пошла и сама блудодействовала» (Иер. 3:8; ср. 2 Пар. 21:11, 13; Пс. 72:27). В схожей манере Иезекииль говорит об Иудее, что она «как прелюбодейная жена, принимающая вместо своего мужа чужих» (Иез. 16:32). В качестве урока Господь велел Осии: «иди, возьми себе жену блудницу и детей блуда; ибо сильно блудодействует земля сия [то есть Израиль], отступив от Господа» (Ос. 1:2).

Местами в Писании термины прелюбодеи и прелюбодейцы в переносном смысле употребляются по отношению к язычникам, поскольку только у израильтян были заветные отношения с Богом, Которому они должны были оставаться верны, подобно тому как мужья и жены дают обет верности. Язычники были духовными блудниками, но не прелюбодеями – этим презренным эпитетом назван Израиль, неверная жена. Обращались ли они к языческим богам и идолам или просто начинали любить мир – это было проявление неверности по отношению к Господу и духовное прелюбодеяние, образное название для вероотступничества.

О неверующем Израиле во времена Своего земного служения Иисус отозвался так: «род лукавый и прелюбодейный» (Мф. 12:39; ср. 16:4; Мк. 8:38), поскольку большинство евреев, даже набожных, отвернулись от Господа и явленного Им Слова и обратились к своим рукотворным богам и традициям, не приняв Иисуса как Мессию. Они толковали Писание, опираясь на собственные традиции, поэтому отклонялись от пути истинного и зачастую противоречили Слову, отвергая как божественные истины, так и Сына Божьего (Мф. 15:1-9; Мк. 7:1-13; Кол. 2:8; ср. Ин. 5:39-40). Несмотря на горячие уверения в верности иудаизму и иудейскому Богу, они были прелюбодеи и вероотступники.

То же самое можно сказать и о тех, кто называет себя христианами и верующими, но не имеет ни спасающих отношений с Богом, ни любви к Нему и Его Слову. Такие люди встречались даже в ранней церкви, и именно их Иаков называет прелюбодеи и прелюбодейцы. Таковы они и есть. Как будет сказано ниже, невозможно в духовном плане служить двум богам, равно как легально иметь двух жен или мужей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Мак-Артур читать все книги автора по порядку

Джон Мак-Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Толкование книг Нового Завета Иакова отзывы


Отзывы читателей о книге Толкование книг Нового Завета Иакова, автор: Джон Мак-Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x