Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета Иакова
- Название:Толкование книг Нового Завета Иакова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Библия для всех
- Год:2005
- Город:СПб
- ISBN:5-7454-0924-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Мак-Артур - Толкование книг Нового Завета Иакова краткое содержание
Книга представляет собой подробное изучение Послания Иакова. Эта новозаветное послание не является доктринальным трактатом, скорее его следует считать практическим руководством для христиан. Обращаясь к христианам-иудеям, Иаков подчеркивает взаимосвязь между верой и христианским образом жизни. Прямые и острые наставления к овладению мудростью, содержащиеся в Послании Иакова, ставят его в один ряд с такими кладезями ветхозаветной премудрости, как Книга Притчей.
Данная книга послужит для лучшего понимания истин Послания.
Перевод: А. Петровский
Толкование книг Нового Завета Иакова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С греческого 2-й стих переводится буквально так: «Вы желаете и не можете получить. Вы убиваете. Вы завидуете и снова не имеете. Вы препираетесь и враждуете». Здесь подчеркивается существование причинно-следственной связи между завистью, препирательством и враждой.
Иоанн недвусмысленно заявляет, что, «кто любит мир, в том нет любви Отчей. Ибо всё, что в мире: похоть плоти, похоть очей и гордость житейская, не есть от Отца, но от мира сего» (1 Ин. 2:15-16). Желание и зависть, о которых Иаков говорит в 4:2, суть «гордость житейская», присущая грешникам, стремящимся удовлетворить свои личные желания.
Эгоизм и не имеете, потому что не просите. Просите и не получаете, потому что просите не на добро, а чтобы употребить для ваших вожделений (4:2б-3)
Как и следовало ожидать, нечестивое желание не только неконтролируемо и в большинстве случаев не может быть удовлетворено, но и эгоистично. Вероятно, в церквях, к которым писал Иаков, было немало нечестивых прихожан, к которым он и обращается напрямую.
Подводя читателей к своей основной мысли об эгоизме, он вначале говорит, что неверующие не получают, потому что не просят. Многим из них даже в голову не приходит просить у Бога помощи, поскольку они считают себя людьми самодостаточными, способными полностью позаботиться о себе. Они полагают, что все их потребности и желания могут быть удовлетворены человеческими средствами – мирской мудростью, силой и упорством. Они не верят, что «всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены» (Иак. 1:17). Следовательно, они даже не думают просить Его о чем бы то ни было.
Многие неверующие обращаются к Богу за помощью в разнообразных вопросах. Но, как продолжает Иаков, они просят и не получают, потому что просят не на добро, а чтобы употребить для своих вожделений. Они просят не для того, чтобы прославить Божью благодать и милость. И не для того, чтобы исполнить
Его совершенную и божественную волю, но чтобы удовлетворить собственные греховные и эгоистичные желания.
Глагол aiteo (просить) уже был использован в 1:5-6 и означает «молить», «умолять». Но ранее Иаков, очевидно, имел в виду истинно верующих, которых увещевал: «Если же у кого из вас недостает мудрости, да просит у Бога, дающего всем просто и без упреков, – и дастся ему. Но да просит с верою, нимало не сомневаясь, потому что сомневающийся подобен морской волне, ветром поднимаемой и развеваемой». В 4:2-3 «просят» или «не просят» те, кто не является верующим и не имеет никакого отношения к Богу.
Оборот не на добро в греческом выражен одним словом — kakos, основное значение которого – «плохой», «злой», «грешный», как иногда его переводят.
Грешный мотив проявляется в желании употребить дары Божьи для собственных вожделений. Dapanao (употребить) значит полностью использовать или промотать (расточить). Этот глагол использовал Иисус в притче о блудном сыне, который «расточил» свое наследство (Лк. 15:13). Упомянутые здесь вожделения схожи с теми, которые, согласно первому стиху, порождают внутренние конфликты, – это желания, не угодные Богу. Однако грешники живут ради таких вожделений, ради сиюминутного наслаждения, безуспешно пытаясь удовлетворить свои плотские похоти и намерения.
Конфликт С Богом Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу. Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: «до ревности любит дух, живущий в нас»? Но тем большую дает благодать; посему и сказано: «Бог гордым противится, а смиренным дает благодать» (4:4-6)В этих стихах Иаков приводит три отличительные особенности, характерные для тех, кто пребывает в конфликте с Богом: враждебное отношение к Богу, презрение к Писанию и гордость. Враждебное отношение к Богу Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу (4:4)
Прелюбодеяние – это нарушение супружеской клятвы посредством внебрачных сексуальных отношений. Говоря прелюбодеи и прелюбодейцы, Иаков использует эти термины метафорически, дабы его могли понять иудеи, к которым он адресовал свое послание (ср. Мф. 12:39; 16:4; Мк. 8:38). Он подразумевает не сексуальную, а духовную неверность, именно в этом смысле эти слова часто используются в Ветхом Завете в отношении неверного народа Божьего, израильтян. Устами пророка Иеремии Господь изрек: «И Я видел, что, когда за все прелюбодейные действия отступницы, дочери Израиля, Я отпустил ее и дал ей разводное письмо, вероломная сестра ее Иудея не убоялась, а пошла и сама блудодействовала» (Иер. 3:8; ср. 2 Пар. 21:11, 13; Пс. 72:27). В схожей манере Иезекииль говорит об Иудее, что она «как прелюбодейная жена, принимающая вместо своего мужа чужих» (Иез. 16:32). В качестве урока Господь велел Осии: «иди, возьми себе жену блудницу и детей блуда; ибо сильно блудодействует земля сия [то есть Израиль], отступив от Господа» (Ос. 1:2).
Местами в Писании термины прелюбодеи и прелюбодейцы в переносном смысле употребляются по отношению к язычникам, поскольку только у израильтян были заветные отношения с Богом, Которому они должны были оставаться верны, подобно тому как мужья и жены дают обет верности. Язычники были духовными блудниками, но не прелюбодеями – этим презренным эпитетом назван Израиль, неверная жена. Обращались ли они к языческим богам и идолам или просто начинали любить мир – это было проявление неверности по отношению к Господу и духовное прелюбодеяние, образное название для вероотступничества.
О неверующем Израиле во времена Своего земного служения Иисус отозвался так: «род лукавый и прелюбодейный» (Мф. 12:39; ср. 16:4; Мк. 8:38), поскольку большинство евреев, даже набожных, отвернулись от Господа и явленного Им Слова и обратились к своим рукотворным богам и традициям, не приняв Иисуса как Мессию. Они толковали Писание, опираясь на собственные традиции, поэтому отклонялись от пути истинного и зачастую противоречили Слову, отвергая как божественные истины, так и Сына Божьего (Мф. 15:1-9; Мк. 7:1-13; Кол. 2:8; ср. Ин. 5:39-40). Несмотря на горячие уверения в верности иудаизму и иудейскому Богу, они были прелюбодеи и вероотступники.
То же самое можно сказать и о тех, кто называет себя христианами и верующими, но не имеет ни спасающих отношений с Богом, ни любви к Нему и Его Слову. Такие люди встречались даже в ранней церкви, и именно их Иаков называет прелюбодеи и прелюбодейцы. Таковы они и есть. Как будет сказано ниже, невозможно в духовном плане служить двум богам, равно как легально иметь двух жен или мужей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: