А. Панкова - Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий
- Название:Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Адити»c333f41a-9cc0-11e4-9836-002590591dd6
- Год:1998
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7938-0006-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
А. Панкова - Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий краткое содержание
Обе представленные здесь работы – как емкая и проникновенная биография Шри Ауробиндо, написанная его учеником, так и Глоссарий терминов, составленный на основе цитат из произведений самого Шри Ауробиндо, – являются неотъемлемым дополнением к настоящему собранию сочинений. Мы надеемся, что они будут интересны и полезны не только последователям Шри Ауробиндо, но и всем, кто интересуется философской мыслью вообще и индийской философией в частности.
Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Духовность – это не высокое интеллектуальное развитие, не идеализм, не нравственность, не моральная чистота, не воздержание, не религиозность, не возвышенный эмоциональный порыв, не все эти добродетели вместе взятые… Духовность по существу есть не что иное, как пробуждение к восприятию внутренней реальности нашего существа, к духу, к душе, отличной от разума, жизни и тела, это устремленность к знанию, ощущению, контакту и соединению с великой запредельной Реальностью, пронизывающей вселенную и человека, а следующая за этим трансформация, направленная на преобразование всего нашего существа, – это рождение на новом уровне бытия и становления, обретение нового «я» и новой природы. [ 19:857]
Духовность и Религия см. Религия и Духовность
«ДУХОВНЫЙ»
«Духовный» не обязательно означает «относящийся к АБСОЛЮТУ». Конечно, переживание Абсолюта относится к разряду духовных опытов. Все контакты с высшим «Я», Высшим СОЗНАНИЕМ, с БОЖЕСТВЕННЫМ являются духовными переживаниями. [ 22:75–76]
Духовный и Супраментальный
Если бы термины «духовный» и «супраментальный» означали одно и то же, как, согласно вашим словам, думают мои читатели, то все мудрецы, верующие, йоги и садхаки давно стали бы супраментальными существами, а все, что я написал о супраментальном сознании, было бы бесполезной и никому не нужной чепухой. Любой человек, имеющий духовные переживания, становился бы супраментальным существом. Наш Ашрам, равно как и любой другой Ашрам в Индии, состоял бы сплошь из одних супраментальных существ. Духовные переживания, к вашему сведению, могут завладеть внутренним сознанием и в конце концов трансформировать его; вы можете повсюду видеть Божественное, единый ДУХ во всех, а всех – в едином Духе; вы можете ощущать универсальную ШАКТИ как единственный источник всех действий; вы можете соединиться с Космическим Сознанием или преисполниться экстатической любви БХАКТИ или АНАНДЫ. Но при этом вы обычно продолжаете принадлежать внешней ПРИРОДЕ, мыслите с помощью ИНТЕЛЛЕКТА или, в лучшем случае, с помощью ИНТУИТИВНОГО РАЗУМА, ваши действия имеют в своей основе ментальную волю, вы испытываете радость и печаль поверхностного витального характера, вы подвержены физическим страданиям, вызванным борьбой жизни со смертью и болезнью тела. Духовный опыт приводит лишь к тому, что ваше внутреннее «я» будет отрешенно и беспристрастно наблюдать за внешними проявлениями Природы, воспринимая их как неизбежную необходимость, с которой приходится мириться, пока вы не сольетесь с универсальным Духом и не выйдите за пределы проявленной Природы. Это совсем не та супраментальная ТРАНСФОРМАЦИЯ, о которой я говорю. Грядущее Супраментальное преобразование основано совершенно на иной силе знания, на другой воле, на отличных от известных нам эмоциях и эстетических переживаниях и на новом физическом сознании. [ 22:18–19]
ДУХОВНЫЙ ОПЫТ
По мере того, как плотный панцирь нашей внешней природы дает трещины и рушатся стены, отделяющие внутреннее существо от внешнего, изнутри от горящего в сердце огня начинает пробиваться свет, а сознание и все составляющие человеческого существа приобретают утонченность и чистоту… Тогда разнообразный духовный опыт начинает изливаться на вас свободным потоком. Вы получаете опыт переживания ДУХА, ИШВАРЫ, Божественной ШАКТИ, КОСМИЧЕСКОГО СОЗНАНИЯ, вы входите в непосредственный контакт с космическими силами и оккультными проявлениями универсальной Природы, вы приобщаетесь к сопереживанию, к ощущению единства и внутренней связи психического с другими существами и со всей Природой, ваш РАЗУМ озаряется ЗНАНИЕМ, СЕРДЦЕ – ЛЮБОВЬЮ и Преданностью, духовной радостью и экстазом блаженства, чувственные восприятия тела предстают в новом свете высшего опыта, все ваши внешние действия, волевые импульсы, поступки и поведение облекаются истинным светом чистого разума, сердца и души, обретают уверенность в божественной деснице и преисполняются радости БОЖЕСТВЕННОЙ СИЛЫ. [ 19:907, 908]
Ощущение и ВИДЕНИЕ – это основные формы восприятия духовного опыта. Можно видеть и ощущать повсюду БРАХМАНА, НИСХОЖДЕНИЕ СВЕТА, ПРИСУТСТВИЕ Божественного внутри или вокруг вас, чувствовать, как вы преисполняетесь или лишаетесь силы, ощущать нисхождение ПОКОЯ или АНАНДЫ. [ 23:878]
Духовный опыт превосходит опыт ментального характера, ибо он происходит на уровне самой СУБСТАНЦИИ нашего существа. [ 23:896]
Весь духовный опыт можно назвать реально-вещественным: даже СОЗНАНИЕ и АНАНДА воспринимаются как вещественная реальность. [ 23:900]
ДУХОВНЫЙ РАЗУМ
РАЗУМ, осознающий во всей своей полноте ДУХ, отражающий БОЖЕСТВЕННОЕ, знающий и понимающий природу Духа и его отношения с проявленным миром, пребывающий на высших уровнях сознания или в контакте с ними, безмолвный и открытый для высшего знания и неподвластный игре универсальных сил, называется духовным разумом. В полностью освобожденном состоянии его центральное местопребывание обычно ощущается над головой, хотя влияние его может сказываться как на всей нашей природе, так и на окружающей среде. [ 22:324–25]
ДУША
Слово «душа», так же как и слово «ПСИХИЧЕСКОЕ», в английском языке не имеет четко выраженного значения и употребляется в различных смыслах. Чаще всего в обычной разговорной речи нет ясно разграниченной смысловой разницы между словами «РАЗУМ» и «душа», и возникает еще большая путаница, когда термины «душа» и «психическое» применяются для обозначения ВИТАЛЬНОГО СУЩЕСТВА – ложной души, или души желаний, а не истинной души, ПСИХИЧЕСКОГО СУЩЕСТВА. [ 22:288]
Слово «душа» имеет весьма расплывчатое значение в английском языке. Часто оно употребляется для обозначения любого нефизического состояния сознания, включая даже витальное сознание со всеми его желаниями и страстями. Именно поэтому пришлось употреблять термин «психическое существо», чтобы провести границу между божественным элементом в человеке и внешним инструментарием природы. [ 22:290]
Слово «душа» имеет различные значения в зависимости от контекста: с одной стороны, оно может употребляться для обозначения ПУРУШИ, поддерживающего деятельность ПРАКРИТИ, которую мы называем БЫТИЕМ, хотя правильнее было бы сказать – не «бытием», а «СТАНОВЛЕНИЕМ»; с другой – оно может означать собственно «психическое существо» в таком эволюционирующем создании, как человек; «душа» может означать искру БОЖЕСТВЕННОГО, заброшенную в Материю нисходящим в материальный мир Божеством, поддерживающим здесь все эволюционирующие формы. [ 22:386]
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: