Феодорит Кирский - Толкование на четырнадцать Посланий святого апостола Павла
- Название:Толкование на четырнадцать Посланий святого апостола Павла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сибирская Благозвонница
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-91362-700-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Феодорит Кирский - Толкование на четырнадцать Посланий святого апостола Павла краткое содержание
«Толкование на четырнадцать Посланий святого апостола Павла» – классический экзегетический труд известного представителя христианской Антиохийской школы V века, богослова, экзегета и церковного историка блаженного Феодорита, епископа Кирского (393–466). Данное произведение обнаруживает внутреннее трезвение, глубочайшее смирение, глубокое почитание личности и подвигов святого апостола Павла, а также верность святоотеческому Преданию, которые характеризуют и самого Кирского епископа, и его подход к Священному Писанию, что поставляет его в число наипервейших и лучших толкователей Древней Церкви и было отмечено еще в древности свт. Фотием Константинопольским. Изъяснение этой важной части Нового Завета сквозь призму грамматико-исторической по преимуществу антиохийской традиции толкования Библии поможет лучше понять его смысл как исторический, так и богословский, а следовательно, еще глубже и сознательнее проникнуть в смысл Божиих глаголов Писания.
Толкование на четырнадцать Посланий святого апостола Павла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
46
Сидоров А. И. Александрия и Антиохия в истории церковной письменности и богословия. С. 665.
47
Morescini C., Norelly E. Early Christian Greek and Latin Literature. A Literary History. Vol. 2. P. 164–165.
48
Речь идет о свт. Иоанне Златоусте и о Феодоре Мопсуестийском, писавших толкования на Послания св. ап. Павла.
49
В тексте Библии – старейшинам.
50
То же самое писал свт. Иоанн Златоуст в Толковании на Послание апостола Павла к Титу, 6, 1. Евсевий Кесарийский в «Ономастиконе» писал, что Никополь находился в Палестине.
51
Слова подлинника ο ξενος μου ( букв.: странник мой) переведены на церковнославянский как странноприимец мой .
52
Трудно определить источник, на который здесь ссылается блж. Феодорит.
53
Данные слова блж. Феодорита не нужно понимать в буквальном смысле, что св. ап. Павел знал непосредственно о вышеупомянутых ересях и их основателях, ибо последние жили во II–III веках, то есть уже после кончины святого Апостола.
54
Греческое слово «Евангелие» переводится как «благовествование», «благая весть».
55
То есть всего лишь обоженным человеком, а не Богом.
56
В силу достаточной очевидности этого, так как они люди.
57
То есть рулем, штурвалом.
58
Невидимые (мн. ч.).
59
То есть ариане.
60
Против других. В дореволюционном переводе: «готовых к порицанию других».
61
То есть совести.
62
Прозелиты здесь – обращенные в иудейскую религию неевреи.
63
То есть более несоответствующее постановлениям Закона и потому тяжкое и обвинительное в адрес иудеев.
64
То есть правду, праведность.
65
Свт. Иоанн Златоуст. Беседа 10 на Послание к Римлянам, 1.
66
То есть буквы, буквалистского понимания Ветхого Завета.
67
Так называемому демиургу (так считали Валентин, Маркион и др.).
68
Если только.
69
То есть предведение Божие не является фатальным предопределением.
70
Букв.: палаток, шатров. Феодорит, возможно, также намекает на то, что Апостол был изготовителем палаток (Деян. 18, 3).
71
Здесь, вероятно, речь идет о плакальщицах, специально приглашаемых на похороны.
72
Здесь: глина, смешанная с водой.
73
Горшечника.
74
То есть Бог перестал посылать Своих пророков к иудеям.
75
Свт. Иоанн Златоуст. Беседа 25 на Послание к Римлянам, 1.
76
Изготовители палаток.
77
Настоящего, неподдельного, проверенного.
78
В дореволюционном издании: «имел общение с мачехою».
79
Ж.-Н. Гино считает, что «иные» здесь неопределимы, а само рассуждение заимствовано блж. Феодоритом, возможно, у Севериана Габальского.
80
От церковнославянского «буесть» – «безумие», «нечестие», «заблуждение», «помрачение ума».
81
Под богословием здесь подразумевается учение о Боге в Самом Себе, то есть о свойствах Божественной природы и о Лицах Святой Троицы.
82
То есть неразумием, безумием.
83
По всей видимости, речь идет об осаде и взятии Иерусалима римлянами в 70 году.
84
Блж. Феодорит прилагает сие замечание по той, вероятно, причине, что в указанном выше месте у пророка Исаии неточно читаются слова, приведенные апостолом.
85
Слова сии читаются не в Послании к Коринфянам, но в Послании к Римлянам (8, 27).
86
То есть подчиненным служителем, исполняющим волю господина.
87
То есть соработниками.
88
В дореволюционном издании: «как сын». Имеется в виду, возможно, известное еще со свт. Василия Великого разделение угождающих Богу на три категории «по восходящей»: на рабов (по страху наказания), наемников (по желанию наград) и сынов (угождающих Богу из побуждений чистой сыновней любви). В греческом тексте: «как Сын».
89
Нива, обработанное поле.
90
Свт. Иоанн Златоуст. Беседа 9 на 1-е Послание к Коринфянам, 2.
91
То есть смерть, которая вошла в человеческую природу из-за Адамова греха, Бог обращает во благо человеку, пресекая распространение зла.
92
То есть неверующего во Христа, язычника.
93
В Синодальном переводе: лучшим воспользуйся.
94
Букв.: гиперболу; в дореволюционном издании: «сей же усиленный образ речи».
95
Это произведение не сохранилось.
96
Новат (Новациан) – основатель ереси новацианства, возникшей в середине III века, отличавшейся чрезмерной нравственно-канонической строгостью и, в частности, отвергавшей всякую возможность второго брака.
97
В дореволюционном издании: «по эллинскому баснословию».
98
Такое толкование принадлежит Севериану Габальскому. Свт. Иоанн Златоуст истолковывал данное место совсем иначе (см. Беседу 21 на 1-е Послание к Коринфянам, 1).
99
Икономия – мягкое и человеколюбивое применение церковных канонов за различные нравственные преступления; здесь – приспособление к обстоятельствам, послабление к лицам и снисхождение к человеческим слабостям во благо и для спасения души человеческой. Икономия противоположна акривии – строгому и точному соблюдению канонов и вообще точному подходу к церковным вопросам.
100
Возможно, блж. Феодорит подразумевает здесь тех, от кого свт. Иоанн Златоуст защищает св. Апостола от обвинений в неискренности и беспринципности (см. Беседа 22 на 1-е Послание к Коринфянам, 3).
101
Речь идет не о телесной аскезе, а о спортивных состязаниях и подготовке к ним.
102
В греческом тексте этих слов нет.
103
Выражение о предвечном рождении Сына «из сущности Отца» присутствовало в Никейском символе веры 325 года и было одной из важных формулировок православного учения о Божестве Господа Иисуса Христа наряду с выражением «единосущный».
104
Цитата из вероопределения (ороса) IV Вселенского Собора 451 года в Халкидоне, в основание которого легло согласительное вероисповедание 433 года между так называемыми «восточными» и свт. Кириллом Александрийским, положившее конец церковному расколу, связанному с осуждением Нестория на III Вселенском Соборе 431 года. Блж. Феодорит сначала был на стороне Нестория и против свт. Кирилла, но на IV Вселенском Соборе анафематствовал Нестория. Стоит отметить, что, вероятно, данное согласительное исповедание 433 года было в основе своей составлено блж. Феодоритом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: