Монахиня Игнатия - Старчество на Руси
- Название:Старчество на Руси
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Свято-Троицкая Сергиева Лавра
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Монахиня Игнатия - Старчество на Руси краткое содержание
«Подобни мне бывайте, якоже аз Христу», – призывал апостол Павел коринфян (1 Кор 4:16). Многие проповедники последующих времен вторили ему, убеждая своих современников подражать тем, кто своею жизнью был «похож на Господа». Но последующие поколения уже с трудом различали свет, исходивший от их лиц, их слова застывали. Чтобы голоса прошлого зазвучали с былой силой, необходимо в настоящем встретить человека, который бы «говорил со властию».
Для автора этой книги, монахини Игнатии, слова Отцов стали живыми и действенными в руководстве старцев начала XX века. Это руководство поддерживало ее и многих других тайных и явных подвижников в годы гонений, питало их в любых обстоятельствах живою водою Духа.
Монахиня Игнатия приняла постриг в конце двадцатых годов. В 1926 г. она закончила университет и вскоре стала крупнейшим специалистом в области лечения туберкулеза. На долгие годы научно-исследовательская деятельность, понимаемая как послушание, подобное монастырскому, стала составной частью ее монашеского делания. К началу 1980-х годов, когда она закончила свою профессиональную деятельность, ей принадлежало несколько крупных теоретических трудов в разных областях медицины, она была удостоена звания профессора и вырастила не одно поколение исследователей. Все это время монахиня Игнатия находила силы, время и мужество работать для Церкви.
В 1987–1990 годах, когда в стране праздновался юбилей 1000-летия Крещения Руси, многолетние размышления монахини Игнатии о том типе наставничества, который сформировал ее внутреннего человека, сложились в книгу «Старчество на Руси».
«Старчество на Руси» – это не исследование историка и не сборник житий, хотя на страницах этой книги присутствуют элементы исторического и житийного повествований. Это прежде всего плод многолетнего слышания старческого слова, углубленного внимания ему. Многочисленные цитаты из писаний старцев, включенные автором в повествование, во многом определяют стиль этой книги.
Обильные цитаты из таких текстов, включенные в «Старчество на Руси», делают эту книгу своего рода хрестоматией старческого делания. Поскольку некоторые авторы, цитируемые монахиней Игнатией, малоизвестны, а их наследие малодоступно, письма их помещены в приложения, которые также призваны полнее осветить различные эпохи русского старчества. Когда монахиня Игнатия писала эту книгу, писания авторов, выдержки из которых она включила в свой труд, были библиографической редкостью, и те, кто читал рукопись «Старчества на Руси», впервые открывали для себя творения духовных писателей прошлого. Сегодня, когда большая часть этих творений переиздана, книга монахини Игнатии не теряет своего значения, но поворачивается к читателю новой стороной. Построенная как отечник, в котором значимы и отбор, и соположение цитат, она вводит вдумчивого и внимательного читателя в мир духовного опыта старцев. Немаловажно, что на этом пути его сопровождает автор, этот опыт усвоивший.
Старчество на Руси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
Как вы поживаете и как твое здоровье? А я пока по милости Божией жив и сравнительно здоров. Хотя еще и не имею твоего согласия на приезд, но думаю, что это письмо последнее. Поздравляю В<���еру->х<���удожницу> съ 19/II. Ты может быть захватишь вещь, которая была въ Сарове, только увеличенную почти вдвое 426. Два дня ожидал прихода отъ тебя письма, да так и не дождался: время отсылать. В<���асилий> Д<���митриевич> недавно посылал сюда посылку, а адресат успел уже утерять расческу, так вот, он просит В<���асилия> Д<���митриевича> прислать съ тобой другую. И мелочь нужна. Особое благословение του΄ Ψεου΄ <= Божие> тебе и М<���и>ше въ путь. Пиrg’у кланяюсь и земно прошу прощения, а так же и у всех. Дорога пока зимняя, хорошая. Мы съ П. А. остались недели на три ожидать результата. П. А. тебе кланяется. Простите.
1/III 37 г. Любящий тебя твой дядя.
Письмо 47
# Дорогая Варя, будь здорова!
Вчера (1/III) получил твое письмо отъ 22/II – благодарю, и прошу не безпокоиться о моей участи: она пока неподвижна. Ты что-то расписалась и вышла изъ обычной сжатости – получается некрасиво... ™<���ане> и Ж<���ене> хотя несколько слов я напишу. Не забудь – захвати вещь, недавно полученную тобою изъ Сарова.
Кланяюсь всем твоим домашним – Господь да благословит. Простите.
2/III 37 г.
Письмо 48
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
Как твое здоровье? а я пока жив и сравнительно здоров – слава Богу – по-прежнему . <...> Есть изречение: уныние, рождающее печаль (ср. 2 Кор 7:10) , да отыдет отъ нас (см. въ 3-м часе «Cкорое и известное» 427). Как дело В<���асилия> Д<���митриевича> въ + <= Красном кресте>? Первую твою посылку получил 14/III и благодарю, а съ одеялом еще нет. Итак, всњ и все въ воле Πανψοκρτωρ'a <= Вседержителя>. Простите. Purg’у и дедушке Петру кланяюсь. Мир в<���ам>. Пиши.
П. А. кланяется.
17/III Любящий тебя твой дядя.
Письмо 49
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
На днях получил твою открытку отъ 15-го, а вчера (20-го) и посылку съ одеялом и проч. и благодарю за все. Я пока жив и сравнительно здоров – ждем съ П. А. у житейского моря «погоды». П. А. кланяется. В. А. еще не был. Дорога, говорят, испортилась совсем. Въ ближайшей очередной посылке, пожалуйста, пришли белую <���рубашку,>ластик<���овую>или из репса, размером на меня. Спроси у Пиrg’а, о чем я просил (одежа) <...> Как + <= Красный крест>? Вышли копию бумаги отъ 27/ХII. Клх. 428суп не годится, а борщ съ прибавками – хорош. Въ Г-м 429пропало и сухое и сгущенное млеко.
Ох, якоже елень на источники водные (Пс 41:2) и далее... Простите. Господь съ вами.
21/III Любящий тебя твой дядя.
Письмо 50
# Дорогая и родная племянница моя, Варя, съ домашними твоими, здравствуйте!
23/III получил твою открытку отъ 20/III (!) – cлава Богу за благополучное въ здравии прибытие! Поздравляю вас съ днем радости и главизны спасения нашего 430! Но ты не написала, как М. Е<���впраксия> прошла испытания 1/III, а я въ полном неведении о всем. 20/III память двух моих дедушек – Германа и Гаврiила 431– помяни. <...>
Я пока жив и сравнительно здоров. П. А. кланяется.
Ω Μήτηρ του΄ Ψεου΄, ελείησων ημφαθ <= Матерь Божия, помилуй нас>! Простите.
25/III Любящий тебя твой дядя.
Письмо 51
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
27/III получил твою открытку (очевидно отъ 24/III – по штемпелю), а вчера – 28/III – получил обе посылки (премного благодарю за все!), но я был напуган – 2-мя вместе! Въ них все въ целости и сохранности, только нет очень нужных гaлош N 10 съ тупым носом и ласт<���иковой> рубашки, а прислана ненужная, не Малин<���овского> жидкость, вызвавшая и у тебя и у меня ненужныя тревоги. Скажи Пиργ’у мой поклон и что очень έμβλλω въ λύπη <= ввергаюсь в печаль>. Пиши – как живете? Очень, очень нужен Tiocol для П. А., которому стало хуже. Как здоровье твое, М. Кс<���ении>, Βάλη <= Вали> и прочих? <...> Как + <= Красный крест>?
Да будет έιρήνη του΄ Ψεου΄' <= мир Божий> <���и> гор<���ячая> άγαπφη къ το Κυρίω <= любовь к Господу> съ вами. Простите.
29/III Любящий тебя твой дядя.
Письмо 52
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
Очень беспокоюсь о вас, не имея, вот уже месяц, подробнаго письма отъ тебя. Все ли живы и здоровы? а то теперь время стоит весеннее, опасное – въ смысле простудных заболеваний... А я пока жив и сравнительно здоров. Pиργ’у мой привет (болею –σκεδάννυμι νου΄θ’ом <= рассеянностью ума> и отъ χουλ’ы <= хулы>) – как он подвизается съ своим собратом 432? На днях опять серьезный по своим последствиям осмотр – помолись. Вчера мамаше и Ж<���ене> исполнилось 2 года 433– Δόξα τφω Ψεφω <= слава Богу>! Как поживают Ж<���еня> и ™<���аня>? Переведи на имя В. А. 60 рублей моего долга. Новым моим помощником я пока успокоен. Поздравляю: съ 1/IV, 11/IV, 12/IV. Молитва заключительная I часа 434. Простите. На голову для лета... Что + <= Красный крест>?
Помню прошлогоднее твое путешествие на Сухо-Безводную 435. Поклон дедушке Петру, прошу его молитв.
11/IV Любящий тебя твой дядя.
Письмо 53
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
Наконец-то 12/IV получил два твоих письма (отъ 30/III и 4/IV) и благодарю за поздравление съ 17 и 18/III. <...> М. <���Евпраксии> Сухарики кушать надо чаще 436. <...> Об Алехе – помни προκυμν <= прокимен>: «изми мя, Господи, отъ человека» 437... Тетя Кс<���ения> и Валя меня беспокоят, так как не берегут свое здоровье, и ты сама мало заботишься о них, а ведь мать... на этот счет надо что-нибудь предпринять. Pυργ’у кланяюсь и говорю: въ 37 г. несчастный Αγαφω΄ν <= Агафон> нравственно не въ силах петь начало стихиры «Душеполезную» 438и далее и еще στενζω отъ δόυχα χουλ’ы <= плачу от духа хулы> 439– простите и помолитесь <...>
Два старичка, не сдавшие экзамена тете Саше 440, тЯпают и ляпают суп, а выходит каша, но это не безнадежно... Только через 2 года мог вспомнить как начинается 3-я благовещенская стихира 441! Господь съ вами. Простите.
15/IV Любящий тебя твой дядя.
Письмо 54
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
Вчера (17/IV) получил твою грустную открытку от 9/IV. Как твое здоровье? Как горлышко твое? Твоя мамаша приходила, видно, за молитвами 442... Справляетесь ли вы въ + <= Красном кресте> и где надо: это полезно делать чаще – «царство Божие силою берется» (ср. Мф 11:12) и пр., но сейчас все обстоятельства складываются, как будто нарочно, против нашей воли, так что сбываются слова: «егда же силою ин тя пояшет и ведет аможе не (ах, как трудна и горька эта приставка!) хощеши (ср. Ин 21:18) »! Ах, γαψφα έμφι στβολην... <= дорогая моя стволинка> зачем ты, начиная съ 28/II вечера и до сих пор скорбишь: отъ этого ведь и я болею очень. П. А. безъ чувств сняли съ поезда (въ Нижнем-Новгороде) и после возки по разным больницам отправили въ загородный хороший санаторий для туберкулезников, у него между прочим украли с. 443валеные сапоги; еще между прочим: я ему никаких поручений къ тебе не давал и кроме хлеба, соли и мал<���ых> грошей (въ будущем) и хороших отношений между нами и им ничего не осталось 444. И «чертога» и «светлостей» 445я опять лишен!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: