Бхагаван Раджниш - Настоящее Имя. Беседы о Джапджи-сахиб гуру Нанака
- Название:Настоящее Имя. Беседы о Джапджи-сахиб гуру Нанака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бхагаван Раджниш - Настоящее Имя. Беседы о Джапджи-сахиб гуру Нанака краткое содержание
Беседы о «Джапджи-сахиб» гуру Нанака.
Импровизированные лекции, прочитанные друзьям и ученикам в Пуне (Индия).
Настоящее Имя. Беседы о Джапджи-сахиб гуру Нанака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда отец Нанака обнаружил, что тот не пригоден ни к какой работе, он обеспокоился, что же станется с его сыном. Он несколько раз пытался поручить ему то одно дело, то другое, надеясь, что тот не будет, по его разумению, столь бесполезным. Отец Нанака не в состоянии был разглядеть, увидеть то бесценное, что заложено в его сыне. К нему приходили люди и говорили, что он воспитал бесценного сына, а он говорил: "Бесценного? Ну да! У него ума не хватит заработать одну-единственную пайсу! Он знает только, как тратить деньги или просто терять их!" То, что значит "заработать" в одном мире, значит "потерять" в другом.
Отец Нанака сказал ему, что, если он не может делать ничего другого, то пускай пасет скотину. Когда человек сердится на сына, то часто говорит ему: "Иди, паси скотину!" Считается, что это самая грязная, самая низкая работа, как раз подходящая для никудышных тупиц.
Вот так и отец Нанака сказал: "Иди, паси скотину! Как еще ты можешь заработать на жизнь, день-деньской глазея в небо?" Отец Нанака был совершенно обычный, мирской человек, который искренне заботился о будущем своего сына.
Нанак с радостью согласился, у него на то имелись свои причины. В компании животных он находил больше мира и больше спокойствия, потому что животные, по крайней мере, не разговаривают все время о деньгах и купле-продаже. Их не беспокоит богатство и владение чем-то. Так что Нанак был просто счастлив заняться этой работой, ему очень нравилось проводить время рядом с животными. Животные лишены "эго" и не могли поэтому стать ему помехой.
И Нанак отправился на пастбище вместе с коровами и быками. Но такие люди всегда попадают в беду. Он отпустил скотину и сказал: "Паситесь на здоровье, друзья мои!". А потом закрыл глаза и полностью погрузился в экстаз. Животные зашли на соседнее поле и вытоптали его. Увидев это, хозяин поля закричал: "Что ты натворил! Ты выплатишь мне все до последней пайсы! Твоя скотина уничтожила весь мой урожай!"
Нанак открыл глаза и сказал: "Брат, не переживай так! Эти животные принадлежат Богу, и поле принадлежит Ему. Это именно Он привел их на твое поле. Не беспокойся! Удача и счастье придут к тебе".
"Заткнись! — рявкнул хозяин. — Вот уж точно — счастье и удача! Кончай болтать! Ты меня разорил!"
Он побежал к отцу Нанака, притащил того к сельскому голове и потребовал выплатить стоимость всего урожая. Сельский голова, которого звали Шах Буллар, — мусульманин, — был последователем Нанака. Он сказал: "Давайте спросим самого Нанака".
Когда Нанака спросили, он ответил: "Все происходит по воле Бога, по Его усмотрению, и все хорошо. Это Он послал животных, это Он вырастил урожай. Он вырастил его один раз, и Он вырастит его еще тысячи раз. Зачем беспокоиться, зачем паниковать? Ничего не пропало."
Крестьянин сказал: "Пойдемте со мной на поле и посмотрите сами. Мое поле вытоптано, урожай уничтожен, а этот человек говорит, что все в порядке!".
И вот, как рассказывается в этой истории, пришли они все на поле. И как вы думаете, что же они увидели? Золотые колосья качались на ветру и обещали небывалый урожай. Поля соседей, не тронутые скотиной, нельзя было и сравнить с этим полем.
Эта история может быть правдивой, может и не быть, но смысл ее ясен и значителен. Что может сказать о поле человек, который оставляет все в руках Божьих? Такой урожай вырос на поле жизни Нанака. Не это ли воздаяние за то, что он предоставил все Богу?!
Хозяин поля не верил глазам своим: это было величайшее чудо в мире Предоставьте все Богу — и в Вашей жизни каждый день будут происходить вещи, которым Вы не сможете найти рационального объяснения.
Мораль этой истории такова: тот, кто оставляет все Богу, обнаруживает, что начинал сталкиваться с чудесными, замечательными явлениями, которые невозможно объяснить логически. Когда неизмеримое входит в Вашу жизнь, начинаются загадки и чудеса. Загадочность, тайна означает только одно: Вы отвернулись от мира измерений и направили свой взгляд к неизмеримому, от ограничений к неограниченному, от понятного к непознаваемому. Как только Вы создадите в своей жизни небольшое пространство для непознаваемого, урожай чудес начнет поспевать.
Нанак — это торговец из другого мира. Здешний, наш, мир всегда относится к таким людям очень плохо. Иисуса распяли, Сократа отравили. Даже когда мы не уничтожаем их, мы избегаем их слушать. Как бы мы ни поклонялись кому-либо, — это всего лишь средство сохранить себя в таком виде, в каком мы есть, не меняя свою сущность. Мы молимся: "Как Ты велик, Господи! Разве можем мы достичь Тебя! Мы кладем эти цветы к Твоим ногам, но сами мы останемся таковы, каковы мы есть."
Вы предлагаете поклонение, чтобы успокоить свою собственную душ/, но остаться прежними. Ваше поклонение фальшиво. И его истинность проверяется очень просто. Если бы оно было истинно, вы изменились бы. Если бы вы действительно почитали Нанака, вы бы изменились. Но вы остаетесь прежними, даже когда делаете вид, что почитаете Нанака. Значит, ваше поклонение — всего лишь средство спасения и защиты "эго". Вы говорите: Ты велик, все что ты говоришь, абсолютно правильно, но время для нас не приспело. Когда время придет, мы вступим на этот путь, но в жизни столько всяких обязанностей, которые надо выполнить раньше. Куда торопиться?"
И мы все откладываем это. Наше поклонение, наше почтение исполнено хитрости. Запомните: поклонение, почтение — может быть большим лукавством. Отравить кого-нибудь — это гораздо проще, гораздо более прямой способ избавиться от него. Греки дали яд Сократу, иудеи распяли Христа. В Индии больше хитрости, индусы достигли в этом мастерства. Мы не отравили Будду, Нанака, Махавиру или Кришну, — мы им поклоняемся. Вспомните: иудеи не смогли избавиться от Иисуса после того, как они распяли его. Иисус до сих пор их преследует.
Они чувствуют вину, и грех его распятия продолжает пытать их, они не могут забыть его.
Мы, индусы, умные люди, — мы избавились от них, от наших гуру, и мысли о них нас не мучают. Мы действительно очень-очень умные, смышленые люди. У нас есть определенные дни, чтобы их вспоминать: это дни их рождения, это годовщины их смерти. Мы вспоминаем их со всем энтузиазмом: бьем в барабаны, трубим в раковины, огромные процессии ходят по святым местам и увенчивают статуи гирляндами цветов, — но только в эти дни. А все остальное время года мы просим их оставить нас в покое, чтобы мы могли справляться с нашей работой, с нашей торговлей. Мы еще не готовы заниматься делами другого мира. Нам не приходится брать на себя эту сложную задачу — убивать наших великих людей, избавляться от них, потому что у нас есть масса разных способов, уловок, чтобы пройти мимо. Так к чему, собственно, брать на себя такую ответственность? К тому же, если бы мы их убили, это бы значило, что мы восприняли их слишком серьезно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: