С. Неаполитанский - Тысяча имен Богини Лалиты. Шри Лалита-сахасранама
- Название:Тысяча имен Богини Лалиты. Шри Лалита-сахасранама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449367235
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. Неаполитанский - Тысяча имен Богини Лалиты. Шри Лалита-сахасранама краткое содержание
Тысяча имен Богини Лалиты. Шри Лалита-сахасранама - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так он обретает столько же заслуг, как если бы он полностью совершил поклонение и повторение мантры. В поклонении Ей он может повторить и другие молитвенные гимны, поскольку это приносит заслугу.
Он должен повторять эту тысячу имен как повседневную обязанность. Поклонение Шри Чакре, повторение мантры и воспевание тысячи имен Деви должны точно исполняться бхактом; также должны совершаться ради процветания и прочие ритуалы (ньяса и т.д.). Однако повторение тысячи имен особо важно для бхакта.
Я скажу тебе о причине этого, слушай, о Кумбхасамбхава. Однажды Богиня Лалита, желая облагодетельствовать Своих бхактов, призвала богинь речи, возглавляемых Васини, и обратилась к ним. Деви сказала: «О богиня Васини и прочие, внемлите Моему слову. Моей милостью вы получили великую силу речи; вы избраны Мной передать силу речи Моим бхактам. Вы знаете тайну Моей Чакры, вы всецело преданны Моим именам, и потому Я поручаю вам составить гимн в Мою честь. Составьте гимн, состоящий из тысячи Моих имен, чтобы бхакты воспевали его и приносили Мне этим великую радость».
Хаягрива сказал:
«По повелению Божественной Матери Лалиты богини сложили этот прекрасный гимн тайных имен Деви. Поэтому он известен как тысяча тайных имен. И однажды Мать, сидя на Своем львином престоле, принимала у Себя всех богов и поклониться Ей пришли миллионы Брахм со своими супругами, также – миллионы Нарайан с Лакшми, миллионы Рудр с миллионами Гаури. Не было числа различным Шакти, таким как Мантрини и Дандини, пришедшим служить Ей. Были также множества богов, людей и сиддхов, и Богиня Лалита принимала их всех.
Почтив Её, все заняли соответствующее каждому место; затем, повинуясь взгляду благословенной Богини Лалиты, Васини и другие, поднялись со своих мест и восславили Мать Лалиту, воспевая тысячу имен, составленных ими.
Великая Царица Лалита радовалась, слушая этот гимн, а все собравшиеся возликовали. Затем Лалита обратилась к собранию богов и сказала: «Богини речи сложили этот несравненный гимн по Моему велению. В нем множество Моих божественных имен, приносящих радость Мне. Поэтому всегда воспевайте этот гимн, и так умножайте Мою радость. Откройте эту тысячу имен Моим бхактам. Если бхакт даже изредка читает эту тысячу имен, он должен быть прославлен как самый дорогой Мне, и Я дам ему все, чего он возжелает. Почтив Меня в Шри Чакре, продекламировав мантру панчадашакшари, он должен повторить эту тысячу имен ради Моего удовольствия. Независимо от того, совершает ли он джапу панчадаши-мантры или нет, если только он всегда воспевает эту тысячу имен ради Моей радости, он, без сомнения, обретет все желаемое по Моей милости. Поэтому всегда с почтением повторяйте эту тысячу Моих имен».
Хаягрива сказал:
«Так Царица Лалита повелела богам и их последователям. С того времени по Её велению Брахма, Вишну, Махешвара, Шакти и прочие, всегда с преданностью воспевают тысячу этих имен для обретения милости Лалиты. Поэтому воистину, о мудрец, бхакт должен декламировать их.
О царь мудрецов, я сказал тебе, зачем нужна повторение имен; слушай теперь с преданностью – я провозглашу тысячу имен».
Так заканчивается первая, вводная глава «Лалита-сахасранамы» в Уттара-кханде Брахманда-пураны – «Беседа Хаягривы и Агастьи».
Медитация
(Шри Лалита-сахасранама-дхьяна-стотра)
Перед чтением Лалита-сахасранамы следует читать Шри Лалита-сахасранама-дхьяна-стотру.
1
sindūrāruṇa-vigrahāṃ tri-nayanāṃ māṇikya mauli sphurat
tārānāyaka-śekarāṃ smitamukhīṃ āpīna vakṣoruhām|
pāṇibhyāṃ alipūrṇa-ratna-caṣakam raktotpalam bibhratīṃ
saumyāṃ ratna-ghaṭastha-rakta-caraṇāṃ dhyāyetparāmambikām||
Цвет Её тела, словно красный цвет синдуры. Трехокая.
Украшенная короной с рубинами и полумесяцем.
Ласково улыбающаяся.
Имеющая высокую грудь.
Держащая сосуд из драгоценностей с медовым напитком и красный лотос.
Ее красные стопы покоятся на постаменте из рубинов.
Медитирую на Великую Мать.
2
aruṇāṃkaruṇā-taraṃgitākṣīṃ dhṛta-pāśāṅkuśa-puṣpa-bāṇa-cāpām|
aṇimādibirāvṛtām mayūkhai-rah amityeva vibhāvaye bhavānīm||
Цвет Её тела -цвет восходящего солнца.
Из глаз Её исходят волны милосердия.
Она держит в руках аркан, стрекало, стрелы из цветов и лук из сахарного тростника и окружена восьмью сиддхами.
Я созерцаю богиню Бхавани, источающую лучи высшего блаженства.
3
dhyāyet padmāsanasthāṃ vikasita-vadanāṃ padma-patrāyatākṣīṃ
hemābhāṃ pītavastrāṃ kara-kalita-lasaddhema padmām varāngīm|
sarvālaṃkāra-yuktāṃsatatamabhayadāṃbhakta-namrām bhavānīṃ
śrividyāṃ śāntamūrtiṃ sakala-sura-nutāṃ sarva saṃpat pradātrīm||
Медитирую на Неё. Она восседает в лотосе.
Не Её лице улыбка. Её глаза как продолговатые лепестки лотоса.
У Неё золотистый цвет лица, и Она облачена в золотистые одеяния.
Её тело прекрасно.
Она украшена всевозможными драгоценностями.
Она защитница. Она склоняется, чтобы услышать нужды Своих бхактов.
Она супруга Шивы и воплощение Шри Видьи.
Она олицетворение покоя.
Ей поклоняются боги.
И Она дарует богатства.
4
sakuṃkuma-vilepanāṃ alika-cumbi-kastūrikāṃ
samanda-hasitekṣaṇām saśara-cāpa-pāśāṅkuśa
aśeṣa-jana-mohinīṃ aruṇa-mālya-bhūṣāṃbarāṃ
japā-kusuma-bhāsurāṃ japavidhau smaredaṃbikām
Она умащена шафраном.
От Неё исходит благоухание мускуса, привлекающее пчел.
Прекрасная улыбка на Её лице.
В Её руках аркан, стрекало, стрелы и лук.
Она привлекает всех людей.
На Ней красная гирлянда и великолепные украшения.
Цвет Её лица – цвета гибискуса.
Памятую о Матери во время повторения мантры.

Гимн «Тысяча имен Лалиты»
(Шри Лалита-сахасранама-стотра)
oṃ śrīmātā śrīmahārājñī śrīmatsiṃhāsaneśvarī |
cidagnikuṇḍasambhūtā devakāryasamudyatā ||1||
1. śrī-mātā – Благословенная Мать.
2. śrī-mahārājñī – Благословенная Царица.
3. śrīmat-siṃha-asana-iśvarī – Благословеннейшая повелительница, восседающая на льве.
4. cid-agni-kuṇḍa-sambhūtā – Рождающаяся в очаге огня сознания.
5. deva-kārya-samudyatā – Приходящая на помощь богам.
udyadbhānusahasrābhā caturbāhusamanvitā |
rāgasvarūpapāśāḍhyā krodhākārāṅkuśojjvalā ||2||
6. udyat-bhānu-sahasrā-bhā – Сияющая светом тысячи солнц.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: