Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии

Тут можно читать онлайн Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: religion. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ветхий Завет. Перевод и комментарии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии краткое содержание

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Щедровицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Щедровицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всемогущего. См. 17,1 и ком.

благословениями. В этом стихе шесть раз используются слова с одним и тем же древнееврейским корнем, означающим "благословить, благословение". Благословения включали в себя плодородие земли, питаемой благотворной влагой с небес (1,6-8 и ком.), и плодовитость тела ("грудь" и "утроба"; 1,22; Чис. 24,5-7). Благословения, данные человечеству при сотворении, теперь переданы Иосифу.

26 благословения гор древних. См. Втор. 33,15.

да будут… между братьями. Благословение на Иосифа исходило от Бога (см. Втор. 33,16).

избранного. Это древнееврейское слово обозначает того, кто посвящен на особое служение.

27 Вениамин. См. 35,18

волк. Он убивает больше, чем может съесть.

делить добычу. Вениамин был настолько удачлив, что мог делиться добычей.

29 - 50,26 Веря Божиим обещаниям Аврааму и Исааку даровать им обетованную землю, последний патриарх стремился быть похороненным с ними в Ханаане, а не в Египте. Иосиф также заклинает своих братьев захоронить его там после исхода. Сходство судеб Иакова и Иосифа, умерших в Египте, но погребенных в земле обетованной, объединяет поколение Иосифа с патриархами и предвещает исход. Единство семьи в дальнейшем подчеркивается добрыми словами Иосифа и его благосклонностью к своим братьям.

29 заповедал он им. Эти два текста, 47,29 31 и 49,29 33, образуют некое обрамление, заключающее в себе благословение двенадцати колен вместе с Ефремом и Манассией.

31 Все патриархи умерли в вере, не получив обещанного (Евр. 11,39.40).

33 положил ноги свои на постель. См. 48,2.

Глава 50

4 придворным фараона. Следуя обычаю, он, вероятно, не мог разговаривать с самим фараоном во время траура.

5 выкопал себе. Иосиф излагает наставления Иакова словами, понятными для фараона.

6 пойди. Это был своего рода прообраз их будущего исхода (ст. 24).

9 колесницы и всадники. Поразительный контраст с Моисеевым исходом (Исх. 14,9; 15,4.5).

14 возвратился… в Египет. Время исхода еще не наступило: голод не закончился и не наполнилась мера беззаконий аморреев (15,13-16).

17 рабов Бога отца твоего. Надежда братьев на прощение основывалась на том, что вся семья поклонялась единому Богу.

19 не бойтесь. См. 43,23; 45,5.

ибо я боюсь Бога. Только Бог способен обратить зло во благо, и ни один человек не может вмешаться в Божий планы.

20 вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро. См. статью "Бог царствует: полновластное владычество Божие".

сохранить жизнь великому числу людей. В Египте и Ханаане.

21 я буду питать вас. Голод еще не закончился.

23 третьего рода. Т.е. праправнуки; признак Божиего благословения.

на колени Иосифа. См. 30,3 и ком.

24 я умираю. Эта фраза говорит о связи между патриархами (49,21) и таким образом подчеркивает преемственность поколений в Израиле.

выведет вас из земли сей. Слова, предвещающие исход из Египта (15,13.14).

в землю, о которой клялся. На смертном одре Иосиф говорит об обетовании, данном патриархам.

Аврааму, Исааку и Иакову. В первый раз имена всех трех патриархов упоминаются вместе; их эра закончилась, но надежда на обетования осталась.

25 вынесите кости мои. Иосиф был похоронен в Сихеме (Нав. 24,32). Моисей выполнил клятву (см. Исх. 13,19), а Иисус Навин совершил погребение в земле обетованной.

Вторая книга Моисея. Исход

ВВЕДЕНИЕ Автор

В Новом Завете Иисус Христос называет Исход книгой Моисея (Мк. 12,26; ср. 7,10), и нет никаких весомых причин подвергать это сомнению. Еврейская традиция также последовательно (вплоть до наших дней) это подтверждает.

Название книга получила по основной теме - исходу евреев из Египта.

Время и обстоятельства написания

Если учесть, что автором книги Исход является Моисей, дата ее написания не может быть позднее 1406 г. до Р.Х. - года смерти Моисея. Книга является продолжением истории осуществления Божиего обетования Аврааму, состоявшего в том, что Господь благословит его и произведет от него великий народ (Быт. 12,2). Согласно Божиему обещанию (Быт. 15,14), число израильтян в Египте увеличилось. Исход не является завершением долгого пути Израиля в Ханаан - землю, где Бог будет пребывать среди израильтян. Главная тема этой книги - обитание Бога со Своим народом, достигшее кульминации в сошествии Его славы на стоявшую в центре стана скинию собрания (40,34.35). Бог провозглашает Израиль Своим сыном (4,22), которого Он избавил от рабства в чужой земле, дабы тот мог служить, поклоняться и повиноваться Ему (19,4; 29,46). Все народы земли принадлежат Творцу, однако Он избрал Израиль Своим уделом из всех народов (19,5.6) не по причине каких-либо его заслуг, а по Своей благодати и верности обетованиям, данным патриархам (3,15). Благословение Богом Израиля связано с тем, что его семя станет благословением для всех народов.

Книга Исход начинается с упоминания о пришествии Израиля в Египет - этот отрывок служит связующим звеном между книгами Бытие и Исход (Быт. 46,8-27), - а завершается заключением завета Бога с Израилем на Синае и сооружением скинии. События, о которых рассказывается в этой книге, происходили в реальном историческом отрезке времени.

Возвышение Иосифа, поставленного фараоном "над всею землею Египетскою" (Быт. 41,41), произошло в благоприятных для Израиля условиях, связанных с господством в Египте (ок. 1780-1550 гг. до Р.Х.) гиксосов, семитских завоевателей. Упоминание о новом царе (1,8), который уже не знал Иосифа, скорее всего, свидетельствует о свержении гиксосов основателем восемнадцатой династии Яхмосом I (1570-1546 гг. до Р.Х.). Фараоном, угнетавшим израильтян, по всей вероятности, был Тутмос I (1526-1512 гг. до Р.Х.), тогда как во время исхода правил Тутмос III (1483-1450 гг. до Р.Х.) или Аменхотеп II (1450-1425 гг. до Р.Х.). Такая датировка позволяет отождествить израильтян с народом хабиру (кабиру), о котором упоминается в архивах Эль-Амарны (XIV в. до Р.Х.), содержащих переписку между Египтом и его сирийско-ханаанскими вассалами.

В основе книги Исход лежат слова Божиего откровения, записанные Моисеем. Это обстоятельство имеет основополагающее значение для богословского осмысления книги.

Синайский завет (19,1 - 20,21; 24,1-18) по форме напоминает существовавшие в то время государственные договоры, в частности хеттские. Они, как правило, состояли из преамбулы (20,2), формулировки условий (20,3-17), констатирующей части (24,1-11), а также благословений и проклятий. Копии таких договоров обычно хранились в святилищах. Уже неоднократно обращалось внимание на сходство законов, приведенных в гл. 21-23, с древними ближневосточными сводами законов, в частности - со сводом законов Хаммурапи в Вавилоне, ок. 1700 г. до Р.Х. Однако до их пор не было найдено ничего похожего на Десять заповедей, данных в гл. 20,1-17.

Трудности истолкования

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Щедровицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Щедровицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветхий Завет. Перевод и комментарии отзывы


Отзывы читателей о книге Ветхий Завет. Перевод и комментарии, автор: Дмитрий Щедровицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x