Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии
- Название:Ветхий Завет. Перевод и комментарии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Щедровицкий - Ветхий Завет. Перевод и комментарии краткое содержание
Ветхий Завет. Перевод и комментарии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
ни корня, ни ветвей. Символ полного уничтожения.
2 Солнце правды. Образ солнца прилагается к Господу в нескольких случаях (Чис. 6,25; Пс. 83,12; Ис. 60,19). Царь из дома Давидова будет царствовать по правде (Ис. 32,1) и назовется "Отраслью праведной" (Иер. 23,5.6).
исцеление. См. Исх. 15,26; Втор. 32,39. Исцеление в некоторых случаях является синонимом прощения (2 Пар. 7,14; Пс. 102,3; Ис. 53,5; Иер. 17,14).
5 Вот, Я пошлю к вам Илию пророка. Посланец Бога должен привести людей к раскаянию ("приготовьте путь" в 3,1 аналогично по смыслу "обратит" в 4,6) в ожидании грядущего дня Господня. Поэтому принято считать, что "новый Илия" - то же самое лицо, что и "Ангел Мой". В Новом Завете Илия идентифицируется с Иоанном Крестителем (Мф. 17,10-13; Мк. 9,11-13; Лк. 1,17).
6 обратит сердца отцов к детям. Раскаяние и обращение к Богу проявятся в восстановлении добрых отношений в семье (Лк. 1,17).
чтобы Я, придя, не поразил земли проклятием. Книга пророка Малахии начинается с возвещения любви Божией, даруемой Им избирательно, заканчивается же она угрозой проклятия. Пророчество Малахии, в котором говорится и о милости Божией, и об осуждении от Господа, имеет сходство со словами Павла: "Итак видишь благость и строгость Божию" (Рим. 11,22).
Интервал:
Закладка: